![]() |
Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | |
|
|
мості автора. Духовне обличчя автора-громадянина стає основним об'єднувальним образним чинником твору, злившись із цілісністю змістово-аналітичних засад.
9. Узагальнювально-директивний різновид газетного тексту по-
в'язаний з узагальненим відображенням дійсності в констатувальному,
проблемно-аналітичному, перспективно-оцінному й директивно-пропа-
гандистському планах. Відповідно тут активно виявляють себе катего-
рії збірності й множинності на рівні як слова, так і словосполучення та
речення. Для узагальнювально-директивного тексту характерні актив-
ність однорідних структур і специфічне поєднання функцій супідряд-
ності й підрядності в ряді однорідних членів, а також багатоступеневі
однорідні структури. Ускладнення речення відбувається переважно
через ці побудови за простої каркасної структури. Особливу роль віді-
грає абзац як надфразна єдність, що здебільшого є наслідком розчле-
новування потенційно однієї ускладненої фрази. Всередині абзацу
панують зв'язки супідрядності й підрядності, причому останні здебіль-
шого структурно не експлікуються, хоча випадки експлікації можливі.
Для узагальнювально-директивного тексту характерний монументаль-
ний тон, оцінне забарвлення часто набуває більш чи менш сильного
патетичного звучання. Чимало засобів інтелектуально- й емоційно-
оцінної експресії та експресії посилення має модальну спрямованість.
Крім прямого виявляння вольових засад у модальних та імперативних
формах, є чимало засобів напівпрямого й непрямого передавання
директивних настанов. В узагальнювально-директивному тексті актив-
но діє принцип повторюваності в різних варіантах як змісту, так і засобів
його передавання. Емоційно-експресивні й модально-директивні еле-
менти базуються на узагальненій фактології та на аналізі й діють на
загальному тлі збірно-констатувального аналітичного мовлення.
10. Урочисто-декларативний різновид газетного тексту є пря-
мим чи опосередкованим декларуванням принципів і побажань. Гасла
й привітання мають тут характер побажання та декларативного утвер-
дження принципів. У цьому тексті є дуже активною своєрідна категорія
побажального волевиявлення. В одних випадках її експліковано пере-
дають за допомогою лексичних засобів і через гасла та побажальні
форми, особливо в завершальних частинах тексту. В інших випадках
- більш опосередковано, дипломатично. Для урочисто-декларативного
тексту характерна активність мовних засобів опосередкованого, напів-
прихованого виявляння побажальних і причиново-наслідкових значень
та взаємодії цих значень. Урочисто-декларативний текст має багато
............................ Редагування в засобах масової інформації..............................
спільних рис із узагальнювально-директивним різновидом газетного тексту.
77. Нарисовий різновид журналістського тексту є синтезом елементів експресивно-публіцистичного та репортажного різновидів тексту на порівняно вищому якісному рівні. Нарисовому текстові властиві особлива концентрація й розмаїтість функціонально єдиноспрямова-них стилістичних засобів, витонченість і складність стилістичного малюнку. Тут більшою мірою виявляється індивідуальність авторської манери, підвищуються вимоги до органічності стилістичної єдності цілого за стилістичної розмаїтості частин. Особливо важливого значення набувають майстерність стилістичного синтезу образного й логічного, розмовного й книжного; майстерність глибокого й тактовного, правдивого й переконливого для читача розкриття внутрішнього світу неви-гаданого героя; поєднання літературно-образної стилізації з власне газетним мовленням; нечасті, але стилістично дуже цінні інкрустації справжніх художніх деталей, які відзначаються надзвичайною місткістю змісту, що не вичерпується поняттєвим аспектом значення, великою мірою підтекстного.
12. Фейлетонний (сатиричний) різновид журналістського тексту. Специфіку фейлетонного тексту створює комічний спосіб реалізації суспільно актуальної проблематики й фактології. Внутрішню й зовнішню стилістичну цілісність фейлетону побудованого на контрастах, на суперечностях, забезпечує сатиричний задум, "хід" і пов'язані з ними прийоми комічної стилізації. Комічна стилізація базується на навмисному порушенні стандартних мовностилістичних норм за допомогою різних прийомів і деталей, які виявляють одночасне існування в змісті мовлення "двох логік" - логіки здорового глузду й "логіки" сатиричних персонажів. Сатиричний персонаж у змістовому плані спрощений, комічно загострений, і його мовлення є мовною маскою, яку іронічно зриває автор. Авторський текст здебільшого є складною стилістичною структурою, в якій власне авторська літературна мовна манера переплітається з відбитими елементами мовних манер персонажів. Авторській манері притаманна переоцінювальна іронічна інтонація. У фейлетоні комічно функціонально переорієнтовуються стилістичні стандарти, штампи. Мовні контрасти виникають через зіткнення загальновживаного значення мовної одиниці та її найближчого контекстуального значення. Активно використовують автори фейлетонних текстів прийоми комічної реалізації (підмінювання компонентів, структурні трансформації, контамінації та ін.) стійких образних метафор, фразеологіз-
Дата публикования: 2015-09-18; Прочитано: 589 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!
