Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Деловая переписка деловых людей



Почтовая корреспонденция

Стандартным форматом делового письма является формат А4 (297х210 мм). Что касается формы его написания, то она практически одинакова для всех стран.

Существует определенный этикет деловой почтовой корреспонденции, и за рубежом ему придается значительно большее значение, чем у нас:

- на полученное письмо следует дать ответ в течение недели;

- письмо с благодарностью за оказанное гостеприимство отправляется примерно через неделю после отъезда;

- письмо с поздравлениями по случаю какого-либо приятного события высылается в течение недели со дня получения сообщения об этом событии;

- письмо с выражением соболезнования высылается в течение десяти дней с момента получения сообщения о печальном событии. При этом следует использовать только траурные конверты (с черной подкладкой изнутри). Такое письмо требует особой сердечности и не терпит банальных выражений.

Поздравления, благодарности, соболезнования и ответы на них пишутся от руки. И никогда карандашом – только ручкой.

Считается невежливым ставить одну букву с точкой вместо подписи.

Не следует недооценивать воздействия, которое оказывает на людей внешний вид вашего письма.

Деловые письма представляют собой официальную корреспонденцию и применяются для решений оперативных вопросов, возникающих в управленческой и коммерческой деятельности. Информация, в них содержащаяся, носит протокольный характер, поэтому они регистрируются в обязательном порядке.

По функциональному признаку деловые письма можно разделить на две группы:

- письма, требующие ответа (письмо-запрос, письмо-претензия, письмо-приглашение и др.). Эти письма должны всегда содержать индекс того письма, которое явилось причиной для переписки;

- письма, не требующие ответа (письмо-напоминание, письмо-извещение, письмо-приглашение и др.).

Деловые письма печатаются исключительно на белой бумаге и только на лицевой стороне листа. Если текст не поместился на одной странице, его следует продолжить на следующей, при этом каждая страница нумеруется арабскими цифрами, кроме первой. Не экономьте бумагу – используйте новый лист даже для одной фразы.

В последнее время все более популярным становится цельно-блочный стиль, при котором абзацы начинаются вровень с левым полем страницы. При этом чтобы отделить один от другого, каждый новый абзац печатается не через два, а через четыре интервала.

Письмо зарубежному партнеру должно быть составлено на языке адресата. При невозможности это сделать – трудности с переводом на редкие языки – допустимо составление письма на английском языке как наиболее распространенном в деловом мире. Направление письма на русском языке, кроме случаев, когда ваш партнер свободно им владеет, крайне нежелательно, так как могут возникнуть сложности с переводом и задержки с ответом.

Письмо должно быть кратким, четко выражать мысль отправителя и не допускать двояких толкований. В тексте нежелательны исправления и подчистки.

На конверте должен быть указан полный почтовый адрес получателя вашей корреспонденции. Его принято печатать в верхнем регистре, то есть заглавными буквами.

В первой позиции адреса – Кому? – указывается имя и фамилия адресата, его должность и полное название учреждения или фирмы:

Mr. Richard D. Schenk,

Managing Director,

BMC Management Consulting.

Допустимо при указании должности использовать сокращения:

Mr. R. Schenk, Mgr.,

BMC Management Consulting.

Если же фамилия должностного лица неизвестна, то адресат указывается следующим образом:

The Managing Director,

The BMC Management Consulting.

Во второй позиции адреса – Куда? – указывается номер дома, название улицы, название города. При отправлении письма в Англию необходимо указать графство, а в США – название штата. В самом конце указывается название страны:

6584, So. Clarkson St., 242, Vauxhall Bridge Road, 114 Ziegelstrabe,

Littleton, Colorado 80121, London SWIV 1AU, 2000 Humburg 55,

USA U.K. Germany

Необходимые для адреса слова Avenue, Street, Place и другие пишутся с заглавной буквы.

Если письмо адресуется должностному лицу организации, то сначала указывают его фамилию, должность, строкой ниже название фирмы, а затем почтовый адрес.

При обращении используют следующие сокращения: Mr - господин, Mrs - госпожа (к замужней женщине), Miss - госпожа (к незамужней женщине), Ms - госпожа (при неизвестном семейном положении).

Если письмо вкладывается в конверт с прозрачным окошком, то адрес пишется один раз – в левом верхнем углу письма. При этом письмо складывается таким образом, чтобы адрес получателя просвечивался через окошко конверта.

Адрес отправителя, указанный в письме, должен полностью совпадать с адресом на конверте.

С января 1997 года Россия перешла на европейскую систему адресования писем: имя, фамилия, дом, улица, город, страна.

Деловое письмо пишется на бланке фирмы-отправителя, на котором изображен логотип фирмы, помещены ее полное название, почтовый, телеграфный и электронный адрес, номер телефона, факса и банковские реквизиты.

При оформлении писем за рубеж используют следующие реквизиты: сведения об отправителе; ссылки на документы отправителя и получателя; дата; адрес получателя письма; вступительное обращение; краткое содержание письма; текст письма; заключительная формула вежливости и подпись отправителя.

Сведения об отправителе (The Letterhead) печатаются типографским способом и содержат весьма важную информацию об отправителе: наименование фирмы или организации, ее почтовый и телеграфный адрес, номер телефона, телефакса, электронной почты, а также товарный знак. Наряду с наименованием фирмы, как правило, указывается характер ее деятельности или организационно-правовая форма. В названиях торговых и промышленных предприятий, банков и т.д. может присутствовать слово Limited (сокращенно Ltd) – общество с ограниченной ответственностью или Incorporated (сокращенно Inc) – корпорация.

Ссылки на документы отправителя и получателя (The reference Line) – это поисковые признаки, цифровые или буквенные обозначения составителя письма, отдела, фирмы, номера дела и др. При этом сначала предполагается ссылка на отправителя, например:

Your reference: HND/RP - Ваша ссылка: HND/RP

Our reference: LA/DK/187 - Наша ссылка: LA/DK/187

Дата (The Date) проставляется обычно в правом верхнем углу письма. Существует два способа указания даты – британский (европейский) и американский.

Британский: 15 Feb. 2012 Американский: February 15th, 2012

15 February, 2012 February 15, 2012

15 th, February, 2012 February 15 th, 2012

Определенные сложности могут возникнуть при цифровом способе написания даты, поэтому ее рекомендуется оформлять в следующей последовательности: год, месяц, день (2012-04-02).

В связи с различными традициями написания даты в европейских странах и США не следует использовать цифровой способ указания даты из-за возможности разного прочтения даты, например: 03.07.2012 (в одном случае это – 3 июля 2012 года, в другом – 7 марта 2012 года).

Адрес получателя (The Inside Address) помещается на левой стороне бланка письма и содержит указание на то, кому оно направлено и по какому адресу.

Вступительное обращение (The Salutation) пишется с красной строки и представляет собой общепринятую формулу, являющуюся неотъемлемой частью этикета делового письма. В деловой корреспонденции принято несколько форм обращений, различающихся своей тональностью. Наиболее часто применяются следующие обращения:

Sir, (:) - к государственным чиновникам

Sirs, (:) - “ “ “

Dear Madam, (:) - менее формальное обращение

Dear Sir, (:) - “ “ “

Dear Sirs, (:) - к деловым людям

Gentlemen, (:) - “ “

Dear Mrs. Walters, (:) - обращение к лицам, которых вы знаете лично

Dear Mr. Brown, (:) - “ “ “ “ “

Употребление двоеточия в формуле обращения свойственно американским фирмам, англичане традиционно используют в таких случаях запятую.

В правилах американских фирм использовать в качестве обращения форму «Gentlemen», в то время как английские фирмы предпочитают «Dear Sirs».[28]

Краткое содержание письма (The Subject Line) – это не обязательный элемент письма. Однако, обозначив общую тему, отправитель обращает внимание партнера по переписке на определенную проблему. Краткое указание на общее содержание письма обычно помещается после обращения перед текстом.

«Re» представляет собой сокращение от латинского выражения «in re» («по делу») и в письмах употребляется в значении «касательно», «относительно».

Текст письма (The Body of the Letter) – это самая важная часть письма. Как

Subject: Up-to-date List of Address

Re: Policy № 34189

правило, каждое предложение выделяется в самостоятельный абзац, что облегчает восприятие содержания. Текст письма обычно состоит из двух-трех самостоятельных смысловых частей. Длинные письма не приняты в деловой переписке и поэтому целесообразно, как уже было сказано выше, ограничится одной страницей.

Заключительная формула вежливости (The Complimentary Close) – обычно помещается непосредственно под текстом письма с правой стороны и зависит от

официального статуса лица, которому направляется письмо:

Yours very truly - к деловым людям и государственным чиновникам

Very truly Yours - “ “ “ “

Yours faithfully - “ “ “ “

Yours respectfully - “ “ “ “

Yours sincerely - к коллегам по работе

Cordially Yours - к друзьям и знакомым

Yours - “ “ “

Sincerely - “ “ “

Подпись (The Signature) располагается под заключительной формулой вежливости. Она должна быть собственноручной, независимо от того, написано письмо лично руководителем организации или продиктовано секретарю. Затем даются инициалы, фамилия и должность руководителя, ниже отдельной строкой может указываться наименование подразделения.

Yours very truly,

(личная подпись)

R. Schenk, MANAGING DIRECTOR

BMC MANAGEMENT CONSULTING

Если письмо подписано кем-то другим, то должно быть указано «по поручению» или «от имени» такого-то: pp. = per pro (on behalf of):

Jones and Co. pp. A. Smith

(по поручению Джонса и Kо подписал А. Смит)

Если после написания письма срочно надо сообщить о событиях, которые произошли позже, то в этом случае в конце письма ставится P.S. (постскриптум) и дописывается необходимая информация. После постскриптума снова ставится подпись.

Если вместе с письмом направляются какие-либо документы, то следует их перечислить после слова Enclosure (приложение), сокращенно – Encl:

Encl: Contract

(Приложение: контракт)

Деловое письмо складывается текстом внутрь, но лучше его не сгибать, а пересылать в большом плотном конверте.

При направлении копий письма нескольким адресатам указывают фамилии лиц или наименование компаний, которым они направлены.

В деловой переписке с иностранными партнерами текст письма может заканчиваться заглавными латинскими буквами R.S.V.P.,[29] которые обычно помещаются с правой стороны под текстом письма.

Деловое письмо составляется в двух экземплярах, один из которых отправляется адресату, а другой экземпляр (копия) хранится в деле.

Сегодня в деловой корреспонденции разработан целый ряд приемов, которые ускоряют процесс печатания письма и облегчают работу исполнителя. Печатание блоками от линии поля позволяет экономить время, что важно при большом объеме переписки. С этой же целью в деловой переписке

употребляется и, так называемая, открытая пунктуация (The Open Punctuation Style), означающая отсутствие знаков препинания во всех компонентах делового письма, кроме самого текста. Отменяются запятые и двоеточия в адресе, обращении, заключительной формуле вежливости и т.д.

В противоположность открытой «закрытая» пунктуация (The Closed Punctuation Style) означает наличие знаков препинания на каждой строчке каждого компонента письма. Этот вариант употребления знаков препинания в письмах является менее распространенным в деловой корреспонденции.

Обычно составители писем умеренно используют знаки препинания: стандартная пунктуация (The Standard Punctuation Style) означает использование двоеточия или запятой в обращении и заключительной формуле вежливости. В самом тексте знаки препинания должны употребляться в соответствии с общими

правилами пунктуации.

В последнее время распространилось мнение, что деловые письма теряют свою актуальность, особенно с развитием электронной почты и телефаксной формы передачи информации. С этим трудно согласиться, поскольку информация, передаваемая по факсу, предварительно должна быть оформлена на бумаге (либо выведена на бумагу в случае получения по электронной почте)

по существу в виде делового письма со всеми необходимыми реквизитами.

Рассмотрим некоторые разновидности деловых писем.

Письмо-запрос содержит просьбу о предоставлении какой-либо информации. Если есть необходимость дать некоторые пояснения, то это делается по возможности сжато. Непременно следует подчеркнуть личную заинтересованность и заранее поблагодарить за ее исполнение. В ряде случаев письмо целесообразно закончить припиской: «Заверяем Вас, что представленная Вами информация будет использована строго конфиденциально».

Письмо-извещение посылается из вежливости (благодарности за скорый ответ, выражение готовности к сотрудничеству и т. п.) или же в качестве вполне определенного информационного сообщения. Под таким письмом вполне достаточно подписи референта или секретаря.

Письмо-напоминание направляется в тех случаях, когда не удается с помощью телефонных переговоров или личного контакта своевременно получить желаемый результат. Его цель – тактично напомнить о необходимости выполнить взятые обязательства. И лишь при крайне обострившейся ситуации можно намекнуть на санкции, которые могут последовать.

Письмо-подтверждение чаще всего является гарантией данных ранее обещаний или уже оговоренных условий. Такое письмо выполняет не столько юридическую, сколько моральную функцию – выражает готовность поддержать предложения адресата. Нередко оно служит подтверждением своевременного получения документов, материальных ценностей, договорных бумаг.

Письмо-претензия близко к рекламации, хотя и не имеет столь явно выраженного характера. Это как бы официальное предупреждение. В нем должны содержаться следующие данные: основания для предъявления претензии, сами претензии, конкретные требования стороны, предъявляющей претензии (например, замена некачественной продукции, уценка, возмещение убытков и т.п.).

Письмо отказ это ответ на претензию клиента или партнера. Правильно написанное, оно помогает, несмотря на отказ, поддерживать нормальные отношения с клиентом. Начало письма должно нести нейтральный комментарий, в котором вы перечисляете то, с чем согласны. Затем идет объяснение причин отказа. Концовка должна быть позитивной. Даже если невозможно удовлетворить высказанную претензию следует выразить готовность к продолжению сотрудничества.

Письмо-извинение. Время от времени возникает необходимость послать письмо, содержащее извинения по какому-нибудь поводу. Обычно такое письмо содержит изложение причин, по которым внезапно что-то срывается: важная встреча, участие в конференции, присутствие на торжественном мероприятии и т.п. В ряде случаев такое письмо направляется после предварительного уведомления по телефону.

Гарантийное письмо является особой формой письма и направляется как обязательство оплаты за покупку, услуги и т.п. В нем говорится конкретно о виде операции, которую предстоит произвести. Заканчивается письмо фразой: «Оплату гарантируем. Наш расчетный счет (указываются полные банковские реквизиты)». Гарантийное письмо подписывается двумя лицами: руководителем организации и главным бухгалтером и удостоверяется печатью организации.

Информационное письмо сообщает адресату о каком-либо мероприятии или факте. Наиболее часто с помощью информационного письма пропагандируют продукцию какого-либо предприятия, презентацию нового отеля или туристической фирмы, открытие выставки, выход из печати новой книги и т.д.

Письмо приглашение направляется тогда, когда организация хочет пригласить адресата на какое-либо торжество. В нем указывается время, место и дата проведения мероприятия. Письмо-приглашение может быть отправлено по факсу, но в особо торжественных случаях его следует направить по почте или с курьером.

Сопроводительное письмо информирует о направлении адресату прилагаемых к нему документов или материальных ценностей. В нем могут содержаться просьбы, пояснения, связанные с теми материалами, которые составляют приложения к нему. В этом случае сначала сообщается о направлении документов, затем излагаются просьбы, предложения и пояснения. Обязательным реквизитом сопроводительного письма является отметка о наличии приложения, которую ставят непосредственно под текстом.

Договорное письмо является разновидностью сопроводительного письма, которое подтверждает факт отправки договора.

* *

*

Обращение в каждом из вышеназванных писем стандартное. Меняется только основной текст. При этом название вида документа в письмах не указывается, за исключением гарантийного письма. Все экземпляры писем, остающиеся в делах организации, должны иметь подлинные подписи должностных лиц. Любое из этих писем можно отправить по почте, но идти оно будет долго, и его получение адресатом не гарантировано. Надежнее воспользоваться услугами международной курьерской почты. В этом случае вы можете быть совершенно уверены в том, что оно дойдет и будет вручено под расписку в точно указанное время.

При написании деловых писем рекомендуется следовать KISS - принципу, т.е. придерживаться краткости и простоты изложения (Keep It Short and Simple).

Электронная почта

Электронная почта – эффективное средство, с помощью которого миллионы владельцев персональных компьютеров обмениваются информационными сообщениями.[30] Включенные в единую сеть телефонных или спутниковых каналов связи, компьютеры существенным образом расширили возможности оперативной связи.

Удобство времени и места общения, крайняя дешевизна этого вида связи и возможность мгновенного отклика на полученное сообщение – важнейшие причины, по которым электронная почта завоевала столь большую популярность. Если вам пришел запрос по e-mail или какое-либо коммерческое предложение, постарайтесь ответить на него как можно скорее, иначе это с удовольствием сделают ваши конкуренты. Сегодня считается нормальным ответить на письмо в день его получения или на следующий день. Многие компании стараются ответить на письмо в течение часа, а некоторые западные компании отвечают на них в течение 10 минут. Энди Гроув, бывший глава INTEL, говорил: «В INTERNET побеждает не самая крупная, а самая быстрая компания».

Электронное письмо, отправленное с компьютера, поступает на почтовую машину сетевого узла, откуда передается на машину адресата и попадает в его почтовый ящик. При этом вовсе не обязательно, чтобы компьютер адресата был включен. Почтовая машина, обслуживающая сеть, является своеобразным почтовым ящиком, и она немедленно передаст сообщение адресату при включении в сеть его компьютера. Возникает уникальная возможность быстро ознакомить практически любой круг корреспондентов (как бы далеко друг от друга они не находились) с различными документами, проектами и т.п. и оперативно получить ответ на эти материалы.

Без преувеличения электронную почту можно назвать великим изобретением, ибо она радикально изменила стиль работы международных компаний.

Отправка файлов и документов любого формата дает возможность экономить на услугах курьера, междугородней и международной связи.

Электронная почта позволяет передавать и получать различные сообщения персонифицированного характера и иметь доступ к «Доске объявлений» или «телеконференции»: сетевым новостям о коммерческих предложениях, базам данных и т.п. Деловой человек, находящийся в пути, может подключить свой ноутбук к сети и выбрать необходимую ему информацию из стационарного компьютера в собственном офисе или получить текущие биржевые котировки с «Доски объявлений».

Сегодня многие официальные документы, включая «Правила» и «Конвенции ООН», признают юридический адрес сообщений, полученных посредством электронной почты. Документ N 460 Международной торговой палаты «О толковании международных терминов базисных условий поставки в контрактах купли-продажи Incoterms-90» рассматривает электронную почту как один из главных видов оперативной связи в международных транспортных перевозках. Стандартный набор утилит-пакета Norton Commander для IBM-совместимых компьютеров также содержит программы обращения к электронной почте практически по всем протоколам.

В настоящее время компьютеры в России объединены глобальной сетью INTERNET, которая связана с другими европейскими сетями и со всем миром. Сеть INTERNET поддерживает протокол RFS и позволяет получить доступ к актуальным источникам информации, сводкам биржевых новостей, а также размещению рекламы и электронного офиса компании.

В сети INTERNET функционирует сотни тысяч телеконференции, из них наиболее обширные – коммерческие по различным видам продукции. Здесь можно встретить объявления о покупке или продаже продуктов питания, одежды, лесоматериалов, цветных и черных металлов и т.д. и т.п. Информационные посылки поступают практически изо всех регионов земного шара. Сообщений бывает так много, что приходится прибегать к средствам поиска предметной информации по определенным ключевым словам. Имеются узкоспециальные предметные конференции. При подписке за плату на определенную конференцию, информация периодически подбирается и хранится в персональном «почтовом ящике» узлового компьютера, откуда ее можно получить при обращении. Имеется возможность послать или получить факсимильное или телексное сообщение, однако для получения информации через сеть следует специально кодировать адреса. Сеть весьма чувствительна к качеству телефонной связи и помехам на линии. Для их устранения имеются специальные программные устройства.

Электронная почта – не только новый вид связи, но и новый метод общения, образа мышления и действия. Но пользователи, общаясь в INTERNET между собой, допускают множество незаметных на первый взгляд этикетных ошибок.

Находясь перед экраном компьютера, вы не можете пользоваться невербальными средствами общения, такими как мимика, поза, жесты. Только текст видит ваш собеседник на экране компьютера. Поэтому, когда идет диалог по электронной почте или в конференции, можно ошибиться при толковании слов собеседника.

Каждое электронное письмо имеет поля: «Кому» и «Тема сообщения». Пользователи получают в день десятки, и даже сотни электронных сообщений, при этом они читают только те письма, в которых вразумительно заполнены эти два поля.

При общении в виртуальном пространстве следует указывать свои координаты: электронный адрес, личное имя, подпись.

«Личное имя» («Отправитель») – этот параметр поддерживают большинство мейлеров. Он присоединяется к электронному адресу как текстовый комментарий. Имя отправителя вместе с электронным адресом позволяет идентифицировать его лучше, чем по одному электронному адресу.

Если ваш мейлер поддерживает использование имени получателя в поле «Кому» ваших исходящих сообщений, то заполните его. Это поможет постмастеру найти адресата сообщения, даже если его почтовый адрес окажется неверным или недействительным в данный момент времени. Так, например, электронный адрес содержит значительно меньше информации, чем, если бы соответствующее поле было заполнено как «Ivan Sidoroff».

Следует сопоставлять размер сообщения содержанию и целям переписки. Если посылается запрос, то он должен быть кратким. Всегда следует придерживаться темы письма. Если есть необходимость перейти к другой теме, то лучше послать сообщение новым письмом с новой темой, что позволит получателям электронного письма рассматривать эти темы по отдельности.

Не следует писать весь текст сообщения в верхнем регистре, т.е. заглавными буквами. Несколько слов, выделенных таким способом, лучше подчеркнут важность этого места. Плохо сформулированные и малограмотные сообщения могут быть непонятными для получателя.

В своем письме цитируйте оригинальное сообщение в объеме достаточном для того, чтобы можно было правильно восстановить контекст данного ответа. Включение основных фрагментов исходного письма в ваше сообщение поможет получателю понять, о чем идет речь. Цитируйте только действительно нужные фразы исходного письма, минимально необходимые для поддержания смысла. Применяйте специальные символы выделения цитируемого текста от нового текста.

Использование стандартного символа «>» делает сообщение легко воспринимаемым. Однако при обоюдном желании можно использовать и другие символы, понятные вам и вашему адресату.

Следует тщательно следить за тем, кому адресовано письмо, так как может возникнуть неприятная для отправителя ситуация при случайной отсылке личного сообщения в мейл-лист (конференцию), т.е. нескольким получателям сразу.

Послать сообщение, состоящее только из слов «Я согласен» лучше директом (напрямую) автору оригинального письма, а не через мейл-лист или сервер рассылки, даже в том случае, если письмо получено от него именно таким образом.

«Подпись» - небольшой блок текста, добавляемый в конец сообщения, обычно содержит контактную информацию отправителя (номер телефона, телекса, телефакса). Всегда используйте подпись – она однозначно идентифицирует вас. Во многих почтовых системах, особенно там, где почта проходит несколько шлюзов, могут потеряться такие идентификаторы, как «Личное имя» («Отправитель»), «Тема» и т.д., поэтому ваша подпись может стать единственным признаком, который напомнит получателю, кто вы такой. Подпись должна быть краткой. Максимально рекомендуемая длина подписи – четыре-семь строк.

В электронном письме следует избегать двусмысленных формулировок, а также выражений, которые могут обидеть людей на основании их религиозной конфессии, национальной принадлежности, политических взглядов и т.д.

Необходимо помнить, что уже давно не существует такого понятия, как безопасность почтовой переписки. INTERNET в целом, и электронная почта в частности, не обеспечивают должный уровень конфиденциальности. Поэтому неразумно посылать важную информацию электронной почтой, не применяя при этом кодирования сообщений с помощью надежных систем шифрования. Всегда существует вероятность, что ваше сообщение может тем или иным путем попасть «не туда, куда следует». Оно может быть прочитано не только системными администраторами вашей компании, но и администраторами других узлов Сети, через которые пройдет ваше сообщение, а также хакерами, сотрудниками различных спецслужб и специалистами в области промышленного шпионажа.

Следует быть осторожными и при пересылке номеров кредитных карточек в тексте электронных писем. Электронная почта может быть перехвачена недобросовестными людьми, для которых валидные номера кредитных карт есть практически ваши деньги, которыми они могут воспользоваться в корыстных целях.

Посылая важный запрос, убедитесь в том, что вы направили достаточно информации, чтобы сделать ответ возможным.

Запрашивая техническую поддержку, включите описание проблемы и версии программы, которую вы используете. Если необходимо, то укажите номер контракта, заказа, ваше имя и название организации, а также любые другие детали, которые могут помочь в обработке вашего запроса.

НЕКОТОРЫЕ АББРЕВИАТУРЫ И СОКРАЩЕНИЯ





Дата публикования: 2015-11-01; Прочитано: 1640 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.02 с)...