Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | ||
|
Для выполнения работы отводится 2 мин. Предварительно детям даётся инструкция: «Посмотри внимательно на эти фигуры: треугольник, круг, флажок. В треугольнике нужно поставить чёрточку (минус)», в круге – крестик (плюс), во флажке – точку. Образец выполняется на доске. Дети повторяют задание. Потом образец на доске вытирают. Даётся команда: «Начали писать!» Через 2 минуты работу останавливают, собирают таблицы. На каждое обследование даётся новое задание.
Оценка выполненного задания проводится по объёму работы (количество допущенных ошибок на 100 просмотренных фигур). Скажем, ребёнок пересмотрел 60 знаков и допустил 7 ошибок. В расчёте на 100 знаков это составляет: X = 7 × 100/60 = 11,6.
Исчисляется коэффициент продуктивности умственной трудоспособности (Q) по формуле:
Q = , (22.6)
где с – количество просмотренных рядов;
d– количество ошибок.
Каждый пропущенный ряд исключается из общего числа просмотренных рядов, считается за одну ошибку и добавляется к общему числу ошибок.
Ориентировочные нормативы умственной трудоспособности дошкольников (Оценка степени готовности детей к обучению в школе. – Запорожье, 1992. – С. 14–15).
Таблица 22.27
Возраст | Мальчики | Девочки | ||
Продуктивная трудоспособность | Кол-во ошибок на 100 знаков | Продуктивная трудоспособность | Кол-во ошибок на 100 знаков | |
6 лет | 4,02 ± 1,12 | 4,95 ± 1,23 | 5,04 ± 0,98 | 4,74 ± 1,01 |
6,5 лет | 4,86 ± 0,57 | 4,78 ± 0,72 | 6,03 ± 0,65 | 3,99 ± 0,92 |
7 лет | 5,87 ± 0,14 | 4,69 ± 0,39 | 7,13 ± 0,43 | 2,85 ± 0,81 |
Вывод: _____________________________________________________
________________________________________________________________
Діагностичні методики з навчання дітей дошкільного віку української мови в російськомовному дошкільному закладі
(запропонованоавтор А.М. Богуш)
1. Методика вивчення розуміння дітьми слів української мови
Проводиться індивідуально, добираються 10 предметних картинок до кожної теми (всього 10 тем, наприклад: «Одяг», «Меблі», «Іграшки» т.д.).
Вихователь називає слово українською мовою й пропонує дитині показати відповідну картинку.
Кількісна обробка результатів проводиться за формулою:
К = m / n × 100, (22.7)
где К – коефіцієнт розуміння слів;
m – кількість слів, що відро відають обраній дитиною картинці;
n – усі названі вихователем слова.
Дослідні дані записуються в протокол (див. табл. 22.28):
Таблиця 22.28
Тема «Одяг та взуття» | Правильно показав картинку | Неправильно показав картинку |
Сукня | + | |
Спідниця | -– | Показав сукню |
Хустка | + | |
Стрічка | + | |
Панчохи | –- | Показав шкарпетки |
Шкарпетки | –- | Показав панчохи |
Черевики | + | |
Чоботи | + | |
Капці | + | |
Пасок | –- | Показав шапку |
2. Методика виявлення розуміння дітьми інструкцій українською мовою (автор А.М. Богуш)
Дитині пропонують виконати ряд дій. Інструкція дається українською мовою. Слова інструктивних речень повинні бути дітям знайомі з попередніх занять. Наприклад, дослідник звертається до дитини з проханням: “Візьми, будь-ласка, ляльку й посади її на килимок”. Дитина повинна виконати дію, при цьому лялька лежить серед багатьох інших іграшок та предметів. Після виконання дитиною дії у неї запитують українською мовою: “Що ти зробила?” Слова та дії записують, вказують у протоколі помилки (див. табл. 22.29, 22.30, 22.31). Обчислення результатів проводять за попередньою формулою.
Таблиця 22.29
Протоколи експериментів
Інструкції українською мовою | Дії дитини | Мовлення дитини мовою | Помилки | |
українською | російською | |||
1. 2. |
Правильно виконаних дій: _________________________________________
Правильних відповідей: ___________________________________________
Помилок: _______________________________________________________
Таблиця 22.30
№ картинки (сюжетної) | Запитання до картинки українською мовою | Відповіді дитини | Помилки |
1. 2. |
Правильних відповідей: ___________________________________________
Помилок: _______________________________________________________
3. Методика вивчення розуміння тексту українською мовою (автор А.М. Богуш)
Дослідник читає оповідання чи казку. Потім повторно читає частину тексту, пропонує дитині розповісти, що вона запам’ятала. Розмову вихователька веде українською мовою. Дитині не дають вказівки, якою мовою відповідати.
Таблиця 22.31
Протокол дослідів
Усього слів у тексті | Відтворення слів | Кількість речень | ||||
Всього | Укр. мовою | Рос. мовою | Помилки | В тексті | Відтворено | |
Кількість українських слів: ____________________________________
Кількість російських слів: _____________________________________
Кількість правильно відтворених речень: ________________________
Кількість змішаних речень: ____________________________________
4. Впізнавання дітьми предметів народного мистецтва (автор А.М. Богуш)
Мета: З’ясувати, чи знають діти назву народного виробу (промислу).
Матеріал: 10 виробів народних промислів та мистецтва.
Хід досліду. Дитині по черзі показують предмет чи виріб, запитують: “Що це?”, “Як називається?”, “З чого зроблено?”, “З якого матеріалу?”
Коефіцієнт впізнавання обчислюється за формулою:
К = p / n × 100, (22.8)
де К – коефіцієнт впізнавання;
p – кількість предметів, які дитина назвала правильно;
n – загальна кількість запропонованих предметів.
Результати заносять до протоколу (див. табл.. 22.32).
Таблиця 22.32
Дата публикования: 2015-04-06; Прочитано: 294 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!