Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Технология индивидуализированного обучения иноязычному говорению



Методическая характеристика класса (МХК) как основа индивидуализации

В используемой форме МХК представляет собой таблицу, в которой по гори­зонтали помещены сведения по всем трем подструктурам индивидуальности, а по вертикали - учащиеся данного класса. Фамилии учеников располагаются не в алфа­витном порядке, а ранжируются по успеваемости: открывают список ученики с низкой успеваемостью, далее идут ученики со средней успеваемостью и замыкают список ученики с высокой успеваемостью обучения. Внутри каждой группы про­водится дополнительное ранжирование учеников по общему уровню развития спо­собностей. Таким образом, ученики со слабой успеваемостью в обучении и слабы­ми способностями оказываются в верхней части МХК, т. е. под более пристальным взглядом учителя.

Первые пять граф, содержат общие диагностирующие сведения об учениках. Информация, содержащиеся в них, дает возможность выявить учеников, наиболее нуждающихся в индивидуализации, а также установить причины, которые мешают способным ученикам заниматься в полную силу индивидуальных возможностей. В графе 1 содержатся сведения об успеваемости учеников по иностранному языку (оценка в центре графы), по гуманитарным дисциплинам (в левом верхнем углу) и по точным дисциплинам (в правом верхнем углу).

Если отметка по иностранному языку ниже отметок по другим гуманитарным дисциплинам, учитель может сделать предварительный вывод (но только предваритель­ный, требующий обязательного уточнения) о том, что ученик по каким-то причинам не использует все свои потенциальные возможности для овладения иностранным языком

В графе 2 под номерами указаны мотивы, по которым ученики изучают инос­транный язык. Номер мотива совпадает с тем номером, которым данный мотив обо­значен в анкете, предлагаемой для сбора сведений по личностной подструктуре (см. анкету на с. 38-39 п. 3). Необходимо знать номенклатуру мотивов, руководствуясь которыми ученик изучает наш предмет. Это помогает найти правильную стратегию индивидуализации в отношении каждого ученика. Зная строение мотивационной сфе­ры, можно перестраивать ее в желаемом для процесса обучения направлении.

(Таблица, отдельно в этой же папке)

В графе 3 под литерами указан соответствующий уровень интереса к иност­ранному языку как учебному предмету: А - учить не хочу, неинтересно; Б - учить хочу, но стало неинтересно; В - учить хочу, учу с прежним интересом; Г - учить хочу, стало еще интереснее (в сравнении с началом обучения в 4-м классе). Уровень интереса небезразлично знать, прежде всего, потому, что вместе с ведущими моти­вами он определяет отношение к иностранному языку в целом.

В графе 4 указаны имеющиеся у учеников пробелы в усвоении материала. Обычно указываются номера уроков, материал которых учеником по каким-либо причинам не был усвоен. Знания о пробелах в усвоении материала помогают сде­лать более целенаправленными дополнительные занятия, а также подсказывают учителю, какие опоры следует предложить ученику, чтобы он мог работать в одном режиме с классом при усвоении нового материала.

В графе 5 даются сведения об общем уровне развития способностей. Они помо­гают установить правильный диагноз, найти верный тон в отношениях с учениками.

Далее в графах с 6 по 13 содержатся сведения об уровне развития каждой отдельной способности. Располагая ими, учитель может, с одной стороны, развивать недостающие способности при помощи специальных упражнений, а с другой, - учи­тывать с самого первого урока недостающие способности в процессе обучения, реа­лизуя тем самым профилактическую функцию индивидуализации. Отметим, что в данном разделе МХК указываются не только способности к различению, имитации и др., но также даны стороны речевой деятельности, этапы работы, на которых каждая из способностей, играет ведущую роль (см. заголовки подпараграфа «Индивидная под­структура»). Это значительно упрощает управление процессом усвоения нового мате­риала, формирования соответствующих навыков. Учителю легко определить для каждо­го ученика «критические точки урока», где усвоение нового материала будет затруднено отсутствием или недостаточным развитием соответствующей способности.

Для управления процессом индивидуализированного обучения важно иметь сведения о приемах учения, показывающих, насколько рациональным именно для него способом ученик умеет выполнять различные учебные задания (работать с опорами, выполнять упражнения различных типов, работать в парах различного состава: сильный - сильный, сильный - слабый, слабый-слабый и т. д., работать над иностранным языком дома). В графу 14 заносятся только те учебные умения, кото­рыми ученик еще не владеет должным образом. Перед новым заданием ученикам обязательно дается памятка, содержащая рекомендации или алгоритмы действий по наиболее рациональному его выполнению. Если ученик, по каким-либо причинам не успел вместе с классом овладеть умением, то напротив его фамилии ставится арабская цифра, под которой значится в списке данное умение: умение вести себя на уроке иностранного языка (1), умение организовать самостоятельную работу дома (2), умение овладевать словами иностранного языка в классе (3), умение вы­полнять условно-речевые упражнения (4), умение организовать работу в паре (5), умение овладевать чтением про себя (6), умение выполнять упражнения на провер­ку понимания прочитанного (7), умение овладевать грамматической стороной речи (8), умение овладевать высказыванием по заданной ситуации (9), умение правильновести беседу (10), умение овладевать пониманием на слух иноязычных текстов (11). Рядом, в скобках, римской цифрой обозначается один из пяти возможных уровней владения учебным умением, на котором находится в данный момент ученик: нуле­вой (0) - не знает и не умеет выполнять учебное действие; первый (I) - только знает, но еще не умеет выполнять учебное действие; второй (П) - знает и умеет выполнять учебное действие, но с преимущественной направленностью внимания на способ выполнения учебного действия; третий (Ш) - знает и умеет выполнять учебное действие с направленностью внимания уже на речевую цель высказывания; четвер­тый (IV) - ученик не просто умеет выполнять действие с большой степенью автома­тизированнщсти, но умеет это делать наиболее эффективным для него способом.

Раздел «Субъектная подструктура» представляет собой графу (14), все запи­си, в которой делаются простым карандашом. Последнее нужно для того, чтобы любой значок можно было стереть в тот момент, когда ученик полностью овладеет данным учебным умением.

Далее, в графах 15-26 помещены сведения о личностных особенностях уче­ников. (Сфера ЖИС - «Сфера желаний, интересов, склонностей», КД - «Контекст деятельное™», ЭЧС - «Эмоционально-чувственная сфера», М - «Мировоззрение».) Графа 15 отведена для учета любимых предметов ученика. Они служат косвенными показателями направленности стержневых интересов учеников. Знание этого по­зволяет воспитывать у учащихся положительное отношение к иностранному языку. Каждому ученику необходимо показать, каким образом иностранный язык может служить средством удовлетворения его внеурочных и учебных интересов (графа 16). В графе 15 также учитывается любимый учитель, как человек наиболее автори­тетный для данного ученика. Поэтому можно обратиться за помощью к своим кол­легам, если они более авторитетны для какой-то группы учеников класса. Для данно­го класса весьма желательно, чтобы свое отношение к иностранному языку высказали учителя математики, истории, физкультуры, наиболее авторитетные, по мнению ребят, члены педагогического коллектива. В графе 15 для экономии места указывается не фамилия любимого учителя, а предмет, который он ведет.

В графе 16 располагаются сведения о внеучебных увлечениях, интересах, склонностях и любимых занятиях учеников. При этом указываются только области интересов и увлечений (например, нумизматика, танцы, рыбная ловля и т. п.), уточ­нения, необходимые для более полного учета данной сферы личности с целью вы­зова коммуникативной мотивации, происходят перед прохождением каждой темы при помощи специальной анкеты.

В графе 17 «Сфера желаний, интересов, склонностей» (ЖИС) содержатся сведе­ния о профессиональных намерениях учащихся. Знаком "+" обозначается осознание уче­никами необходимое™ иностранного языка для дальнейшей учебы, а двумя знаками "++" - для будущей профессии. Знак "—" означает, что ученик не считает нужным знание иностранного языка для будущей профессии. Данные этой графы позволяют соотнести прохождение каждой темы с профориентацией ученика. Если удается убедить ученика в том, что иностранный язык потребуется для его будущей профессии, то изучение данного предмета приобретает для него личностный смысл и становится значительно эффективнее.

Помещенные в МХК данные по сфере ЖИС дают возможность, кроме пере­численного выше: а) организовать общение по интересам в парах, группах, а также выбрать общие, интересные для большинства учащихся проблемы, актуальные собы­тия для коллективного обсуждения; б) удовлетворять и развивать внеучебные интере­сы учащихся через урочные и отсроченные индивидуальные задания; в) учить уча­щихся удовлетворять свои интересы и увлечения посредством иностранного языка.

В графе 18 помещены сведения о совместном контексте внеучебной деятель­ности (КД) учеников класса. Сокращения типа 6 - всегда вместе, 16 - музыкальная школа, кино и т. д. означают, что данный ученик живет рядом и чаще всего проводит свое свободное время с Надей В. (порядковый номер 6 означает номер в списке класса), а с Леной Л. вместе ходит в музыкальную школу. Остальные сведения по данному компоненту личностной подструктуры содержатся в сфере ЖИС. Специ­фика контекста деятельности заставляет добывать сведения о нем средствами опера­тивного учета. Для этого, однако, не требуется каких-либо дополнительных усилий со стороны учителя. Он, как правило, всегда находится в курсе событий школы, жизни города, страны, планеты.

Графы 19-21 в МХК отводятся для учета эмоционально-чувственной сферы (ЭЧС). В графе 19 фиксируется характер направленности эмоциональных пережи­ваний. Выделяются два вида направленности: интраверсированность (И) - замкну­тость на себя, на свой собственный внутренний мир, на свои переживания, и экстра-версированность (Э) - общительность, открытость, направленность своих переживаний на других. Замечено, что ученики-экстраверты, как правило, лучше успевают по иностранному языку: у них почти в два раза выше речевой статус, они более желаемы как речевые партнеры, они более активны на уроках, часто узурпи­руют время говорения интравертов. Поэтому направленность эмоциональных пе­реживаний служит в определенной степени прогностическим показателем успеш­ности в обучении (наряду со способностями). Интравертов с первого дня обучения необходимо окружать особой заботой и вниманием. В графе 21 ЭЧС указываются «запретные зоны», т. е. сугубо личные, интимные стороны внутреннего мира уче­ника, вторжение в которые приводит к отрицательным эмоциональным пережива­ниям, способным воздвигнуть «смысловой барьер» между учеником и учителем (например, разговор об отце, если его нет, описание внешности ученика, который сам стесняется своей внешности и т. п.).

В графе 22 «Мировоззрение» шифруются различные виды направленности лич­ности: И - индивидуалистическая (эгоистическая); К - коллективистическая; О - обще­ственная; У - узкобытовая. Не только классному руководителю, но и учителю иностран­ного языка необходимо иметь представление об общей направленности учеников класса. С одной стороны, мировоззрение тесно связано с речевой деятельностью и чаще всего проявляется в двустороннем общении людей. Научить отстаивать свои взгляды, убеж­дения при общении с зарубежными сверстниками - прямая обязанность учителя. С другой стороны, благодаря своим свойствам, мировоззрение помогает прогнозиро­вать речевые поступки учащихся в различных ситуациях общения, моделируемых на уроке, и, значит, заблаговременно снабжать их необходимым речевым материалом.

Графы 23-26 содержат сведения, необходимые для учета статуса личности ученика: деловой статус, речевой статус, круг желаемых речевых партнеров, рефе­рентную группу. Деловой статус определяется числом предпочтений, полученных учеником в качестве желаемого делового партнера. Речевой статус определяется числом предпочтений, полученных им в качестве желаемого речевого партнера. Циф­ры в соответствующих графах указывают количество полученных предпочтений.

Создать благоприятный психологический климат речевого коллектива помога­ют сведения графы 26 МХК, в которой содержатся сведения о референтных группах, т. е. о круге лиц, наиболее авторитетных для данного ученика. Для того чтобы ученик желал и мог проявить свою индивидуальность в общении, моделируемом на уроке, он должен чувствовать себя раскрепощенным в речевом отношении, не опасаться насмешек со стороны авторитетных для него товарищей ни во время урока, ни после, него. Воспитание речевого коллектива происходит намного быстрее и эффективнее, если оно в первую очередь касается популярных учеников. Ода, как правило, являются лидерами референтных групп, и остальные ученики сверяют по ним свое поведение.

Для управления процессом обучения необходимо также знать желаемых речевых партнеров ученика. В МХК есть и эти сведения: в графе 25 желаемые рече­вые партнеры зашифрованы цифрами, соответствующими порядковому номеру фамилии ученика в списке класса. Знаком (->•) обозначены односторонние симпа­тии, (-л-) - взаимные. В квадрате помечен речевой партнер, с которым ученик хотел бы постоянно сидеть на уроке иностранного языка. Знак (+), поставленный над квадратом, означает, что его желание удовлетворено. Знак (-) показывает, что уче­ник сидит не с тем, с кем ему хотелось бы. Внизу каждой клетки графы указаны также и нежелательные речевые партнеры ученика. Важно так воспитать речевой коллектив, чтобы каждый ученик мог общаться с каждым, оказывая партнеру необ­ходимую помощь и поддержку. Но, вместе с тем, нельзя не считаться с феноменом психологической совместимости. В зависимости от того, кто подобран в речевые партнеры, ученики могут испытывать взаимное или одностороннее облегчение. Гра­фа 25 МХК дает возможность организовать общение учеников с учетом взаимных симпатий. Это приводит к максимальным результатам в овладении речевой деятель­ностью при минимальных психологических «затратах» со стороны каждого ученика.

Завершают МХК графы «Стратегия индивидуализации» (27) и «Тактика ин­дивидуализации» (28), которые заполняются на основе целенаправленного анализа сведений, содержащихся во всех трех подструктурах индивидуальности ученика. Покажем алгоритм использования МХК для нахождения правильной стратегии и тактики индивидуализации.

1) Прежде всего, мы выявляем, в меру ли всех своих потенциальных возмож­ностей занимаются ученики. Для этого следует обратиться к первым пяти графам МХК. Если успеваемость по иностранному языку ниже успеваемости по дисципли­нам гуманитарного цикла, то, очевидно, ученик занимается ниже своих возможно­стей (данное предложение носит самый общий характер и обязательно уточняется при анализе способностей). Сравнение отметок позволяет выявить учеников, наи­более остро нуждающихся в индивидуализации.

2) Устанавливаются причины, мешающие достижению оптимального резуль­тата. В самом общем рассмотрении их может быть три:

а) ученику не хватает способностей или по каким-либо причинам у него образовались пробелы в усвоении материала (индивидная подструктура);

б) ученик не умеет учиться, т. е. не сформирован в достаточной мере индиви­дуальный стиль учебной деятельности (субъектная подструктура);

в) ученик достаточно «прохладно» относится к предмету: у него низкий уро­вень интереса и мотивации (личностная подструктура). Часто, однако, эти причины проявляются в различных сочетаниях или комплексно (наиболее тяжелый случай), поэтому для установления точного диагноза приходится более тщательно знако­миться с каждой из подструктур.

3) Предпочтительнее прежде обратиться к индивидной подструктуре и про­анализировать в первую очередь способности «круглых троечников», а также тех учеников, которые по иностранному языку успевают хуже, чем по другим гумани­тарным дисциплинам. Если сравнение со способностями хорошо и отлично успева­ющих учеников не выявляет существенной разницы, значит, дело в личностной под­структуре и надо искать неполадки в мотивационной сфере.

4) Определяется общее отношение к предмету на основе анализа ведущих мотивов (графа 2) и уровня интереса к изучению иностранного языка (графа 3). Графа 17 также может внести определенную ясность в установление диагноза. Из нее можно выяснить, считает ли ученик необходимым знание иностранного языка для будущей профессии или учебы, т. е. имеет ли для ученика изучение данного предмета личностный смысл. Если в упомянутых графах все обстоит благополучно, следует проанализировать статус личности ученика (графы 23-26): возможно, про­явить способности в полную меру ученику мешает его неблагополучное положе­ние в системе межличностных отношений, сложившихся в группе.

5) После этого следует обратиться к анализу субъектной подструктуры. Если нет неполадок в личностной и индивидной подструктурах, то причины неблагополучия могут скрываться в уровне сформированное™ учебных умений. В первую очередь надо установить, умеют ли ученики работать с опорами, призванными компенсировать наиболее неразвитые способное™. Опыт показывает: если ученик нуждается в инди­видной индивидуализации, ему неминуемо нужна индивидуализация субъектная.

Для того чтобы обнаруженные неполадки в каждой из подструктур при даль­нейшей работе были видны невооруженным глазом, они отмечаются в МХК крас­ным цветом. Составление МХК требует определенных средств, которыми являются анкеты и тесты.

АНКЕТА

для сбора сведений но компонентам личностной подструктуры

Класс_ Фамилия _

Успеваемость по

1. Иностранному языку –

2. Русскому языку -

3. Литературе –

4. Химии –

5. Математике -

6. Физике -

1) С желанием ли и интересом ты приступил к изучению иностранного языка в 4-м классе? Подчеркни нужное: да нет

2) Как обстоят дела теперь? Обведи кружочком вариант, который тебе подходит:

а) учить не хочу, не интересно;

б) учить хочу, но стало не интересно;

в) учить хочу и учу с прежним интересом;

г) учить хочу, стало еще интереснее.

3) Что побуждает тебя изучать иностранный язык? Ниже перечислены возможные причины. Прочти их внимательно. Выбери подходящие и обозначь их цифрами в порядке значимости для тебя.

(1) Родители хотят, чтобы я знал хотя бы один иностранный язык.

(2) Считаю, что каждый образованный человек должен знать хотя бы один иностран­ный язык.

(3) Привлекает возможность обсуждать события, общаться с ребятами на иностранном языке.

(4) Иностранный язык необходим для дальнейшей учебы, будущей профессии.

(5) Изучаю иностранный язык, потому что он стоит в программе.

(6) Изучаю иностранный язык, потому что люблю и уважаю своего учителя.

(7) Учитель всегда интересно, по-новому проводит уроки.

(8) Мне нравится узнавать, как устроен язык.

(9) Иностранный язык служит средством получения знаний о том, что мне интересно.

(10) У меня хорошие отметки по всем другим предметам, и я хочу, чтобы по иностранно­му языку отметка была тоже хорошей.

(11) Хочу знать язык не хуже моих товарищей. Если есть другие причины, то напиши их._

4) Назови товарищей из подгруппы, с которыми у тебя сеть общие дела (например, Миша Иванов - играем в шахматы, Света Петрова - всегда вместе, Саша Голубев - вместе ходим в музыкальную школу).

5) Назови трех товарищей из подгруппы, с которыми ты чаще всего обсуждаешь интересу­ющие тебя события, дела и т. д.

а) б) в)

6) Назови трех товарищей из подгруппы, с которыми ты разговариваешь редко, а) б) в)

7) Назови трех товарищей, с кем бы ты хотел сидеть на уроке иностранного языка.

8) Если бы тебе пришлось перейти в другую школу или отправиться в дальний поход и т. д., кого бы из учеников подгруппы ты взял с собой?_

9) К мнению каких учеников из подгруппы ты обычно прислушиваешься, чье мнение тебе важно?_

Сообщи о себе:

10) Твои любимые предметы._

11) Твой любимый учитель и предмет, который он преподает.

12) Твои любимые занятия, увлечения, интересы.

13) В каких кружках, секциях ты занимаешься.__

14) Считаешь ли ты себя разговорчивым (подчеркни нужное: нет, немного, достаточно, очень)?

15) Кем собираешься стать после школы?_

16) Считаешь ли ты, что иностранный язык потребуется тебе для будущей профессии?

Проведение всех анкет и тестов занимает в целом два-три часа, а данные используются в течение всего курса обучения, иногда несколько уточняясь в начале учебного года.





Дата публикования: 2015-11-01; Прочитано: 832 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.017 с)...