Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Занятие № 12. Основы организации обучения дошкольников иноязычному говорению, аудированию, чтению и письму. Текущий контроль – 2 часа



Вид занятия: урок

Цель занятия: формирование у студентов теоретически обоснованных представлений о способах формирования иноязычных речевых умений у детей дошкольного возраста

План занятия:

1. Формирование умений говорения и аудирования.

2. Обучение дошкольников чтению и письму.

Основное содержание занятия

1. Формирование умений говорения и аудирования. Особенностью обучения иностранному языку детей дошкольного возраста является овладение детьми иноязычной речевой деятельностью на элементарном уровне.


Развитие умений аудирования (понимания иноязычной речи на слух) и устной речи в целом является самой важной задачей обучения ИЯ в дошкольном возрасте, поскольку создаёт необходимую коммуникативную базу и предпосылки для естественного перехода к чтению и письму на иностранном языке в начальной школе. Этим объясняется значимость реализации принципов устного опережения и устной основы в раннем иноязычном образовании. В процессе обучения детей дошкольного возраста аудирование является одновременно средством и целью обучения. Аудирование дает возможность детям овладеть звуковой стороной языка, его фонемным составом и интонацией: ритмом, ударением, мелодикой. Аудирование является также средством овладения детьми лексическими и грамматическими средствами общения. Аудирование как цель обучения означает развитие у детей умения понимать на слух:

– основное содержание коротких, адаптированных аутентичных текстов с опорой на зрительную наглядность;

– коротких сообщений педагога и сверстников, построенных на знакомом языковом материале.

Важным условием мобилизации восприятия детей, активности их внимания и мышления является наличие у детей желания слушать тексты на иностранном языке. Это желание возникает, если ребёнок знает, зачем он слушает (мотив) и что будет в результате этого. Поэтому прослушивание любого текста обязательно предваряется коммуникативной задачей: «Послушайте звуковое письмо волшебника и нарисуйте рисунок», «Отгадайте загадки, и Дровосек сможет пойти дальше» и т.д.

Для создания внутренней мотивации важно, чтобы текст соответствовал как интересам и потребностям детей, так и тому уровню трудности, который они легко могут преодолеть.

Важным для обучения дошкольников иностранному языку является формирование механизмов аудирования, функционирование которых и позволяет понимать речь на слух. Рассмотрим эти механизмы. Первым и очень важным механизмом является речевой (или фонематический) слух – способность различать звуковой состав речи и синтезировать значение при восприятии речи. Следующий механизм – оперативная память – способность удерживать речевые цепочки разной протяженности и извлекать из них смысл (объём оперативной памяти для овладевающих иностранным языком: 5 ± 2 единиц). И третий механизм – механизм вероятностного прогнозирования, облегчающий понимание звучащего текста. Приведём примеры упражнений на развитие данных механизмов аудирования, разработанные З.Н.Негневицкой. Основное содержание упражнений на развитие фонематического слуха составляют:

Упражнения на дифференциацию (различение) звуков (долгих и кратких звуков, межзубных и свистящих и пр.), например, на дифференциацию гласных [i – i:]. «Дональд Дак мне рассказывает, что часы у него то спешат, то отстают: [tik – ti:k]. Как спешат часы у Дональда? [tik – tik – tik] Как отстают? [ti:k – ti:k –ti:k]. Хлопните в ладоши один раз, если услышите краткий звук [i], и много раз, если услышите долгий [i:]: [ ti:k – tik – tik – mi:t – milk].

Упражнения на фонетический анализ слов: «Хлопните в ладоши, когда услышите слово со звуком [t]: sandwich, orange, TV set, juice, tomatoes». «Винни-Пух будет называть свои любимые звуки. Скажите, в каких названиях продуктов питания спрятались эти звуки». Winnie-the-Pooh: [s]. Children: Sweets, salad, sandwich. Winnie-the-Pooh: [p]. Children: Potatoes, apple, pie.

Содержанием упражнений на развитие оперативной памяти являются словосочетания, предложения, небольшой текст, в том числе рифмовки и короткие стишки. Дети должны быть способны прослушать и повторить их в нужной последовательности.

Упражнения на развитие вероятностного прогнозирования предполагают завершение детьми предложений, которые произносит педагог. Например: What do animals like? Teacher: Cats like…. P1: Fish. P2: Milk. Teacher: Dogs like…. P3: Meat.

Вероятностное прогнозирование распространяется не только на уровень фразы, но и на прогнозирование содержания высказывания на уровне текста. При работе с текстом механизм вероятностного прогнозирования развивается с помощью таких заданий, как:

– посмотрите на картинку, и скажите, о чём будет идти речь в звуковом письме Волшебника Страны Оз,

– прослушайте рассказ и придумайте своё окончание,

– прослушайте начало рассказа и выберите наиболее подходящий вариант возможного продолжения из трёх предложенных.

При аудировании живой речи в условиях непосредственного общения (например, речи педагога или других детей, или носителя языка, которого пригласили в качестве гостя) необходимо развивать у детей и компенсаторные умения, в основе которых лежит использование различных стратегий для восполнения пробелов. Важно постепенно учить детей, как переспросить собеседника (What did you say?), уточнить (Did you say “scream”?), попросить повторить сказанное (Will you say it again?), попросить говорить медленнее или громче (Not so fast, please), попросить объяснить непонятное или трудное место (Will you please explain it?).

При обучении детей дошкольного возраста аудированию на иностранном языке используются различные визуальные опоры, значительно повышающие эффективность извлечения содержания прослушанного. К визуальным опорам относятся: рисунки, серия рисунков, таблицы и любой другой изобразительный материал. Особое место занимает работа с видеоматериалами, где синхронный видеоряд значительно облегчает понимание речи на слух. Вербальные опоры, включающие в себя ключевые слова, план в виде утверждений или вопросов и др., используются при обучении дошкольников редко, т.к. большинство детей этого возраста не овладели чтением и письмом.

Формирование умений говорения является одной из ведущих целей обучения дошкольников иностранному языку. Говорение имеет две формы – диалогическую и монологическую. Диалог – это общение двух людей, в котором каждое высказывание непосредственно адресовано собеседнику. Диалогическая речь является первичной формой общения и важна для обучения детей дошкольного возраста иностранному языку. В сравнении с монологической диалогическая речь характеризуется ситуативностью (связана с обстановкой, в которой происходит разговор и с отношениями партнёров по общению); контекстуальностью (каждое очередное высказывание обусловлено предыдущим), реактивностью (реплика является речевой реакцией на речевой или неречевой стимул ), простотой синтаксического построения и эллиптичностью (использование неполных предложений, сокращение языковых средств), спонтанностью (которая проявляется в паузах нерешительности, повторах, поэтому важно научить детей пользоваться в речи разного рода разговорными формулами) и эмоциональностью.

Основной единицей диалога является диалогическое единство, которое состоит из двух реплик, принадлежащих разным собеседникам: реплики-стимула и реплики-реакции. Эти реплики объединены семантически и структурно: Can you dance? – No, I can’t. Основу содержания обучения диалогу в дошкольном возрасте могут составлять следующие диалогические единства:

вопрос – положительный ответ (Do you like lemonade? – Yes, very much.);

вопрос – отрицательный ответ (Do you like cola? – No, I don’t.);

утверждение – согласие (The weather is nice today! – It is!);

утверждение – несогласие (Your sister can skate. – No, she can’t.);

просьба – отрицательный ответ (Call me in the evening! – Sorry, I can’t.);

просьба – положительный ответ Give me a pen, please! Here you are.);

приглашение (к действию) – согласие (Let’s sing! – With pleasure!);

приглашение – несогласие (I’d like you to join our football club. – Sorry, I don’t like football.)

Дошкольники могут учиться строить диалоги следующих видов: диалог-расспрос, диалог-обмен мнениями, диалог-интервью. Самая важная задача – формировать у детей базовые умения диалогической речи, обеспечивающие ход беседы:

1) умение стимулировать собеседника на высказывание. Стимулом может быть:

– вопрос, например: Сan you swim?

– утверждение, например: Birds like bread.

– просьба, предложение, например: Give me a white dog. Let’s sing together!

2) умение реагировать на речевой стимул. Ответ на вопрос может быть как положительным, так и отрицательным. С утверждением можно согласиться и не согласиться.

3) умение развёртывать реплику-ответ для придания высказываниям характера беседы. Например: Is your Dad a doctor? No, he is not. He is an accountant. My dad is fond of calculating!

В обучении диалогической речи используются два пути, которые условно можно назвать “путь снизу” и “путь сверху”. В первом случае обучение происходит на основе элементарного диалогического единства, второй путь предусматривает обучение диалогу на основе диалога-образца. Детям понятней и легче, когда обучение диалогу начинается с элементарных диалогических единств. Обучение на основе диалогических единств обеспечивает детям овладение лексическими и грамматическими средствами общения. Работа с диалогом включает в себя три этапа:

1) Рецептивный этап – восприятие диалога (который дети слушают в записи с опорой на картинки) и его понимание;

2) Репродуктивно-продуктивный этап – драматизация прослушанного диалога в сходной ситуации общения с обязательной модификацией;

3) Продуктивный этап, который носит творческий характер – создание диалогов в новых ситуациях.

В противоположность диалогической форме общения, устная монологическая речь является развёрнутым видом речи. В монологе как организованном виде речи заранее программируются отдельные мысли и монологическое высказывание в целом. Монолог – форма речи, которую порождает один человек, он сам определяет структуру, композицию и языковые средства выражения. При обучении иностранному языку в дошкольном возрасте дети учатся составлять только один из видов монолога – описание с опорой на наглядность.

В обучении монологической речи, также как и диалогической речи, могут использоваться два пути: “путь сверху”: исходной единицей обучения в этом случае является текст-образец как эталон монологического высказывания; “путь снизу”: в основе обучения – предложение, отражающее элементарное высказывание, из определённого набора которых постепенно выстраивается цельный текст. “Путь снизу” предполагает развёртывание высказывания от элементарной единицы-предложения к законченному монологическому высказыванию. Этот путь более эффективен для развития речи дошкольников.

1 этап. Даются задания, стимулирующие короткое высказывание в одно предложение – в связи с игровой ситуацией общения. Например: Чтобы повар смог накормить нас, нужно рассказать ему, что мы любим есть. Сначала расскажу я: I like potatoes and soup. (Тема: “продукты питания”.) P1: I like ice cream and butter. P2: I like tomatoes and apples.

2 этап. На этом этапе работы происходит уточнение и конкретизация сказанного, что влечёт за собой расширение объёма высказывания. Например: В цирк возьмут только тех животных, чьи хозяева расскажут о них, что они умеют делать и что любят есть. Сначала про своего зверя расскажу я: My bear can climb. My bear likes honey. P1: My dog can run.My dog likes meat.

3 этап. На этом этапе дети самостоятельно строят собственные развёрнутые высказывания, которые включают уже освоенные речевые образцы. При обучении дошкольников содержание этого этапа составляют ситуации “волшебные сказки”, которые создают возможность для творчества детей и поддерживают постоянный интерес к деятельности общения. Например: Мы на волшебной планете. Посмотрим в подзорную трубу и увидим необыкновенных зверей. Необыкновенных зверей увидит тот, кто расскажет, какого они цвета, что любят есть и что умеют делать. Сначала в подзорную трубу посмотрю я: I see yellow frogs. Frogs like tomatoes. Frogs can climb trees. И тогда у детей появляются, например, такие высказывания: I see pink tigers. Tigers like carrots. Tigers can sing. Монолог-образец, который создаёт педагог, служит для ребенка опорой для создания собственного оригинального высказывания.

2. Обучение дошкольников чтению и письму. Многие ученые придерживаются мнения, что обучение детей дошкольного возраста иностранному языку должно осуществляться только устным путем, без использования чтения и письма. Это позволяет избежать трудностей в обучении чтению и письму на родном языке, поскольку латинская графика может интерферировать с русской. В тоже время существует ряд методик по обучению детей чтению, в которых выделилось два основных направления: whole-word approach, то есть чтение, основанное на восприятии слова целиком, без членения его на буквы и слоги и phonic approach, звуковой метод, основанный на выделении звуков в слове. На данный момент преимущество ни одного из методов явно не доказано.

Учитель Задонской средней школы Азовского района Т. И. Ижогина предлагает интересную методику обучения малышей чтению путем игры в ''Страну Буквляндию''. Каждая буква в этой стране – это не просто буква, а какой либо сказочный персонаж, опираясь на присущие детям образную память и ассоциативное мышление, учитель вместе с учениками создавал образы-легенды всех букв и буквосочетаний, объединяя все сказочным сюжетом. Вот несколько примеров сказочных историй: '' В стране Буквляндия живут два разбойника с и g они проказники и забияки, каждый раз, когда они встречают малышку i, горбатенькую бабушку е или маленькую улиточку у, разбойница с начинает шипеть, как змея: [s], [s], [s], а проказница g, начинает жужжать, как шершень: [dз], [dз], [dз]. За это полицейский о, охотник а и милиционер u хотят наказать проказников, и все согласные буквы согласны. Но разбойница с и проказница g при встрече с а о u и согласными буквами прячутся от них, надевая маску старичка-гномика, да еще и жалобно покашливая: [k], [k], [k],а другая [g], [g], [g].

В обучении чтению можно использовать игры:

Найти слово. Педагог произносит слово (показывает картинку), а дети находят его в списке из нескольких слов. Кто быстрее?

Подобрать подпись к картинке. Педагог делит ребят на несколько команд. Каждой команде выдает десять картинок и десять надписей. На счет три, та команда, которая быстрее подберет правильные надписи к картинкам, получает приз.

''Путаница''. Ночью ветер перепутал таблички на клетках зоопарка или в магазине на продуктах и т.д. Нужно навести порядок.

Если при овладении родным языком ребенок, прежде всего, хочет научиться читать, то при изучении иностранного языка этот мотив не является ведущим: слишком мал пока словарный запас детей. Поэтому опираться следует скорее на желание детей записать знакомые слова, свое имя, написать письмо кукле, которая говорит только по-английски/по-немецки, или английскому/немецкому сверстнику; прочитать английские/немецкие надписи на своей одежде, на названиях шоколадок и конфет.

Обучение иноязычному чтению и письму может происходить одновременно, причем письмо является основной деятельностью, если включить в это понятие и складывание слов из карточек, на магнитной доске или наборном полотне. Начать обучение письму и чтению следует с тех букв, начертание которых совпадает с начертанием соответствующих транскрипционных знаков. Это d, t, l, n, b, p, m, w, f, v, h, k, g, s, z, r, то есть большинство согласных. Следует учесть, что самыми трудными для детей являются те буквы, начертание которых совпадают с русскими при несовпадении обозначаемых ими звуков. Здесь нам могут помочь специальные игры.

Прочитай слово по-русски и по-английски/по-немецки. Предлагаются слова, которые состоят из букв, общих для двух языков. Некоторые будут иметь смысл в обоих языках (ТОМ, СОР, РОТ, МАТ), другие – только в одном.

Спортивная эстафета. Соревнуются две группы. Каждая получает ''путевой лист'' с командами, написанными по-английски, например: ''Run to the wall!'' и т. П. Число команд соответствует числу участников, чтобы каждый по очереди прочел слово и выполнил действие. Побеждает группа, которая закончит первой.





Дата публикования: 2015-02-22; Прочитано: 2017 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.01 с)...