Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | ||
|
Связь двух явлений - явления мотивации и явления синонимии - многоаспектна. Во многом она обусловливается ролью мотивированности и внутренней формы слова в языке и речи.
I. Явление мотивации тесно, органично связано с явлением синонимии: отношения лексической и структурной мотивации нередко совмещаются с синонимическими отношениями слов. Так, отношения лексической мотивации связывают следующие пары и группы синонимов: безделье, ничегонеделание; белый, белоснежный, белокипенный; бесконечный, нескончаемый; беспокойный, неспокойный; близко, поблизости; мертвый, мертвенный (о лице, выражении глаз); пустой, пустопорожний и др. Отношения структурной мотивации характеризуют синонимические связи таких пар и групп, как бездарный, бесталанный; бездельничать, лентяйничать, лодырничать; бесплотный, бестелесный; борец, боец; боязливый, пугливый, трусливый; беспробудный, беспросыпный и т.д.
II. О роли мотивированности в реализации синонимических отношений слов красноречиво свидетельствует статистика: среди синонимических пар и групп преобладают такие, которые
III. Поскольку ВФС связана с его значением, делая более выпуклой ту часть его семантики, которая соотносится с мотивировочным признаком, это позволяет внутренней форме выполнять дифференцирующую роль в значении синонимов одного и того же ряда. Так, из синонимического ряда войти, взойти, вступить, ступить, ввалиться, вкатиться, вплыть со смысловой основой 'идя, проникнуть куда-либо, в какие-либо пределы' слова ввалиться, вкатиться, вплыть выделяются прежде всего благодаря своей образной мотивированности. Ввалиться дает вам представление о действии, осуществляемом тяжело, с шумом, часто о множестве людей, ватаге («Грохоча прикладами и коваными сапогами, гремя шашками, в коридор ввалилась толпа солдат». Авдеев. У нас во дворе); вкатиться - о быстром действии, мелкими шажками, а потому говорится часто о полном человеке невысокого роста («Из боковой двери, слева от зрителей, на арену выкатывается кругленькая, небольшого роста, пожилая женщина». Юрьев. Записки); вплыть подчеркивает медленный и неуклюжий, тяжеловесный', 'невосприимчивый, нечуткий (о человеке)'.
Таким образом, названный фактор - фактор фонетической (звукоизобразительной) мотивированности - обусловливает развитие лексико-семантического варьирования слов.
IV. Дифференцирующая функция ВФС не ограничивается сферой относительных синонимов. В силу того, что ВФС может предопределять стилистическую приуроченность слова, она способствует стилистической дифференциации синонимов. Проанализируем синонимический ряд заразный, инфекционный, прилипчивый со смысловой основой 'передающийся другим'. Компоненты синонимического ряда характеризуются одинаковой валентностью с названиями болезней, но их стилистический паспорт неодинаков, чтб обусловлено разной ВФС этих синонимов. Заразный, будучи мотивированным нейтральным мотиватором зараза, используется в нейтральном стиле речи («Болезни, вызываемые микробами, называются заразными, или инфекционными». А. Кабанов. Учебник анатомии и физиологии человека); инфекционный также мотивируется нейтральным словом инфекция и потому обладает нейтральной окраской (см. вышеприведенный пример); прилипчивый наследует разговорную окрашенность переносных значений глагола прилипнуть («Ты смотри, вдруг у него заразная болезнь, - сказала ткачиха... - А зараза - она прилипчивая». В. Саянов. Лена).
Дифференцирующую функцию ВФС в распределении синонимов по стилевым сферам употребления можно пронаблюдать на материале таких синонимических пар и групп, как грубить, грубиянить (разг.), дерзить, хамить (прост.); грустить, печалиться. унывать, тосковать, кручиниться (нар.-поэт.); грязный, нечистый, черномазый (разг.); десерт, сладкое (разг.); достать, добыть, раздобыть (разг.). отхватить (груб.-прост.), оторвать (грубо-прост.) и др.
V. Дифференцирующая роль ВФС распространяется и на валентные свойства синонимов (см. с. 101-106 настоящей работы). Подробно, с привлечением большого фактического материала эта функция ВФ синонимов рассмотрена А.Н. Гранкиной1.
VI. Мотивированность как свойство слова, наряду с такими его характеристиками, как эмоциональность, экспрессивность, стилевая закрепленность, может быть использована в качестве типологического признака при классификации синонимических пар. В этом аспекте возможно вычленение трех типов синонимических пар:
а) пары, состоящие из мотивированных компонентов (агрессивный, захватнический); б) состоящие из немотивированных компонентов (бегемот, гиппопотам); в) смешанные синонимические пары и ряды, включающие как мотивированные, так и немотивированные члены (аллегория, иносказание; помилование, амнистия; адресовать, обращаться).
VII. ВФС принимает участие в формировании разных типов синонимов - абсолютных (языкознание, лингвистика), относительных (вбежать, влететь), экспрессивно-стилистических (белый, белокипенный; охота, желание, страсть).
Думается, что отмеченные аспекты связи двух лексических явлений - явления мотивации и явления синонимии - не исчер<-пывают того многообразия и разнообразия возможных связей, которые таятся в самой природе мотивационных и синонимиче ских отношений. Одним из таких не названных аспектов является функциональный аспект, обнаруживающий взаимоподдержку мотивации и синонимии. Частично это показано в главе 3.
плавный характер движения в данном действии («Решительно кашляя, она [Мавра] вплыла в приемную и села, сплетя руки на коленях». Л. Леонов. Темная вода) [176: 117].
Дифференцирующую роль ВФС можно проиллюстрировать на примере глагольного ряда относительных синонимов знобить, трясти, лихорадить со смысловой основой ряда 'о болезненном ощущении озноба, холода'. Знобить указывает на ощущение неприятного холода, озноба («Я сел на скамейку на крыльце... Ночь была холодная. Меня знобило». К. Паустовский. Золотая роза); трясти обозначает острое, физическое ощущение сильного озноба, сопровождаемое дрожью («Муся присела на край стула и зябко вздрогнула. — Меня трясет, — пожаловалась она, - здесь холодно». Ю. Крымов. Танкер «Дербент»); лихорадить указывает на перемежающееся ощущение озноба и жара («Раменского слегка лихорадило». В. Вересаев. Исполнение земли).
Дата публикования: 2015-11-01; Прочитано: 491 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!