![]() |
Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | |
|
Первые шаги в создании научно-терминологического аппарата мотивологии предприняты в середине 60-х гг. XX в. в связи разработкой авторского спецкурса «Явление мотивации слов» на филологическом факультете Томского университета. Первым толчком к этому послужила статья А.И. Моисеева «Мотивированность слов...» [242: 121-136]. Одновременно с формированием теории мотивации на базе и под влиянием трудов по общему языкознанию (Ф. де Соссюр, В. Гумбольдт, Ш. Балли, С. Ульман), лексикологии (С.С. Маслова-Лашанская, В.Г. Гак, Т.Г. Аркадьева, Л.А. Булаховский, К.А. Левковская), ономасиологии (И.С. Торопцев [318] и его школа), синхронного словообразования (М. Докулил, И.С. Улуханов, В.В. Лопатин, Л.В. Сахарный),
См. также: Адилова А.Д. Основы мотивологического анализа: Учеб.-метод. пособие. Кокшетау, 1999. 118 с.
2Чижик Н.А. К вопросу о мотивационном сопоставительном анализе (на материале русского и немецкого языков) // Проблемы русистики: Материалы Всерос. науч. конф. «Актуальные проблемы русистики». Томск, 2001. С. 25-28.
«Материалов семинара по проблеме мотивированности языкового знака» (1969 г.). Началось создание мотивологической терминологии. Достижения тех лет в разных областях лингвистики легли на подготовленную почву диалектных данных, содержащих многочисленные свидетельства осмысления мотивированности слов носителями сибирских говоров (материалы ежегодных диалектологических экспедиций Томского университета, проводимых с 1946 г., хранятся в Лаборатории общей и сибирской лексикографии). Полученные результаты в разных отраслях научного знания были «пропущены» сквозь призму лексикологического подхода и, обретя новое содержание, систематизированы, заложив основы мотивологического направления.
Научно-терминологический аппарат мотивологии формировался двумя путями: 1) путём привлечения уже существовавших в лингвистике терминов, таких как «внутренняя форма слова», «мотивированность», «мотивировочный признак», «ремотивация», «неомотивация», «мотивология» и некоторых других, имевших нередко иное толкование, обусловленное системой понятий, в ряду которых они возникли и функционировали; 2) путем создания новых терминов, что диктовалось потребностями терминообозначения вновь открытых или открываемых в сфере мотивологии явлений, процессов и т.д.; в их числе «мотивационная форма», «мотивационное значение», «лексический мотиватор», «структурный мотиватор», «мотивационная парадигма», «лексическая мотивация», «структурная мотивация», «индивидуально-авторская мотивация», «ремотиват», «демотиват», «квазиремотивация», «лексикализация внутренней формы слова», «инотолкование внутренней формы слова» и др.
При этом особо сложным оказался процесс адаптации терминов, «заимствованных» из других терминосистем, прежде всего из дериватологии, ряд терминов которой, такие ключевые для мотивологии, как «мотивированность», «мотивация», «мотивационные отношения», казалось бы самою судьбой предназначенные для мотивологии, оказались «занятыми» и имели не адекватное с мотивологическим толкование. *
Глава I
Мотивологи столкнулись и с другой трудностью - явлением терминологической множественности. Так, например, процесс и явление ремотивации, состоящие в обретении словом мотивировочного признака (напр., черёмуха, осознаваемое современными носителями языка как 'дерево с ЧЕРНЫМИ ягодами'), в лингвистике получили 14 терминообозначений: «народная этимология» (Е. Ферстеман, И.А. Бодуэн де Куртенэ, О. Духачек и многие другие), «ложная этимология» (А.Ф. Ленкова, Ш. Балли), «статическая этимология» (Ж. Вандриес), «вторичная этимология» (Ж. Жиль-ерои, Ж. Гугенейм), «семасиологизация», «семасиологическая ассимиляция» (И.А. Бодуэн де Куртенэ), «лексикологическая ассимиляция» (Н. Крушевский), «ассимиляция» (К. Андерсен, P.P. Гельгардт), «паронимическая аттракция» (А. Доза), «реэтимо-логизация» (С.С. Маслова-Лашанская, Т.Г. Аркадьева), «этимологическая реинтерпретация» (W. Cienkowski), «ложная мотивация» (Ж. Гугенейм, З.В. Какаулина), «вторичная мотивация» (W. Cienkowski), «ремотивация» (Т. Шиппан).
Вместе с тем терминологическая множественность на определенном этапе - явление положительное: оно обусловлено попытками ученых отразить и закрепить в термине различные сущностные характеристики обозначаемого явления, процесса, понятия и под.
Так, вышеназванные термины или их компоненты отражают: «мотивация» - осознание мотивированности слова, «вторичная (мотивация)» - повторное, новое осмысление мотивировочного признака обозначаемого, «статическая (этимология)» - синхронный характер процесса, «реинтерпретация - роль говорящего в осуществлении процесса, «ассимиляция» - механизм процесса, «народная (этимология)» - сфера наиболее частого протекания процесса - народно-разговорную речь и т.д.
При формировании терминов мотивологии учитывался принцип мотивированности, смысловой прозрачности [90: 28-37], принцип отражения сущностных характеристик обозначаемого термином научного понятия, вписанность в существующую тер-миносистему лингвистики: мотивология, лексикология, семасиология; мотивема, лексема, семема; мотивированность, экспрессивность, вариантность; мотиват, ремотиват, неомотиват. дериват; мотивация, ремотивация, демотивация. неомотивация, деэтимологизация; мотивационная форма, грамматическая форма, фонетическая форма; мотивационное значение, лексическое значение, словообразовательное значение и т.д. Как и в лингвистической терминологии, не удалось избежать многозначности некоторых мотивологических терминов, например ремотивация. демотивация. неомотивация, обозначающие процесс и явление; двузначный термин мотивация входит в два терминологических ряда - мотивация, синонимия, антонимия, а также в ряд: явление мотивации (синонимии, антонимии и т.д.).
Важное значение имеют терминологические словари, обслуживающие новые, формирующиеся научные направления: они свидетельствуют о степени зрелости научно-терминологического аппарата, отражают «болезни его роста», служат серьёзным подспорьем в освоении онтологического аспекта научного направления, способствуют его развитию. В подобном словаре остро нуждается мотивология.
Первый опыт мотивологического словаря представлен в качестве приложения к работе автора «Явление мотивации слов...» [95: 184-189]. Это «Словарь терминов теории мотивации (лексикологический аспект)». Словарь отражает состояние научно-терминологического аппарата мотивологии начала 80-х гг. XX в. В 2000 г. опубликован второй опыт такого словаря - «Словарь терминов мотивологии», который с дополнениями был переиздан в 2004 и 2005 гг. [102: 13-46], в словаре представлена термино-система мотивологии, сложившаяся за истекшие десятилетия. Словарь включает около 200 основных и сопутствующих терминологических единиц (слов и словосочетаний), не считая ссылочных.
Словарь завершается «Словником терминов мотивологии» и «Списком рекомендуемой литературы», включающим названия рецензий, в том числе на первое издание словаря.
Развитие мотивологии продолжается, продолжается и формирование её терминосистемы1.
Об источниках мотивологии см. в главе 7.
Дата публикования: 2015-11-01; Прочитано: 665 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!