Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Варіант 3. Вправа 1. Перекладіть речення, зверніть увагу на різні значення “mкme“, визначьте його категорію



Вправа 1. Перекладіть речення, зверніть увагу на різні значення “mкme“, визначьте його категорію.

ЗРАЗОК: Nous avons les mкmes interкts. - Ми маємо однакові інтереси. Mкme – adjectif.

1.Ces medicaments ont le mкme effet. 2.Mкme les personnes les plus intelligentes, ont besoin de conseils. 3.On ne peut pas repeter mille fois la mкme chose. 4.Les mкmes personnes ont assiste а la conference et au congrиs. 5.J’ai vu ce malade, je lui ai mкme parle.

Вправа 2. Перепишіть та перекладіть речення. Підресліть інфінітивний зворот, визначьте часову форму дієслова.

ЗРАЗОК: Il a fait venir le meeecin. Він викликав лікаря. Passe compose.

1.Il nous a fait attendre plus d’une heure. 2.Ces etudiants font rire tout le groupe. 3.L’emploi prolonge d’antibiotiques fait apparaоtre des formes stables. 4.Il faut faire marcher cet appareil.

Вправа 3. Знайдіть у тексті та перекладіть 5 прислівників.

Вправа 4. Faites des adverbes a partir de ces adjectifs. Traduisez-les:

ЗРАЗОК: facile –легкий, facilement - легко

1.difficile 2.personnel 3.progressif 4.profond 5.nerveux 6.recent

Вправа 5. Mettez les verbes entre parentheses au conditionnel present ou au futur simple. Traduisez:

1.Si vous кtes malades, vous (aller) chez le medecin. 2.Si tu fumais moins, tu ne (tousser) pas si fort. 3.S’ils acceptent notre proposition, ils (avoir) aucun probleme. 4.Il ne (avoir) pas de fievre, s’il prend ce medicament.

Вправа 6. Перекладіть речення, підкресліть дієслова у Subjonctif. Напишіть форму Infinitif.

ЗРАЗОК: Il faut que tu ecrives cette lettre demain. –Треба, щоб ти написав цього листа завтра. - Ecrire.

1.Je voudrais que ma fille apprenne le franzis. 2.Nous voulons que tu fasses ce travail а temps. 3.Leurs parents desirent qu’ils reussissent aux examens. 4.Nous ne pensons pas que nous puissions trouver ce medicament. 5.J’ai peur qu’elle ne soit malade.

Вправа 7. Перекладіть речення, підкресліть інфінітивний зворот.

1.Dans cette maladie on voit apparaоtre des douleurs abdominales. 2.Louis pense avoir raison. 3.Elle continue la lecture sans faire attention а mes paroles. 4.Nous regardons notre ami dessiner un tableau.

Вправа 8. Перепишіть абзаци №3 та 7, знайдіть в них Adjectif verbal, Participe Present або Gerondif. Визначте в дужках категорію форми на -ant. Перекладіть речення.

Вправа 9. Перепишіть та перекладіть письмово 1, 2, 4, 5, 6 абзаци.

INSULINE

1.L’insuline presente une hormone protidique qui favorise l’utilisation du sucre par les tissus et abaisse la glycemie (taux du sucre sanguin). Elle est secretee par les cellules bкta des оlots de Langerhans du pancreas. Son antagoniste est glucagon.

2.On extrait l’insuline par des procedes industriels des pancreas du boeuf, du porc et du cheval. Elle est ensuite preparee а l’etat cristallise. Son action est rapide mais fugace. On prepare donc des insulines «retard» (par formation de complexe avec le zinc et la protamine) qui reduisent а une seule injection la posologie journaliиre.

3.L’insuline est rapidement inactivee par les enzymes digestives: trypsine et pepsine (elle ne peut donc pas кtre administree par la bouche). L’insuline est la seule hormone qui fasse baisser la glycemie. Elle facilite l’entree du glucose sanguin dans les cellules en augmentant significativement la permeabilite cellulaire. Son action s’etend egalement au metabolisme lipidique et protidique.

4.L’insuline est le medicament specifique du diabиte «maigre» pancreatique (par absence de secretion insulinique). On l’emploie egalement dans les autres formes de diabete lorsque les lipoglycemiants oraux sont inefficaces. Elle est encore utilisee en psychiatrie pour determiner un choc hypoglycemique.

5.En therapeutique on a recours а deux sortes d’insulines: l’insuline ordinaire et les insulines retard. L’insuline ordinaire se caracterise par une action rapide (trente minutes aprиs injection), mais fugace (de quatre а six heures). Il faut donc repeter les injections trois fois par jour. Elle peut кtre administree par voie intraveineuse, car son action s’exerce dиs la cinquiиme minute (coma diabetique).

6.Standardisee en unites internationales (UI), l’insuline est administree par voie sous-cutanee dans le traitement du diabete. Les insulines retard peuvent кtre utilisees une fois par jour (pour limiter le nombre d’injections) en injections sous-cutanees profondes, jamais par voie intraveineuse. La plus ancienne, insuline-protamine-zinc, agit pendant 24 heures.

7.L’insulinotherapie etant un traitement permanent, on doit faire varier les points d’injection tous les jours. Les injections peuvent кtre faites par le malade lui-mкme. Les seringues sont dosees pour une injection de 40 UI.

Вправа 10 Repondez par ecrit aux questions d’apres le texte:

1.Qu’est-ce qu’une insuline? 2.Qu’est-ce que l’insuline favorise? 3.Comment est l’action de l’insuline? 4.Dans quelles maladies emploie-t-on l’insuline? 5.Par quelle voie administre-t-on l’insuline?





Дата публикования: 2014-11-02; Прочитано: 285 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.006 с)...