Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | ||
|
Явлением какого порядка является язык – биологического или социального?
Некоторые учёные, например Е. Курилович, считают, что язык – это такой же организм, как животные и растения, что он развивается по тем же законам природы. (Сокращено)
Однако такое понимание языка не приводит к правильному объяснению явлений действительности, а, наоборот, уводит от истины.
Некоторые «мысленные» опыты легко могут убедить в обратном. Если новорожденного ребёнка поселить на необитаемый остров и если он выживет там, то он будет прекрасно бегать, лазать, прятаться от опасностей, добывать себе пищу, но говорить он не будет, так как ему не у кого научиться говорить и не с кем говорить.
Природные, биологические свойства человека могут развиваться и вне общества и в изолированном состоянии, но навыки, связанные с языком, в таких условиях развиваться не могут.
СОЦИАЛЬНАЯ ПРИРОДА РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
Социальная природа речевого акта и речевой способности состоит в социальной обусловленности активности речевой деятельности говорящего. Люди говорят не для того, чтобы воспроизводить язык или демонстрировать свои речевые способности, а для того, чтобы передать внеязыковую информацию. Они используют средства языка для выражения своих мыслей, чувств и волеизъявлений, и эта социально обусловленная информация воздействует на слушателя.
Социальная природа речевой деятельности проявляется также в том, что говорящие не могут безразлично относиться к форме выражения своих мыслей и чувств, к сохранению и изменению языковой нормы. Наконец, язык является неотъемлемой частью общественной жизни людей, что доказывает социальную природу речевой деятельности. Речевой акт и речевая способность могут включать в качестве компонентов несколько языков; в этом случае речевая деятельность становится более сложной, но её природа принципиально не меняется.
Связь языка и общества является односторонней или двусторонней?
Согласно первой точке зрения, связь языка и общества отсутствует, т.к. язык развивается и функционирует по своим законам (польский учёный Е.Курилович).
Согласно второй – эта связь является односторонней, т.к. развитие и существование языка полностью определяется уровнем развития общества (французский учёный Ж.Марузо) или наоборот – язык сам обусловливает специфику духовной культуры общества (американские учёные Э.Сепир, Б.Уорф).
Однако наибольшее распространение получила точка зрения, согласно которой связь языка и общества является двусторонней, так как более соответствует действительности.
О влиянии языка на развитие общественных отношений свидетельствует, прежде всего, тот факт, что язык – один из факторов, усиливающих образование нации. Он является, с одной стороны, предпосылкой и условием её возникновения, а с другой – результатом этого процесса. Кроме того, об этом свидетельствует и роль языка в воспитательной и образовательной деятельности общества, т.к. язык является орудием и средством передачи от поколения к поколению знаний, культурно-исторических и иных традиций.
О связи языка с обществом свидетельствует зависимость использования языковых средств от социальной принадлежности носителей языка (их профессии, уровня образованности, возраста) и речевой ситуации, в которой происходит акт коммуникации. (Сокращено и изменена формулировка)
Связь языка с обществом является объективной, не зависящей от воли отдельных индивидуумов. Однако возможно и целенаправленное влияние общества. Например, государство может влиять на язык, когда проводится определённая языковая политика. Языковая политика – это сознательное, целенаправленное воздействие государства на язык, призванное способствовать его эффективному функционированию в различных сферах (чаще всего это выражается в создании алфавитов или письменности для бесписьменных народов, в разработке или усовершенствовании правил орфографии, специальной терминологии, кодификации и др. видах деятельности). Хотя иногда языковая политика государства может и тормозить развитие национального литературного языка, как было, например, в России в XIX в., когда царское правительство запрещало печатание книг на украинском языке и преподавание в школах Украины велось на русском языке. Подобная ситуация наблюдается и в настоящее время, когда преподавание в вузах неязыковых специальностей государственного русского языка уступает в два – четыре раза по количеству отводимых часов преподаванию иностранного языка (чаще всего английского).
Дата публикования: 2015-01-24; Прочитано: 1499 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!