Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | ||
|
1. Страдательный залог [164]
Различают действительный (das Aktiv) и страдательный (das Passiv) залоги. В действительном залоге подлежащим в предложении является субъект действия (действующее лицо или предмет), а объект воздействия представлен дополнением (действие направлено на дополнение), причём дополнение (т.е. объект воздействия) может иногда опускаться, напр.: Der Junge liest ein Buch. — Мальчик читает книгу. Der Junge liest. — Мальчик читает.
В личном страдательном залоге подлежащим становится объект воздействия (т.е. действие направлено на подлежащее), а субъект действия представлен дополнением с предлогами vоп или durch [165] (трёхчленный пассив), причём субъект действия может не упоминаться (двучленный пассив), напр.: Das Buch wird von mir gelesen. — Книга читается мною. Der Text wird übersetzt. — Текст переводится / переводят.
Формы страдательного залога переходных глаголов образуются при помощи вспомогательного глагола werden в соответствующем времени и причастия II смыслового глагола:
Präsens | Der Text wird übersetzt. |
Futur I | Der Text wird übersetzt werden. |
Präteritum | Der Text wurde übersetzt. |
Perfekt | Der Text ist übersetzt worden. |
Plusquamperfekt | Der Text war übersetzt worden. |
Запомните, что если вы встретите в тексте форму "worden", то можете быть уверены, что глагол в данном предложении стоит в перфекте или плюсквамперфекте страдательного залога.
Образцы спряжения глаголов в страдательном залоге
Дата публикования: 2015-02-18; Прочитано: 344 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!