Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | ||
|
В существующих исследованиях по ономасиологии, этимологии, общему языкознанию выделяются разные типы мотивированности в зависимости от аспекта анализа материала. В собственно лексикологии с учетом основных понятий теории мотивации имеет смысл выделять, опираясь на разные критерии, или основания, следующие типы мотивированности слов.
А. В зависимости от способа мотивировки - языкового или неязыкового - выделяются такие типы мотивированности,
как относительная мотивированность и абсолютная мотивированность.
Относительная мотивированность слова определяется посредством отношения, или соотношения, ЛЕ. Данным типом мотивированности обладают такие слова, как чайник (связь со словами чай, чайный, кофейник), голубоватый (связь со словами голубой, желтоватый, красноватый), бледнеть (связь со словами бледный, краснеть) и под. Тип относительной мотивированности характеризует лексико-семантические варианты слов: лиса 'о хитром человеке' (связь с лиса 'животное'), соболь 'мех соболя' (обусловленность значением слова соболь 'пушной зверек').
Абсолютная мотивированность слова создается за счет соотнесения слова с внеязыковой действительностью. Абсолютной мотивированностью прежде всего характеризуются разного рода звукоподражания (ономатопеи), «отражающие» звуковые явления живой и неживой природы. Это, например, результат восприятия человеком криков животных и птиц: га-га-га - крик гусей, ку-ка-ре-ку - крик петуха, мяу-мяу - мяуканье кошки, гав-гав -лай собаки; результат восприятия человеком шумовых эффектов: бах, бух, бом-бом, трах-тарарах. шум, грохот, гул, скрежет, шелест и под.
Ономатопее посвящены работы таких видных зарубежных исследователей, как К. Аммер, В. Порциг, Л. Вейсгербер, X. Виссе-ман. Многие ученые, в их числе немецкий языковед К. Аммер, считают абсолютный тип мотивированности слова главным и продуктивным. Оспаривают значимость этого вида мотивированности российские исследователи Н.Г. Комлев, С.С. Маслова-Лашанская, обращая внимание на то, что «звукоподражательные слова ни в одном языке не являются точными, адекватными копиями естественных звуков... и потому одни и те же реальные звуки служат базой для возникновения довольно несходно звучащих слов в разных языках» [233: 25]. Действительно, собачий лай, например, русские воспринимают как тяв-тяв или гав-гав, французы как ва-ва, итальянцы как ви-ви, англичане как бау-вау (Н.Г. Комлев) [199]. «Возьмите для примера, - пишет Лев Успенский, - обыкновенную утку. Думается, что мы, русские, правильно считаем, что эта полезная птица крякает, произнося совершенно ясно «кря-кря». По мнению французов, утиное кряканье надо передавать иначе: «куэн-куэн»'. Румыны изображают крик утки опять-таки по-своему: «мак-мак-мак». А датчане полагают, что их утки явно выговаривают «раб-раб-раб» [336: 61-62].
Приведенные выше и им подобные факты свидетельствуют лишь о том, что характер звукоподражаний в сильной степени зависит от фонетических особенностей конкретного языка. Так, «в финском и ненецком языках, в которых отсутствуют фонемы s, z и с, эти же фонемы будут отсутствовать и в звукоподражательных словах, хотя они там крайне необходимы» (Б.А. Серебренников [299: 178-179]).
Что касается продуктивности звукоподражаний, то на материале русского языка она убедительно подтверждена С.А. Карпухиным и находит проявление в неуклонном увеличении состава звукоподражаний (в современном русском языке, включая специальную литературу, насчитывается около 3000 звукоподражаний, в то время как «Словарь церковно-славянского и русского языка» (1847 г.) фиксирует всего 8), в расширении сферы функционирования звукоподражаний, в становлении звукоподражаний как мотивирующей базы1. В связи с последним следует обратить внимание на то, что производные от звукоподражаний, такие как мяукать, каркать, гоготать (о гусях), кукарекать, тявкать, хрюкать, характеризуемые как слова с абсолютным типом мотивированности (С.С. Маслова-Лашанская, Н.Г. Комлев и др.), на самом деле обладают относительным типом мотивированности, так как соотносятся уже не с внеязыковой действительностью, а с соответственными мотивирующими словами языка - мяу, кар-кар, го-го-го и т.д.
Тип абсолютной мотивированности, сохраняя свою актуальность в ономасиологии и этимологии, в собственно лексикологии до недавнего времени рассматривался как имеющий второстепенное, факультативное значение. Он исследовался в связи с тем, что служит источником вариантных и дублетных образований, источником эмоционально-экспрессивных слов, звукоподражания пополняют класс слов с относительным типом мотивированности. Достижения последних лет в области звукового символизма заставляют иначе взглянуть на роль абсолютного типа мотивированности слов.
Идеи звукосимволизма - способности звука вызывать незвуковые представления - зародились давно, в древнегреческой философии, и были предметом рассмотрения многих ученых: М.В. Ломоносова, В. Гумбольдта, А. Шлейхера, Я. Гримма, О. Есперсена, А.А. Потебни, Э. Сепира, С. Ньюмана, A.M. Газо-ва-Гинзберга, В.В. Левицкого, А.П. Журавлева. В последние годы в ходе анализа результатов многочисленных лингвистических экспериментов (в экспериментах приняло участие свыше 100 000 человек), которые были обработаны на ЭВМ, соотнесены с данными психологии, социологии, математики и других наук, было выявлено, что звук не только является смыслоразличителем звуковых оболочек слов, но и сам обладает смыслом, несет информацию, имеет фонетическую значимость [164]. Фонетическая значимость звуков пока выявлена по 25 параметрам-характеристикам, таким как хороший - плохой, большой - маленький, нежный - грубый, женственный - мужественный, светлый - темный, активный - пассивный, сильный - слабый, быстрый - медленный, красивый - отталкивающий и др. Например, звуки русского языка О, А, Л', Е воспринимаются как хорошие, а Ш, С, Ф' как плохие, звук А - большой, а звук И - маленький, звук Н' - нежный, а звуки Р, Б - грубые. «Разумеется, - пишет А.П. Журавлев, - признаки «хороший», «большой», «гладкий», «легкий», «светлый» и т.п. в применении к звукам речи нельзя понимать буквально. Если звук оказался «большим», то это значит только, что он вызывает в подсознании некоторое впечатление, синестетически или ассоциативно сходное с впечатлением от восприятия чего-то большого, объемистого, тяжелого или значительного. Другими словами, этот признак указывает лишь на то, что впечатление от данного звука вызывает реакцию в той области подсознания, которая реагирует и на другие стимулы, реально допускающие применение данного признака» [164: 33].
Любопытно то, что совокупность признаковых характеристик отдельных звуков русского языка (точнее, звукобукв) оказалась «совмещенной», т. е. состоящей из близких, дополняющих друг друга признаков. Например, звук X оказался и «плохим», и «от-талкивающим», и «страшным», и «шершавым». А звук Р, например, не только «сильным», но и «могучим», и «мужественным», й «грубым» [162: 26]. Значимой, по данным экспериментов, оказалась звуковая оболочка слова в целом. И не только слов звукоподражательного характера, таких как барабан - большой, грубый, активный, сильный, громкий; взрыв - большой, грубый, сильный, страшный, громкий; вой - громкий; вопль - сильный, грохот - грубый, сильный, шероховатый, страшный; лепет - хороший, маленький, нежный, слабый, тихий; трель - хороший, радостный; хрип - плохой, грубый, шероховатый; храп - плохой, шероховатый, страшный, тихий; шорох- шероховатый, тихий; но и слов не звукоподражательных: дылда - большой, грубый, медлительный; карга - грубый, страшный, угловатый; любовь, оча: рование - хороший, прекрасный; хрыч - плохой, грубый, отталкивающий, медлительный.
Соответствие звучания и значения демонстрируют названая растений, животных и птиц: баобаб - большой, могучий; ива г хороший, нежный, светлый, красивый; лопух - грубый, темный, лилия - хороший, нежный, женственный; рябина - хороший, светлый, яркий; тюльпан - хороший, нежный, красивый; ябдО: ко- хороший, большой, красивый, гладкий, яркий, округлый, аист - хороший, большой, светлый, красивый, легкий; адьбат: рос - большой, сильный, красивый, величественный; кабан -грубый, быстрый; крыса - отталкивающий, страшный, тусклый, лебедь - хороший, нежный, женственный, светлый; паук - темный, страшный, тихий; барс - грубый, сильный, быстрый, олень - хороший, быстрый, красивый, гладкий.
Совокупность признаковых характеристик звуковой оболочки слова не является среднеарифметическим числом от признаковых значений звуков (звукобукв), составляющих звучание слова. Эта совокупность признаков исчисляется по специальной формуле, с учетом того, что при восприятии звучания слова и его смысла наиболее важными являются первый звук и ударный звук: «психологи считают, что первый звук в слове примерно в 4 раза заметнее остальных. Ударный звук также выделяется «в слове, он тоже заметнее, хотя и меньше, чем первый - в 2 раза по сравнению с остальными» [162: 38]. Кроме того, имеет значение частотность звука, которая находится в отношении обратной зависимости от степени информативности звука: наиболее информативен (заметен) малочастотный звук, и наоборот.
Таким образом, очевидно, следует считать абсолютный тип мотивированности слова также значимым типом, как и относительный тип мотивированности. Среди слов, характеризующихся абсолютной мотивированностью, целесообразно выделять слова звукоподражательные (типа гром, грохот, шум, гул, бах, бом) и слова звукоизобразительные (типа аист, кабан, лебедь, олень), с фонетическим значением, которое соответствует признаковому значению слова, шире - его лексическому значению.
Б. В зависимости от средства мотивировки выделяются следующие типы мотивированности: фонетический, или звуковой, который характерен для слов с абсолютным типом мотивированности (барабан, колокол), морфологический (подорожник, лесной, белить) и семантический (лиса 'мех лисы, медведь 'о неповоротливом человеке'), которые свойственны словам с относительным типом мотивированности. Названные типы мотивированности вычленяют С. Ульман, В.В. Левицкий, В.В. Акуленко, В. Ульрих и др.
В. В словах с морфологическим типом мотивированности в зависимости от вида реализованного в слове признака - мотивировочного или классификационного - различают лексическую мотивированность - результат мотивации данного слова однокорневой ЛЕ (СКВОРЕЧник <— скворец, ЛЕСистый <— лес) и структурную мотивированность - результат мотивации данного слова одноструктурной ЛЕ (лесИСТЫЙ «— глинИСТЫЙ, мяуКАТЬ <— гавКАТЬ). Лексическая мотивированность реализует в слове мотивировочный признак обозначаемого, т. е. тот реальный признак предмета, который кладется в основу его наименования. Под классификационным признаком понимается признак принадлежности данного слова как к более крупным обобщенным лексико-грамматическим классам слов - частям речи, отсюда - признак предметности, процессуальное™, признаково-сти и т.д., так и к более мелким, конкретным, тематическим классам слов, например к названиям лица, помещения, орудия - у существительных, к названиям процессов становления признака - у глаголов и т.п. Обратимся к примерам.
ЧАЙНИК 'сосуд для заварки чая
или для кипячения воды'
ЧАЙ кофейНИК
молочНИК сливочНИК
Слово чайник обладает и лексической и структурной мотивированностью. Лексическая мотивированность реализована в сегменте ЧАЙ, что позволяет осознать мотивировочный признак обозначаемого - объект <содержимого емкости>, структурная мотивированность реализована в сегменте -НИК, которая позволяет осознать классификационный признак обозначаемого -предмет, емкость.
Г.В зависимости от степени мотивированности словя выделяются два типа - полная и частичная мотированность [120: 17-19]. Названные типы мотивированности характеризуют слова с относительным видом мотивированности: морфологическим, семантическим и морфо-семантическим средствами выражения.
Полной мотивированностью обладают слова, которые имеют и лексическую и структурную мотивированность (МОР/Ж - СИН/ЕТЬ). Полной является мотивированность у лексико-семантических вариантов слова, поскольку их звучание полностью мотивировано соотнесенностью с исходной ЛЕ (ворона 'о нерасторопном, рассеянном человеке *— ворона 'птица'), а структурная мотивированность выражена имплицитно за счет соответствующей семантической модели, характеризующей данный тип метафорической связи.
Основание
Типы
мотивированности слов
Способ мотивировки
Средство мотивировки
Признак мотивировки
Степень мотивировки
Абсолютный
Относительный
Фонетический Морфологический
Семантический
Морфо-семантический
Лексический (ЛМ)
Полный (ЛМ и СМ)
Структурный (СМ)
Частичный (ЛМ или СМ)
Частичная мотивированность отличает слова, имеющие либо лексическую, либо структурную мотивированность (СНЕГирь. СТЕКЛярус, КОРОЛева; бруснИКА, валидОЛ, керосИН).
О степени мотивированности слов с абсолютным типом мотивированности говорить сложно, поскольку у таких слов мотивированность осознается посредством их соотнесения с реальной действительностью: едва ли возможно судить о полноте/неполноте соответствия звучания слов типа бах, гул, шорох, хи-хи-хи соотносительным с ними звуковым явлениям окружающего нас мира.
Рассмотренные типы мотивированности слова представляет схема на с. 71, в которой отражена связь различных типов мотивированности слова.
Дата публикования: 2015-11-01; Прочитано: 5676 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!