Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Глава IV. Положение трудового договора в современном праве 12 страница



*(585) II. 8. § 407: "Anstalten, in welchen die Verarbeitung oder Verfeinerung gewisser Naturerzeugnisse im Grossen getrieben wird, werden Fabriken genannt". Ibid. § 408. "Der, welcher eine dergleichen Anstalt fur seine Rechnung betreibt, heisst ein Fabrikunternehmer, und diejenigen, welche in einer solchen Anstalt arbeiten, fuhren den Namen der Fabrikanten".

*(586) Оно появилось позднее французского кодекса, но самый процесс его составления относится к более раннему периоду, и по духу оно ближе к прусскому, чем последний.

*(587) См.: Landsberg. Указ. соч. I. С. 519 и сл. Wellspacher. Das Naturrecht und das allgem. burg. Gesetzbuch, в Festschrift zur Jahrhundertfeier des ABGB. (1911). С. 173 и сл. Pfaff und Hofmann. Komment. zum ABGB (1877). Т. I. С. 9 и сл.

*(588) Ср.: Zeiller. Commentar uber das ABGB. Т. I. С. 7.

*(589) Он более походит на учебник, чем на закон, и представляет собой любопытный образчик механического сочетания положений, извлеченных из Corpus juris, с аксиомами и сентенциями естественного права. См.: Harras v. Harrasowsky. Codex Theresianus (1883 и сл.). Voltelini в Festschrift. I. С. 33 и сл.

*(590) Слово "политическое" в противоположность к частному или гражданскому праву в Австрии употреблялось и до сих пор иногда употребляется в смысле "административное" и "публичное".

*(591) Историю работ над политическим кодексом, мысль о котором возникла на почве пререканий между администрацией и судом и недоверия правительства к судебных учреждениям, описывает Адлер. Die politische Gesetzgebung in ihren geschichtlichen Beziehungen zum allgemeinen burgerlichen Gesetzbuch в Festschrift. I. С. 83 и сл.

*(592) См. его текст у Harrasowsky. Указ. соч. Т. V, и Ofner. Der Urentwurf und die Beratungs-Protokolle des osterr. ABGB. Т. I. (1888).

*(593) См.: Harrasowsky. Geschichte der Codifikation. С. 157.

*(594) Там же. С. 160.

*(595) К характеристике Цейллера ср.: Landsberg. Указ. соч. I. 1. С. 524 и сл. Pfaff L. Rede auf Franz v. Zeiller (1891) и Festschrift. I. С. 295 и сл.

*(596) Das naturliche Privatrecht (1-е изд. 1802, 3-е изд. 1819). Автор в § 16 и сл. отграничивает учение о праве (Rechtslehre) от учения о мудрости (Klugheitslehre), далее от морали, положительного права и философии положительного права. Последние только вспомогательные источники, наряду с естественным правом, черпаемым из человеческой природы и из принципов чистого разума (reine Vernunfts-Prinzipien). На преемство между "цивильной политикой" Петражицкого и др. и "философией положительного права" Цейллера, как особой научной дисциплиной "о разумных основаниях и смысле положительного законодательства", указывает Konschembahr-Lyskowsky в Festschrift. I. С. 222. N. 61.

*(597) Ср. в особенности его вступительную речь в первом заседании, посвященном обсуждению проекта (Ofner. I. С. 5 и сл.).

*(598) См. объяснительную записку Цейллера к первой части (Ofner. II. С. 469).

*(599) Ofner. I. С. 212.

*(600) Учение, что договором приобретается право на "каузальность воли обязанного лица по отношению к обещанному действию", позаимствовано Цейллером у Канта. Ср.: Metaphysische Anfangsgrunde. § 20: "Was ist das Aeussere, das ich durch den Vertrag erwerbe? Da es nur die Kausalitat der Willkur des Andern in Ansehung einer mir versprochenen Leistung ist, so erwerbe ich dadurch unmittelbar nicht eine aussere Sache, sondern eine Tat desselben... das Versprechen eines Andern (nicht das Versprochene)".

*(601) Ofner. II. С. 102 и сл.

*(602) Zeiller. Commentar uber das Allg. burg. Gesetzb. III к § 1151...

*(603) Commentar. III. С. 207 и 273.

*(604) Traite element. de droit civil. T. II. § 1828.

*(605) Проекты и все вообще относящиеся к кодексу законодательные материалы напечатаны у Fenet. Recueil complet des travaux preparatoires du Code civil (1836 и сл.). К истории французской кодификации см.: Locre. Esprit du Code Napoleon. Т. I. Barazetti. Einfuhrung in das franz. Civilrecht (1889). Шершеневич. Курс гражданского права (1901). Т. I. Вып. II. § 41.

*(606) В первоначальном проекте редакционной комиссии (учрежденной 24 термидора. VIII ч.), было прибавлено 5 статей, содержавших положения об имущественной ответственности слуг (domestiques) и господ (maitres) за досрочное расторжение договора и постановление, что работник-специалист (l'ouvrier artiste), нанятый поденно, не отвечает за качество работы. (См.: Fenet. II. С. 366). Впоследствии и эти статьи были признаны лишними на том основании, что их содержание уже вытекает из общих положений кодекса.

*(607) Об этом свидетельствуют не только историки хозяйственной жизни Франции в эпоху революции, но также многочисленные ораторы при обсуждении кодекса. См., напр., доклад трибуна Mouricault (Fenet. T. 14. C. 320): "Le contrat est d'un usage indispensable et frequent... c'est par lui que la classe laborieuse attire a soi le superflu de la classe opulente, en donnant temporairement a loyer son travail, ses services ou ses soins".

*(608) См. там же: "Le projet s'en tient a ces dispositions sur ce genre de louage (des domestiques et ouvriers), et elles suffisent. On peut suppleer les developements par l'application de celles des regles generales, enoncees dans le precedent chapitre qui sont de nature a regir egalement ce contrat".

*(609) Ср.: Boistel. Le Code civil et la philosophie du droit в Le Code civil, Livre du Centenaire (1904). Т. I. С. 47 и сл. Michel. L'idee de l'etat (1895). С. 89 и сл. Duguit Leon. Les transformations generales du droit prive depuis le Code Napoleon (1912).

*(610) Ораторы постоянно повторяют эту мысль особенно по отношению к договорам. См., напр.: Bigot de Preamineu: "Tel est l'ordre admirable de la Providence qu'il n'est besoin pour regler tous les rapports contractuels que de se conformer aux principes qui sont dans la raison et dans le coeur de tous les hommes" (Fenet. Т. 13. С. 215. Ср. еще с. 313, 414, 479).

*(611) Ср. конституцию 1791 г. Tit. I. § 3: "Le pouvoir legislatif ne pourra faire aucunes lois qui portent attente et mettent obstacle a l'exercice des droits naturels et civils...".

*(612) Picard Edmond. L'evolution historique du droit civil francais (1994). С. 68 называет французский кодекс "le code de l'individualisme bourgeois et capitaliste". Saleilles. Introduction a l'etude du droit civil allemand (1904). С. 120 говорит: "Le Code civil de 1804 fut dans le domaine de la vie juridique l'expression parfaitement adaptee d'un etat social qui bientot ne sera plus, mais qui venait de triompher, celui de la preponderance des classes moyennes et de l'individualisme bourgeois".

*(613) Докладчик комиссии Portalis сам на это указывает: "Quant aux autres contrats (кроме брачного договора) nous sommes reduits a retracer les regles communes. Su cette matiere nous n'irons jamais au-dela des principes, qui nous ont ete transmis par l'antiquite, et qui sont nes avec le genre humain". Ср. там же. С. 323 и сл. Римские учения, однако, черпались авторами кодекса не из первоисточников, а из современной литературы, преимущественно из Pothier, и судебной практики. Ср.: Savigny. Vom Beruf unserer Zeit fur Gesetzgebung und Reehtswissenschaft (1840). С. 58 и сл.

*(614) Le Code civil et la question ouvriere в Seances et Travaux de l'Academie des sciences morales et politiques. 1886. Т. 25. С. 844. Ср.: Desjardins. Le code civil et les ouvriers в Revue de deux Mondes. 1888. Т. 86. С. 350 и сл. Pic. Le Centennaire du Code civil et le droit social de demain в Questions pratiques de legisl. ouvriere. 1904. С. 474 и сл. (Отчет о торжественном заседании в Сорбонне по случаю столетия кодекса).

*(615) См.: Тарле Е.В. Рабочий класс во Франции в эпоху революции. Т. I (1909), II (1911) и указанную там литературу.

*(616) См.: Fenet. Т. 14. С. 255 и сл.

*(617) См. особенно: Sauzet. Указ. соч. в Revue d'Econ. pol. 1892. Hubert-Valleroux. Le contrat de travail (1895). С. 25 и сл. Pic. Traite elem. de legislation industrielle. С. 82 и сл. и указ. там литературу.

*(618) См.: Tissier. Le Code civil et les classes ouvrieres в Livre de Cent. I. С. 87 и сл. Edmond Picard. Указ. соч. С. 66: "La Revolution ne rompt pas, ne brise pas le tissu juridique anterieur du droit prive".

*(619) "Всякий человек, - говорится в декларации прав человека, предпосланой Конституции 1793 г., - может обещать услуги, отдавать свое время, но он не может продавать самого себя; его личность составляет неотчуждаемую собственность". А в самой Конституции к этому прибавлено: "Закон не признает служебного отношения (la domesticite); между тем лицом, которое работает, и тем, кто его занимает работой (l'emploie), может только иметь место un engagement de soins et de reconnaissance". В Конституции III года все это заменено указанием, что наниматься можно только на время (a temps). Ср.: Hubert-Valleroux. С. 39.

*(620) См.: Sauzet. С. 119 и сл. Hubert-Valleroux. С. 35 и сл.

*(621) Ср.: Sauzet. С. 397.

*(622) Любопытно отметить, что гр. Сперанский в своем первом проекте гражд. уложения, который был назван министром юстиции Трощинским при его обсуждении в Государственном Совете "испорченным переводом Наполеонова кодекса" (см.: Архив Госуд. Совета. Т. IV. С. 146) отсылает относительно "найма домашних слуг, возчиков на близких расстояниях и поденщиков" к Полицейскому уставу, а относительно "найма людей для торговых дел" к Уставу коммерческому. Ср. § 134 и 135 проекта, напечатанного в том же томе Арх. Гос. Сов. Гр. Сперанский договорил то, что молчаливо предполагалось составителями кодекса Наполеона.

*(623) Наибольшие изменения в главу французского кодекса о найме труда внесли португальский (1867 г.), турецкий (1872 г.) и испанский (1889 г.) кодексы. Особенно много любопытного в этом отношении представляет турецкий закон (см.: Nicolaides. Appendice a la legislation Ottomane. Т. VII). Усвоенная им концепция личного найма уже довольно близко подходит к трудовому договору как самостоятельному договорному типу, отличному от найма услуг. Согл. ст. 421: "Наем по своему предмету делится на 2 вида 1) le louage d'art et d'industrie и 2) celui qui a pour l'objet le travail des personnes et dans lequel a la place de la chose louee il y a la personne, qui engage ses services. Tel est par exemple le cas, lorsqu'on engage moyennant salaire un ouvrier ou un domestique". Art. 422: "Ceux qui engagent leurs services se divisent en deux categories: 1) Ceux, qui louent leurs services exclusivement a une personne; tel est le serviteur a gages; 2) ceux, qui mettent leurs services a la disposition du public sans les consacrer exclusivement a une seule personne". Art. 425: "Pour celui' qui loue ses services a une seule personne il suffit, qu'il soit preset et pret a executer son travail pendant la duree du louage. En d'autres termes pour gagner son salaire, il n'est pas necessaire qu'il travaille effectivement. Toute fois il ne peut se refuser a travailler et s'il le fait, il perd son droit au salaire".

*(624) См.: Архив историч. и практ. свед. изд. Калачева за 1859 г. Кн. II. С. 1.

*(625) См.: Обозрение историч. сведений о своде законов. С. 70.

*(626) О подробностях плана четвертой книги и о побудительных причинах к отступлениям от первоначального плана сведений не имеется. Ср.: Пахман. История кодификации гражд. права. II (1876). С. 16.

*(627) Все статьи цитируются по первому изданию Свода, о котором тут только идет речь.

*(628) Ср.: Пахман. Указ. соч. II. С. 245. Победоносцев. Курс гражд. пр. (2-е изд.). III. § 49. Гражд. Улож. Кн. V (проект), объясн. к ст. 393. Дистерло в Журн. гражд. и уг. права. 1886. Кн. 3. Гедримович. Там же. 1888. Кн. 5. С. 1 и сл.

*(629) Хотя под ст. 1414 (ныне 2223) и сделаны ссылки на § 18 и 19 Уст. цех. Гл. XVI, но из них она выведена быть не может.

*(630) Какие чудовищные злоупотребления на этой почве происходили еще во второй половине 18-го века, об этом свидетельствуют факты, приведенные в Указе Сената 25 окт. 1765 г. (II. С. 12498), из которого эта статья почерпнута.

*(631) Санкция нарушения последнего запрета не указана. Относительно ремесленных подмастерьев см., впрочем, Улож. о нак. Ст. 1373. Ушедшие до срока подмастерье или ученик лишались права на "свидетельство" от мастера, без которого другим мастерам под угрозой денежного штрафа запрещалось принимать их на работу (ст. 1434 и Улож. о нак. Ст. 1362). Но это и другие постановления о свидетельствах у нас, кажется, никогда практического значения не имели.

*(632) Указ 1766 г. (II. С. 12616), из которого позаимствована ст. 1418 (2228), начинается словами: "Известно Его Императорскому Величеству, что по судебным местам не довольно предохранены бывают постановленные контракты" и т.д.

*(633) Постановление ст. 1423 (2233) также не вытекает непосредственно из приведенных под ней источников, а составляет обобщение редакторов Свода.

*(634) Соответствующая ей ст. 2224 в теперешнем виде говорит только о возможности засвидетельствования, но смысл его остался тот же. Др. мн.: Шершеневич. Учебник (10-е изд.). С. 600.

*(635) См. выше. С. 151. Прим. 98.

*(636) В Прибалтийском своде они объединены в общую главу под заглавием: требования по договорам о предоставлении пользования. См. подробнее: Гуляев. Указ. соч. С. 215 и сл.

*(637) В русском переводе Остзейского свода слово "Dienste" в ст. 4172 почему-то переведено "личные послуги", хотя закон, бесспорно, имеет в виду не одни только услуги, оказываемые лично.

*(638) Мест. узак. Ст. 4172, прим. Ср.: Siebenhaar. Lehrb. des sachs. Privatrechts (1872). § 393.

*(639) В русском переводе сказано: "обязывается служить более продолжительное время, т.е. определенное не днями". Это не точно выражает мысль закона. Существенна тут не только продолжительность договора, но, главным образом, подчинение нанимающегося хозяйской власти.

*(640) Выше (с. 92) мы уже приводили мнение Бринца и Пунтшарта, признающих, что уже по римскому праву предмет loc. cond. operarum составляли "Arbeiten... bei denen sich der Leistende in einem dienenden Verhaltniss zum Empfanger befindet". Мысль, что нанимающийся при личном найме "отдает свою рабочую силу в распоряжение нанимателя" (seine Arbeitskraft zur Verfugung stellt) и что в этом заключается отличительный признак договора, высказывают многие авторитетные пандектисты, как, напр., Unterholzner. Lehre des rom. Rechts von den Schuldverh (1840). II. С. 343. Keller. Pandekten (1867). II. С. 83 и др.

*(641) См., напр.: Sainctelette. De la responsabilete et de la garantie (1884). C. 112.

*(642) На них основывают свое учение юристы, различающие в прусском и австрийском праве договор о предоставлении своей рабочей силы от обещания конкретных услуг, хотя они, как мы видели, в законе представляют единое целое. См., напр.: Dernburg. Preuss. Privatrecht. II. § 192: "Eine eigene Gruppe der Vertrage uber Handlungen bilden die Dienstvertrage, durch welche man seine Arbeitskraft einem Dienstherrn nach gewissen Richtungen und fur gewisse Zwecke auf Zeit zur Verfugung stellt". Gruchot. Beitrage sur Erlauterung des preuss. Rechts. Bd. 13. С. 7 и указ. у него литературу. Относительно австрийского права см.: Schreiber. Der Arbeitsvertrag nach heutigem osterr. Privatrecht (1887). С. 7. Закон, говорит он, смешивает два существенно различных института... "Следует различать договоры, при которых работник отдает свою рабочую силу на время в непосредственное распоряжение работодателя, и обещание известного трудового эффекта (Arbeitserfolg). В первом случае работник большей частью поступает в известное зависимое отношение к работодателю, обязуясь располагать своей рабочей силой сообразно с его указаниями, а работодатель последовательно несет риск"... Те же рассуждения повторены в коммент. Штубенрауха (7-е изд.) под ст. 1151 (II. С. 388), с указанием, что ими освещается "гражданско-правовая сторона личного найма (Dienstvertrag), детали которого относятся к административному праву" (с. 386).

*(643) Обобщение положений специального права мы находим, напр., у Bluntschli. Deutsches Privatrecht (2-е изд.). § 121. Договор мастера с подмастерьем, фабриканта с рабочим, хозяина с поденным рабочим он объединяет в общую группу Lohndienstvertrag, которому он противопоставляет Freidienstvertrag. "Der Lohndienstvertrag bringt den dienenden Theil, wenn auch nur vorubergehend, in ein Abhangigkeitsverhaltniss zum Dienstherrn. Jener wird diesem auch zu Gehorsam verpflichtet. Anders der Freidienstvertrag..." Endemann. Deutsches Handelsrecht (1876 г. 3-е изд.). § 150: "Die Arbeitsgeschafte sind zu unterscheiden: а) solche, welche den Zweck haben, dem Arbeitgeber in irgend welchem Umfange die Benutzung der Arbeitskraft eines Anderen dergestalt zu verschaffen, dass diesen in den Dienst des ersteren tritt und sich in gewissem Masse als unselbstandiger Arbeiter dessen Dispositionen unterwirft. b) Solche, Durch welche sich der Arbeiter zu einer Arbeitsleistung verpflichtet, ohne in den Diens des Arbeitsgebers zu treten; also zu einer Arbeitsleistung, die er als selb standiger Arbeiter bewirkt". Ср.: Glasson. Указ. статьи в Seances et travaux. С. 852 и сл. Krasnopolsky в Grunhuts Zeitschrift. Т. XIV. C. 273 и сл.

*(644) Она очень невелика. До 90-х годов прошлого столетия, кроме комментария Глюка, можно указать на статью "Pacht und Mietvertrag". Weiske. Rechtslexikon. Т. 7 (1847). Renouard. Memoire sur le contrat de prestation de travail в Seances et travaux de l'academie (1854). С. 161 и сл. Courcelle-Seneuil. Le contrat de prestation de travail. Там же. 1889. С. 37 и сл. Guillouard. Traite du contrat de louage (2-е изд. 1887). Dankwart. Der Arbeitsvertrag в Jahrb. fur Dogm. Т. 14 (1875) и сл. и Schreiber. Указ. соч.

*(645) Все сказанное относится только к континентальным государствам, но неприменимо к англо-американскому праву и к английской юридической литературе. Там романистический взгляд на наем труда как на чисто оборотную сделку об обмене труда и денег никогда не пустил глубоких корней и не замечается такого разлада между официальным правом и научными построениями - с одной и воззрениями жизни с другой стороны. В Англии так же, как на Европейском континенте, отдельные отрасли найма труда составляют предмет специальных норм. Но эти узаконения не врезываются клином в правовую систему, как аномалии, а имеют общую однородную основу в исторически сложившемся типе трудового договора. Таким типом признается по положениям Common Law подробно разработанный в судебной практике и в литературе contract of master and servant. Термины master и servant понимаются в очень широком бытовом смысле. Все согласны в том, что отличительный признак заключаемого ими договора составляет входящий в него элемент подчинения хозяйской власти. См., напр.: Eversly. Law of the domestic relations (3-е изд. 1906). С. 859: "A servant is a person, who voluntary agrees, whether for wages or not, to subject himself at all times during the period of service to the lawful orders and directions of another in respect of certain work to be done. A master is a person, who is legally entitled to give such orders and to have them obeyed". Stephen. Digest of criminal Law (5-е изд. 1794) Art. 335: "A clerk or servant is a person bound either by an express contract of service or by conduct implying such a contract, to obey the orders and submit to the control of his master in the transaction of the busines, wich it is his duty as such clerk or servant to transact". Ср. также: Stephen. New Commentaires on the Law of England (10-е изд. Т. II). С. 241 и сл. Против лиц, препятствующих слуге исполнять свои обязанности или посягающих на их личность (даже против соблазнителя служанки), master имеет иск о возмещении убытков от понесенного им "loss of service" (потери услуг). Такие посягательства он даже может отражать силой. Стифенс так объясняет это положение: "Основанием (reason and foundation), на котором построено это учение, является, кажется, право собственности (seem to be the property), принадлежащее всякому человеку на труд (service) его слуг, приобретенное по договору найма (contract of hiring) и купленное за уплачиваемое им вознаграждение" (с. 251).

Servants противополагаются лицам, отправляющим самостоятельный промысел, и заключаемый ими договор ничего общего не имеет с обещанием отдельных услуг (bailment или hiring of particular service). Особняком от них стоят также рабочие (workmen) в техническом смысле, но лишь настолько, насколько их положение регулируется специальным законом. Среди servants английское право различает лиц, состоящих непосредственными исполнителями и органами хозяйственной деятельности нанимателя и занимающих более самостоятельное положение. Первые называются menial servants (по мнению одних, от слов inter moenia, по мнению других, от meisnee, лат. mansio, франц. maison). К ним применяются некоторые особые нормы, в частности по вопросу о прекращении договора (месячный отказ). Но и menial servant скорее бытовой, чем юридический термин. Eversly (указ. соч. С. 862) дает такое определение этого понятия: all indoor servants, whose duty it is to attend the master and perform household acts and who are under the immediate and exclusive control of the master. Др. определение см.: Smith (Charles. Manley). A Treatise on the Law of master and servant (6-е изд. 1906). С. 57 и сл. Главная обязанность слуг - это точное исполнение хозяйских приказаний, если они не сопряжены с опасностью для них и не противоречат договору. Хозяин же обязан, кроме уплаты вознаграждения, иметь попечение о своих слугах, оберегать их от опасностей, а лицам, живущим у него, он должен (под угрозой уголовной кары) давать доброкачественные помещение и пищу и т.д. По старым, формально до сих пор не отмененным статутам он является их представителем на суде и имеет право телесного наказания (patris loco), но эти положения, так же как право на физическое принуждение слуг к исполнению обязанностей (specific performance), в судебной практике уже не признаются действующим правом.

Договору между master и servant и связанным с ним вопросам посвящен целый ряд монографических работ, из коих некоторые вышли во многих изданиях. См. кроме уже приведенных сочинений Eversly и Smith, особенно: Macdonald. Law of master and servant и литер., указ. в Encyclop. of the Laws of England. Т. VIII s. v. master and servant.

*(646) Подробности об этом законе см.: Meyer Georg. Das Recht der Beschlagnahme etc. (1908). Об аналогичном австрийском законе 1873 г. см.: Pick. Die Lohnbeschlagnahme nach osterreich. und deutschem Recht в Ztschr. f. priv. u. off Recht. Т. 28 (1900). С. 1 и сл.

*(647) См.: Schlesinger. Die rechtliche Unzulassigkeit der Beschlagnahme des noch nicht verdienten Lohnes (Lpz., 1869). Koch R. Ueber die Zulassigkeit der Beschlagnahme von Arbeits = und Dienstlohnen (Berl., 1869).

*(648) См.: Drucksachen des Reichstanges des Norddeutschen Bundes. 1869. Т. I. N 10.

*(649) См.: Stenographische Berichte uber die Verhandl. des Reichstages des Nordd. Bundes. 1869. Т. II. С. 910.

*(650) Ср. к следующему: Ельяшевич В.Б. Новое движение в области договора о труде в "Праве". 1907. N 3, 4 и 6 и нашу статью в "Праве". 1908. N 33 и 34: Новый опыт законодательной нормировки рабочего договора.

*(651) Одновременно ведется деятельная пропаганда в пользу расширения и объединения социального законодательства об охране труда, а именно в пользу распространения охраны труда на всех служащих (Angestellte. Privatbeamte) независимо от их профессии и отрасли деятельности. Горячим поборником этой идеи издавна является депутат герм. рейхст. Потгоф (см. его статьи: Einheitliches Privatbeamtenrecht в Annalen des deut. Reiches. 1906. С. 401 и сл. и Heft 27 и 28 der Schriften der Gesellschaft fur soziale Reform). Этот вопрос был предметом оживленного обсуждения на 30-м и 31-м съездах герм. юристов (См.: Verhandlungen, особенно Gutachten Эртмана, Потгофа и Кобача). Ср. мою статью в "Праве". 1910. N 16.

*(652) Текст его вместе с законодательными мотивами напечатан в Pasionomie. 1900. С. 76 и сл. и в Annuaire de la Legislation etrang. 1901. Ср.: Abel Gustave. Les lois sur le Contrat de travail du 10 mars 1900 etc. (1900) (подробный комментарий) и Flament. La loi belge du 10 mars 1900 etc. (These. Paris, 1906).

*(653) Докладчик комиссии 1891 г. проф. Dejace так определяет данное комиссии поручение: "codifier le contrat du louage de services des ouvriers et des domestiques d'une maniere generale et sous tous les aspects que la loi civile peut embrasser". (Цит. по: Flament. Указ. соч. С. 19).

*(654) На эту цель указывается в объяснительной записке (Pasinomie. С. 81 и сл.) и в речи докладчика комиссии в Сенате. Вот его подлинные слова: "D'autre part, le but de la loi, son objet propre et l'esprit, dans lequel elle a ete concue, se resument en ces termes: combler une lacune du code civil en determinant les droits et obligations qui, dans le silence des parties, derivent du contrat., substituer ainsi, pour guider la conscience des juges, appeles a tracher les conflits, des textes clairs et precis a l'application exclusive des principes generaux et des usages parfois incertains et contestes. Mais il y a plus: la loi fait mieux que fixer des usages et de codifier; sur plus d'un point elle innove et ameliore la legislation existante, en y introdisant des dispositions nouvelles et imperatives" (с. 121 и 122).

*(655) "Le louage de service des ouvriers et des domestiques est un contrat par lequel ils s'engagent a accomplir un travail ou un service sous l'autorite, la direction et la surveillance d'un chef d'industrie ou patron, ou d'un chef de menage, moyennant une retribution a fournir par ceux-ci" (Pasin. С. 88).

*(656) Flament. Указ. соч. С. 95.

*(657) Составители закона сознательно воздержались от определения терминов "ouvriers" и "chef d'entreprise". "Такое определение, по словам объяснительной записки (Pasin. С. 90), было бы бесполезным и опасным, ибо, сводясь к простому перечню, оно легко могло бы пропустить какую-нибудь категорию"...

*(658) В окончательной редакции ст. 1 гласит: "La presente loi regit le contrat par lequel un ouvrier s'engage a travailler sous l'autorite, la direction et la surveillance d'un chef d'entreprise ou patron, moyennant une remuneration a fournir par celui-ci et calculee, soit a raison de la duree du travail, soit a proportion de la quantite, de la qualite ou de la valeur de l'ouvrage accompli, soit d'apres toute autre base arretee entre parties".

Le chefs-ouvriers et les contremaitres sont compris parmi les ouvriers.

*(659) См.: Annales parlamentaires. 1899 и 1900.

*(660) Оратор социалистической партии Furnemont при обсуждении проекта в заседании 24. II. 1809 г. так закончил свою речь: "Je me borne a constater, en terminant, que, de diminution en diminution, ce projet de loi ressemble a tous ceux que vous avez presentes en matiere sociale: c'est une nouvelle loi de facade a ajouter a la nombreuse collection des lois de facade, que vous avez faites jusqu'ici".

*(661) Их место в практике занимают частные сборники отдельных законов под названием Codes du travail (напр., Destree et Hallet). Во Франции такой сборник недавно составлен по инициативе правительства в кодификационном порядке. Ср.: Benoist. Code de travail et de la prevoyance sociale (1906).

*(662) См.: Disposition aditionneles. Art. 38-42.

*(663) Итальянский проект (см.: Gavagnari Camillo. Studi sul contracto di lavoro. Roma, 1902) касается всех "физических работников (lavoratore manuale"), испанский (Musee social. 1907. N 8 и 9) имеет своим предметом возмездное исполнение хозяйственных услуг в области промышленности, торговли, земледелия и домашнего хозяйства. О других проектах краткие сведения и отчасти полный текст (на немецком языке) можно найти в журнале австрийского министерства торговли Soziale Rundschau и в Bulletin des internationalen Arbeitsamts.

*(664) См. об этом проекте нашу статью в "Русской мысли" за апрель 1907 г. (там же русский перевод проекта) и приведенную выше (с. 158, прим. 125) статью проф. Ельяшевича.

*(665) Слово Dienst на немецком языке (так же как service на романских и английском) имеет двоякое значение: услуга и служба. Этим часто затуманивается точный смысл слов Dienstvertrag, Dienstverhaltnis, contrat de service и т. под., но в то же время открывается возможность подведения под них как отдельных услуг, так и службы. Dienstvertrag, louage de service в этом обширном значении вполне соответствует нашему "личный наем".

*(666) Vogt. Anleitung zur Anwendung des schweizerischen Obligationenrechts. С. 218.

*(667) Thalberg. Der Dienstvertrag nach schweiz. Obligationenrecht (Zurcher Diss. 1899). С. 93 и сл.

*(668) Такое противопоставление, однако, нельзя признать правильным, ибо невозможно сравнивать договор с правоотношением, а только договор с договором и правоотношение с правоотношением.





Дата публикования: 2015-03-29; Прочитано: 172 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.019 с)...