Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Глава 14. Наступило воскресенье, и началось оно спокойно



Наступило воскресенье, и началось оно спокойно. Приближался момент, когда Вероника могла снова нанести удар, и меня просто скручивало, когда я думала о том, каким будет ее следующий шаг… и все ли мы сделали, чтобы остановить ее. Потом я получила помощь из неожиданного источника: у меня зазвонил телефон, и на экране появился незнакомый номер.

Обычно я не отвечаю на такие звонки, но в последние дни мою жизнь трудно было назвать обычной. Кроме того, это был лос‑анджелесский номер.

– Да?

– Привет! Это Тэйлор?

Я не сразу сообразила, что это мой псевдоним. Однако же, я не припоминала, чтобы давала свой номер кому‑то из девушек, которых мы предупреждали насчет Вероники.

– Да, – настороженно отозвалась я.

– Это Алисия, из отеля «Старый свет».

– Привет, – сказала я, недоумевая, с чего вдруг она вздумала мне звонить.

Алисия говорила так же весело и бодро, как и во время нашей встречи.

– Я хотела спросить, решили ли вы насчет номера к вашей годовщине.

– А… ну… мы еще думаем. Но… э… возможно, мы выберем что‑нибудь поближе к морю. Знаете, романтические прогулки по берегу и все такое.

– Да‑да, конечно, понимаю, – согласилась Алисия, хотя слышно было, что она расстроена из‑за упущенной выгоды. – Если передумаете, дайте мне знать, пожалуйста. У нас в этом месяце скидки, так что вы могли бы снять Кроличий люкс за хорошую цену. Я помню, вы говорили, что он вам напоминает про вашего домашнего любимца, кролика. Как там его звали?

– Прыгун, – ровным тоном ответила я.

– Да, конечно! Прыгун! Прекрасное имя.

– Да, великолепное. – Я попыталась сообразить, как бы повежливее задать следующий вопрос, но потом решила действовать напрямик: – Послушайте, Алисия, а откуда у вас мой номер?

– Мне дал его Джет.

– Что?

– Ну да. – Алисия явно справилась с разочарованием и теперь болтала по‑прежнему весело. – Он заполнял информационную карточку, когда вы там были, и указал ваш номер.

Я чуть не застонала. Адриан как живой!

– Что ж, ясно, – сказала я. Интересно, и часто ли Адриан кому‑то давал мой номер? – Спасибо, что позвонили.

– Да не за что. А! – Девушка хихикнула. – Чуть не забыла. Ваша подруга вернулась.

Я застыла.

– Что?

– Ну, Вероника. Она приехала вчера.

Первой моей реакцией был восторг. Второй – паника.

– Вы ей сказали, что мы о ней спрашивали?

– Нет‑нет! Я помню, что вы говорили, что хотите устроить ей сюрприз.

У меня от облегчения чуть не подкосились ноги.

– Спасибо! Мы… э… не хотим его портить. Мы непременно ее навестим – только не говорите ей.

– Можете на меня рассчитывать!

Разговор был окончен. Я уставилась на замолчавший телефон. Вероника вернулась. Именно тогда, когда мы решили, что окончательно потеряли ее след. Я тут же перезвонила мисс Тервиллингер, но наткнулась на автоответчик. Я оставила сообщение, а потом подкрепила его еще и смс – написала, что у меня срочные новости. Телефон зазвонил снова, в тот самый момент, когда я собиралась звонить Адриану. Я понадеялась было, что это Алисия хочет еще что‑то добавить, но увидела, что это номер Стэнтон. Я вздохнула поглубже и постаралась говорить как можно спокойнее.

– Мисс Сейдж, – сказала Стэнтон, – я получила вчера ваше сообщение.

– Да, мэм. Спасибо, что перезвонили.

Я звонила ей вчера, как раз перед встречей с Адрианом. Тогда делом первоочередной важности был урок с мисс Тервиллингер, но про сделку с Маркусом я тоже не забыла.

– Я хотела, э‑э, попросить вас об услуге, – продолжала я.

Стэнтон явно удивилась – а удивлялась она нечасто.

– Вы определенно имеете право на просьбу… хотя вы не похожи на человека, обращающегося с просьбами.

– Я знаю, и мне очень неудобно. Если вы откажете, я все пойму. – По правде говоря, если Стэнтон откажет, у меня появится куча проблем, но лучше не выказывать излишнего нетерпения. – Я просто подумала о том, как буду проводить здесь Рождество – с мороями. Я все понимаю, мэм. Это часть моего задания… но… я бы солгала, если бы сказала, что мне это безразлично. И я подумала: а вдруг мне позволили бы посетить праздничную службу? Я бы тогда чувствовала себя… даже не знаю, как сказать. Связанной с другими. Даже можно сказать, очищенной. Просто здесь я постоянно в их окружении, а это пачкает, понимаете? У меня такое чувство, будто я половину времени даже дышать не могу. Возможно, это звучит нелепо…

Я оборвала свой бессвязный лепет. Когда Маркус только предложил воспользоваться кем‑нибудь знакомым в Сент‑Луисе, я сразу подумала об Иэне. Потом я поняла, что этого недостаточно. Алхимик, находящийся на задании, не может просто взять и попросить отгул для того, чтобы навестить друзей. Вот отгул ради чего‑то более возвышенного и полезного для организации – скажем, ради ежегодной праздничной службы – это уже другое дело. Многие алхимики получали разрешение приехать на такую службу. Так они поддерживали причастность к вере и групповую идентичность. На самом деле Иэн на свадьбе заговорил о праздничной службе именно в надежде подбить меня на визит к нему. Не знал он, чем поплатится за свою хитрость. Если так можно выразиться.

– Это вовсе не нелепо, – сказала Стэнтон. Начало было обнадеживающее, и я попыталась разжать стиснутый кулак и расслабиться.

– Я думала – может, я могла бы съездить до того, как начнутся зимние каникулы, – добавила я. – Джилл могла бы в это время не покидать пределов школы, так что это было бы не особенно рискованно. А Эдди с Ангелиной всегда при ней. А я слетала бы в Сент‑Луис на выходные.

– Сент‑Луис? – Я зримо представила себе, как Стэнтон нахмурилась. – Но будут еще службы в Фениксе. Это намного ближе.

– Я знаю, мэм. Просто… – Нервничала я вполне искренне и надеялась, что это придаст моим словам убедительности. – Ну, я надеялась заодно повидаться с Иэном.

– А! Понятно. – Стэнтон надолго умолкла. – Это меня удивляет больше, чем ваше желание посетить службу. Во время свадьбы мне не казалось, что вы настолько очарованы мистером Янсеном.

Ну вот. Я таки правильно подозревала, что Стэнтон заметила его влюбленность. Однако ж она заметила и то, что я не разделяю его чувства. Она наблюдательна, даже в деталях. Мне вспомнилось предупреждение Маркуса о том, что алхимики обращают внимание на все, что мы делаем. Я начала понимать его страхи и его стремление побыстрее выдернуть новых рекрутов от алхимиков. Может, я уже привлекла к себе внимание? Может, все, что я делаю – даже эта просьба, – постепенно создают дело против меня?

Но я все же понадеялась, что тревога помогла мне говорить как смущенная влюбленная девушка, которую Стэнтон пожалела бы. Если лететь на самолете, Сент‑Луис не намного дальше, а конечный результат один и тот же.

– Ну, тогда мы были на службе, мэм. Я не хотела отвлекаться от нашей цели.

– Да, конечно. – Следующая пауза продлилась всего несколько секунд, но мне они показались вечностью. – Ну что ж, не вижу причин, почему бы вам не съездить туда. Вы отличный работник и, на мой субъективный взгляд, я вполне могу понять, почему вы хотите снова увидеть знакомые лица. Вы уже провели с мороями больше времени, чем многие алхимики проводят за всю свою жизнь, и вы даже не заколебались тогда на свадьбе, когда Ивашков принялся домогаться вас.

Да, я не заколебалась, когда он принялся домогаться меня в женском обществе. Или это я принялась его домогаться?

– Спасибо, мэм.

Стэнтон позволила мне желаемую поездку на следующих выходных и сказала, что я могу воспользоваться фондом алхимиков для дорожных расходов. Закончив этот разговор, я подумала было позвонить Иэну, но потом решила выбрать более безличный метод связи. Я отправила по электронной почте краткое письмо с сообщением, что я буду в городе и надеюсь, что мы сможем встретиться. Поразмыслив немного, я написала Маркусу: «Договоренность достигнута».

Подошло время обеда, и Эдди прислал смс с вопросом, могу ли я встретиться с ним и Джилл в столовой при моем общежитии. Я спустилась вниз в назначенное время и обнаружила хмурого Эдди, сидящего за столом в одиночестве. Я удивилась отсутствию Ангелины, потом сообразила, что она не фигурировала в эсэмэске. Но вместо того, чтобы поднимать этот вопрос, я сосредоточилась на том, что упоминал Эдди.

– А где Джилл?

Эдди кивком указал на противоположную сторону столовой. Я проследила за его взглядом и увидела, что Джилл стоит у чьего‑то стола, смеется и разговаривает с сидящими. В руках у нее был поднос, и похоже было, что Джилл остановилась по пути с раздачи. За столом сидел Мика с друзьями, и я обрадовалась, что Джилл снова хорошо себя чувствует в обществе друзей.

– Отлично, – сказала я, возвращаясь к своему обеду. – Я рада, что она со всеми ладит.

Эдди удивленно уставился на меня.

– Ты что, не видишь, что происходит?

Я затормозила, не донеся яблоко до рта. Терпеть не могу такие вопросы, нацеленные на определенный ответ. Они означают, что я снова упустила какие‑то социальные тонкости – никогда они мне не давались. Посмотрев еще раз на Джилл, я рискнула высказать предположение:

– Что, Мика пытается снова завязать с ней роман?

– Конечно, нет! – заявил Эдди таким тоном, словно я обязана была это понимать. – Он сейчас встречается с Клер Киприано.

– Извини. Я не в состоянии следить за перипетиями личной жизни всех учеников. Но я добавлю это в свой список дел – ну, знаешь, сразу после вопросов о заговорах алхимиков и о том, охотятся ли Воины за Джилл.

Эдди, неотлучно глядевший на Джилл, кивнул. Интересно, он вообще слышал хоть слово из того, что я сказала?

– Трэвис и Хуан хотят пригласить ее куда‑нибудь.

– Ну и что? Она уже усвоила урок насчет вампирско‑человеческих романов. – Еще мне бы это усвоить! – Она им откажет.

– Все равно им не следовало приставать к ней! – прорычал Эдди.

Не похоже было, чтобы внимание молодых людей как‑то напрягало Джилл. На самом деле я рада была увидеть ее для разнообразия веселой и улыбающейся. Уверенность шла ей и соответствовала ее царственному статусу, и ей определенно нравилась эта шутливая беседа. Что я точно уяснила, обучаясь тонкостям взаимодействия в обществе, так это то, что флиртовать и встречаться с кем‑то – не одно и то же. Моя подруга Юлия была экспертом в этих вопросах. Если Джилл это радует, я уж точно не вижу в этом никаких проблем.

Честно говоря, похоже, вопрос поклонников Джилл больше всего волнует Эдди. Теоретически его оправдывает то, что он стремится защищать ее, но сейчас он продемонстрировал уж чересчур личное отношение. Я решила вернуть его к его собственному роману, о котором ему следовало бы думать.

– А где Ангелина?

Джилл двинулась в нашу сторону. Успокоившийся Эдди повернулся ко мне.

– Вот именно об этом мы и хотели с тобой поговорить.

Когда кто‑то хочет со мной поговорить, это означает, что намечается что‑то странное. Уже стрясшиеся неприятности обходятся без вступлений. О них сообщают немедленно. А такое вот продуманное вступление может означать что угодно.

– Что происходит? – спросила я, когда Джилл уселась. – Что с Ангелиной?

Джилл понимающе переглянулась с Эдди.

– Мы думаем, что Ангелина во что‑то ввязалась, – сказала она и секунду спустя уточнила: – Во что‑то скверное.

Как, опять?! О, нет! Я повернулась к Эдди.

– Она все еще держится на расстоянии?

– Угу. Она обедала с нами вчера. – Эдди нахмурился. – Но она ведет себя странно. И не объясняет, чем это она так занята.

– А когда мы ее распрашиваем, она начинает нервничать, – поддержала его Джилл. – Странно оно как‑то. Я думаю, у нее какие‑то неприятности.

Я откинулась на спинку стула.

– Неприятности, в которые влипает Ангелина, обычно происходят спонтанно и неожиданно. А судя по вашим описаниям, она что‑то втайне задумала. Это не в ее стиле. В худшем случае она трудится над запрещенным гардеробом.

Эдди, похоже, хотел улыбнуться, но удержался.

– Верно.

Джилл мои доводы, судя по всему, не убедили.

– Ты должна поговорить с ней. Выяснить, что происходит.

– А почему бы тебе не поговорить с ней? – поинтересовалась я, глядя на них поочередно. – Ты живешь с ней в одной комнате.

– Мы пытались, – возразила Джилл. – Я же тебе сказала. Чем больше мы говорим, тем больше она злится.

– Могу ее понять! – огрызнулась я. – Послушай, мне очень жаль, что с ней происходит что‑то странное. И я не хочу, чтобы у Ангелины были неприятности, можешь мне поверить. Но я уже поддерживаю ее, насколько могу. Я уладила ее проблему с математикой. Моя задача – обеспечить, чтобы она оставалась в школе и не испортила твоего прикрытия. Все остальное к делу не относится, и у меня сейчас нет времени на излишества. И если она не хочет разговаривать с тобой, с чего ты взяла, что она станет разговаривать со мной?

Я произнесла это несколько более резко, чем хотела. На самом деле я беспокоюсь о них обо всех. И не хочу, чтобы у группы были какие‑то проблемы. И все же меня всегда несколько раздражает, когда они идут ко мне с подобными драмами, как будто я их мать. Они относятся к числу самых умных и компетентных моих знакомых. Я им не нужна. А Ангелина – не криминальный гений. Вычислить ее мотивы должно быть не так уж трудно.

Оба они замешкались с ответом.

– Ну, просто ты умеешь обращаться с людьми, – сказала наконец Джилл.

Да, такой комплимент мне нечасто доводилось слышать.

– Я не делаю ничего особенного. Я просто настойчива. Не оставляйте усилий, и, возможно, вы своего добьетесь.

Увидев, что Джилл собирается возразить, я добавила:

– Пожалуйста, не надо упрашивать меня заняться этим немедленно. Вы оба знаете, что я очень занята.

Я многозначительно посмотрела на обоих. Оба знали про Маркуса, а Джилл знала и про сестру мисс Тервиллингер. Несколько мгновений спустя они осознали, что я имею в виду, и слегка смутились.

Эдди слегка подтолкнул Джилл локтем.

– Она права. Нам надо разобраться с Ангелиной самостоятельно.

– Ладно, – отозвалась Джилл. Но радость моя была недолгой. – Мы попробуем еще немного. Но если так ничего и не выйдет, Сидни сможет вмешаться.

Я застонала.

Позднее, расставшись с ними, я невольно вспомнила про слова Маркуса в Сан‑Бернардино о том, как алхимиков ставят на должность прислуги. Я попыталась уверить себя, что Джилл с Эдди все уладят сами – в смысле, мне не придется в это вмешиваться. Если, конечно, предположить, что Ангелина не замышляет ничего катастрофического.

К несчастью, вскоре мои надежды поколебались, когда я немного позже отправилась на автобус, курсирующий по кампусу. На выходных на маршруте была всего одна машина, и приехал он к нам как раз после мужского общежития. Я обнаружила в автобусе Трея, со счастливым видом уставившегося в окно. Когда он увидел меня, улыбка исчезла с его лица.

– Привет, – поздоровалась я, усаживаясь рядом с ним. Трей отчего‑то занервничал. – Ты с занятий?

– Ну, на самом деле, со встречи с Ангелиной.

Сегодня куда ни кинь – везде Ангелина. Ну что ж, по крайней мере, раз она занимается математикой, вряд ли она в это же время замышляет государственный переворот или совершает поджог.

– Надеюсь, она тебя не ударила еще раз?

Явных следов не видать, но с Ангелиной никогда нельзя быть ни в чем уверенным.

– Что? А, нет. В последнее время нет. – Трей поколебался, но все‑таки сказал: – Мельбурн, а как долго ты собираешься меня припахивать на эти занятия, а?

– Не знаю. – Я была сосредоточена на том, чтобы решить текущие проблемы Ангелины, а не будущие. Не все сразу. – Ей надо сдать финальную контрольную перед каникулами. Если она справится, думаю, ты будешь свободен. Если, конечно, ты сам не захочешь продолжать после каникул – я имела в виду, если она тебя не измотала.

Это напугало Трея несколько больше, чем я ожидала.

– Ладно. Приятно знать.

Когда Трей сошел на библиотеке, вид у него был такой несчастный, что я невольно задумалась, действительно ли то домашнее задание по химии стоило того. Мне нравился Трей. Мне бы и в голову никогда не пришло, что я, навязав ему Ангелину, так сильно повлияю на его жизнь. Может, это просто она на весь мир так воздействует?

Я еще несколько секунд смотрела вслед Трею, потом повернулась к зданию исследовательского центра. Одна из преподавателей, мисс Виттакер, была ботаником‑любителем и с радостью снабжала мисс Тервиллингер разнообразными растениями и травами. Она думала, что мисс Тервиллингер использует их для домашнего рукоделия, наподобие ароматических смесей или свечей, и мне частенько приходилось забирать передачки. Сегодня, когда я вошла в ее кабинет, мисс Виттакер сидела за столом и проверяла контрольные.

– Привет, Сидни, – поздоровалась она, не поднимая головы. – Все вон там, на дальнем столе.

– Спасибо, мэм.

Я прошла туда и с удивлением обнаружила целый ящик. Мисс Тервиллингер заказала всевозможные листья, стебли и побеги. Я никогда еще не забирала такую большую передачу.

– Да, на этот раз ей много всего потребовалось, – заметила мисс Виттакер, словно прочитав мои мысли. – Неужели она действительно использует чеснок в ароматических смесях?

– Э‑э… это для кулинарии. Ну, понимаете, праздники…

Мисс Виттакер кивнула и вернулась к работе. Алхимикам (да и ведьмам) весьма помогает то, что люди редко ищут сверхъестественные причины для объяснения странного поведения и явлений.

Я даже подумала было, не навестить ли Трея и Ангелину в библиотеке, просто ради того, чтобы самой оценить ее поведение, но потом сочла за лучшее не вмешиваться. Эдди с Джилл справятся сами. На сегодня дела были переделаны, и я осмелилась надеяться, что смогу просто посидеть дома и почитать. Но когда я вернулась в общежитие, меня ждала поразительная картина: на скамейке у входа сидел Маркус и играл на гитаре. Вокруг стояли четыре девушки и благоговейно слушали. Я вошла в этот круг, скрестив руки на груди.

– Вот как? – произнесла я.

Маркус поднял голову и улыбнулся мне. Одна из девушек заворковала.

– Привет, Сидни.

Четыре пары глаз повернулись ко мне, демонстрируя смесь неверия с завистью.

– Привет, – отозвалась я. – Вот кого‑кого не ждала здесь увидеть, так это тебя.

– Я никогда не поступаю предсказуемо. – Маркус убрал волосы я лица и стал укладывать гитару в футляр. – Извините, девушки. Нам с Сидни надо поговорить.

На меня снова уставились с тем же выражением. Я разозлилась. Неужто и вправду настолько трудно поверить, что симпатичный парень может пожелать поговорить со мной? Поклонницы Маркуса неохотно разошлись, а мы неспешно пошли по территории.

– Ты же вроде как скрываешься? – поинтересовалась я. – А не зарабатываешь деньги игрой на гитаре?

– Я вовсе не просил у них денег. Кроме того, сегодня я инкогнито.

Он постучал себя по щеке, и я обратила внимание, что татуировка почти незаметна.

– Ты пользуешься косметикой? – спросила я.

– Не осуждай, – отозвался он. – Это позволяет мне перемещаться свободнее. Сабрина помогла мне подобрать цвета.

Мы остановились посреди относительно уединенной рощицы.

– Зачем ты пришел? Почему было не позвонить или не написать?

– Потому что у меня есть кое‑что для тебя. – Он запустил руку в карман рубашки и вручил мне сложенный листок бумаги, выглядевший так, словно он успел обойти вокруг света, прежде чем попасть ко мне. Когда я развернула этот листок и кое‑как его разгладила, то увидела там несколько усердно вычерченных схем. Я посмотрела на Маркуса.

– Уэйд начертил план этажа. Как и обещал. – Самодовольства у Маркуса поубавилось. Казалось, он действительно поражен. – Ты вправду нашла способ отправиться в Сент‑Луис?

– С полного одобрения начальства, – сказала я. – Ну, кроме той части, которая касается взлома компьютеров. Но у меня есть несколько идей, как это устроить.

Маркус рассмеялся.

– Конечно, есть! Я мог бы и не спрашивать. У каждой девушки свои секреты. Может, когда‑нибудь ты поделишься своими. – Судя по его тону, он мог иметь в виду не профессиональные секреты. – Когда все это закончится.

– А оно когда‑нибудь закончится? – поинтересовалась я. Я собиралась пошутить, но получилось как‑то печально.

Маркус внимательно посмотрел на меня.

– Вообще‑то, нет. Но запечатывание татуировки в Мексике – это довольно прикольно. Я надеюсь, ты поедешь с нами. По крайней мере, мы сможем искупаться в море и попить коктейлей, помимо хлопот с избавлением от втихаря навязанной магии. У тебя есть бикини?

– Нет. И я не пью.

– Ну, тогда мы можем сходить попить кофе. Его ты точно пьешь, я знаю.

– Я очень занята, – сказала я, думая обо всем, что висит на мне. – И знаешь, я еще не решила, собираюсь ли я проходить первую часть обезвреживания татуировки.

– Ты должна это сделать, Сидни. – К Маркусу снова вернулся деловой вид. Он постучал пальцем по моей щеке. – Сделай хотя бы это. Не отдавай им больше контроля над собой, чем они уже имеют. Я знаю, ты думаешь, что мы малость чокнутые – но это единственное, в чем мы абсолютно серьезны.

– Привет, Сидни.

Я оглянулась и увидела свою подругу, Джулию Кавендиш, со здоровенной стопкой книг. Пару секунд спустя Маркус тоже посмотрел на нее. У Джулии глаза сделались как два блюдца. Она споткнулась и уронила все, что несла. И покраснела.

– Ой, мамочки! Ну что я за дура!

Я двинулась было помочь ей, но Маркус в мгновение ока оказался рядом с Джулией. Улыбка кинозвезды снова заняла свое место.

– Ну что вы, со всяким может случиться. Кстати, меня зовут Дейв.

– Д‑джулия, – пробормотала она. Сколько мы с ней знакомы – в первый раз вижу, чтобы Джулия смутилась от присутствия парня. Обычно она их без соли ест.

– Ну, вот и все. – Маркус вручил ей аккуратно сложенные книги.

– Спасибо. Спасибо большое. Вовсе не обязательно было… В смысле, я сама виновата. Обычно я не такая неуклюжая. А вы наверняка заняты. У вас много дел. Конечно.

Да, такого лепета от Джулии я тоже не слыхала.

Маркус похлопал ее по плечу, и я подумала, что Джулия сейчас грохнется в обморок.

– Всегда рад помочь прекрасной даме в беде. – Он кивнул мне. – Мне пора, Сидни. Я буду на связи.

Я кивнула в ответ. Как только он ушел, Джулия снова бросила книги и вихрем метнулась ко мне.

– Сидни, сейчас же скажи, кто это!

– Он же уже сказал тебе. Дейв.

– Да, но кто он такой?! – Джулия вцепилась мне в руку так, что похоже было, что она готова вытрясти из меня ответы.

– Да просто один знакомый. – Я подумала секунду. – Даже, пожалуй, друг.

У Джулии перехватило дыхание.

– Так вы не… в смысле…

– Что? Нет! С чего ты вдруг решила?

– Он просто офигителен! – сказала Джулия таким тоном, словно этого было достаточно, чтобы мы с Маркусом стали родственными душами. – Неужто тебе не хочется содрать с него одежду?

– Нет уж, спасибо!

– Что, правда? – Джулия изучающе уставилась на меня, словно проверяя, не шучу ли я. – Совсем‑совсем?

– Ни капельки.

Джулия вернулась к книгам и принялась собирать их.

– Боже мой, Сид! Я иногда вообще не понимаю, чем ты думаешь. Ну, то есть я очень рада, что он свободен – он ведь свободен, правда? – но я бы на твоем месте этого не допустила.

Мне вспомнились слова Джилл насчет того, что он – человек, и что вся эта история с мятежом работает на него. Может, мне действительно стоит взглянуть на него или на другого бывшего алхимика как на вариант романтических отношений? Если в моей жизни появится кто‑нибудь, кроме запретного вампира, это упростит дело. Я попыталась вызвать в себе такую же реакцию на Маркуса, как у других девушек, окружавших его, но ничего не вышло. Как я ни старалась, я не чувствовала притяжения к нему. Наверно, он слишком белокурый. И глазам не хватает зелени.

– Извини, – сказала я Джулии. – Как‑то не вдохновляет.

– Ну, как знаешь. Хотя я все равно думаю, что ты чокнутая. За таким парнем можно хоть к черту на рога.

Все романтические размышления тут же испарились, и у меня заныло под ложечкой, пока мы медленно шли к общежитию. Да, к черту на рога – это именно то место, куда я направляюсь.

– Ты даже не представляешь, насколько ты близка к правде.

Джулия засияла.

– Вот видишь? Я знала, что ты не устоишь!





Дата публикования: 2014-11-04; Прочитано: 167 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.02 с)...