Ñòóäîïåäèÿ.Îðã Ãëàâíàÿ | Ñëó÷àéíàÿ ñòðàíèöà | Êîíòàêòû | Ìû ïîìîæåì â íàïèñàíèè âàøåé ðàáîòû!  
 

Tria Prima 14 ñòðàíèöà



8 E ele pecou; contudo eu o perdôo e digo-lhe também: Vai às regiões do sul.

9 E que meu servo Luke Johnson vá com ele e proclamem as coisas que lhes ordenei—

10 Invocando o nome do Senhor pelo Consolador, que lhes ensinará todas as coisas que lhes forem convenientes—

11 Orando sempre para não desfalecerem; e se assim fizerem, estarei com eles até o fim.

12 Eis que esta é a vontade do Senhor vosso Deus concernente a vós. Assim seja. Amém.

13 E também, em verdade assim diz o Senhor: Que meu servo Orson Hyde e meu servo Samuel H. Smith viajem para as regiões do leste e proclamem as coisas que lhes ordenei; e se forem fiéis, eis que estarei com eles até o fim.

14 E também, em verdade eu digo a meu servo Lyman Johnson e a meu servo Orson Pratt que deverão viajar para as regiões do leste; e eis que também estarei com eles até o fim.

15 E também digo a meu servo Asa Dodds e a meu servo Calves Wilson, que deverão viajar para as regiões do oeste e proclamar meu evangelho, como lhes ordenei.

16 E aquele que for fiel vencerá todas as coisas e será elevado no último dia.

17 E também, digo a meu servo Major N. Ashley e a meu servo Burr Riggs que também viajem para as regiões do sul.

18 Sim, que todos esses viajem, como lhes ordenei, indo de casa em casa, de povoado em povoado e de cidade em cidade.

19 E em qualquer casa que entrardes e fordes recebidos, deixai nessa casa vossa bênção.

20 E de qualquer casa em que entrardes e não fordes recebidos, saireis rapidamente e sacudireis o pó de vossos pés, como testemunho contra eles.

21 E encher-vos-eis de regozijo e de alegria; e sabei que no dia do julgamento sereis juízes daquela casa e condená-la-eis;

22 E será mais tolerável para o pagão, no dia do juízo, do que para aquela casa; portanto cingi vossos lombos e sede fiéis; e vencereis todas as coisas, e sereis elevados no último dia. Assim seja. Amém.

23 E também assim vos diz o Senhor, ó élderes da minha igreja, que destes vossos nomes a fim de conhecerdes sua vontade concernente a vós—

24 Eis que vos digo que é dever da igreja ajudar a sustentar, e também sustentar, as famílias dos que são chamados e precisam ser enviados pelo mundo para proclamar o evangelho ao mundo.

25 Portanto eu, o Senhor, vos dou este mandamento: Obtende lugar para vossa família, visto que vossos irmãos estão dispostos a abrir o coração.

26 E todos os que puderem obter lugares para sua família e auxílio da igreja para ela, que não deixem de ir pelo mundo, seja para o leste ou para o oeste, para o norte ou para o sul.

27 Que peçam, e receberão; batam, e ser-lhes-á aberto; e ser-lhes-á dado a conhecer do alto, pelo Consolador, aonde deverão ir.

28 E também, em verdade vos digo que todo homem que for obrigado a manter sua própria família, que a mantenha; e de modo algum perderá sua coroa; e que trabalhe na igreja.

29 Que todo homem seja diligente em todas as coisas. E o ocioso não terá lugar na igreja, a não ser que se arrependa e melhore o seu proceder.

30 Portanto, que meu servo Simeon Carter e meu servo Emer Harris sejam unidos no ministério;

31 E também meu servo Ezra Thayre e meu servo Thomas B. Marsh;

32 Também meu servo Hyrum Smith e meu servo Reynolds Cahoon;

33 E também meu servo Daniel Stanton e meu servo Seymour Brunson;

34 E também meu servo Sylvester Smith e meu servo Gideon Carter;

35 E também meu servo Ruggles Eames e meu servo Stephen Burnett;

36 E também meu servo Micah B. Welton e também meu servo Eden Smith. Assim seja. Amém.

SEÇÃO 76

Visão dada a Joseph Smith, o Profeta, e a Sidney Rigdon, em Hiram, Estado de Ohio, em 16 de fevereiro de 1832 ( History of the Church 1:245–252). Prefaciando o registro desta visão, o Profeta escreveu: "Ao retornar da conferência de Amherst, retomei a tradução das escrituras. De várias revelações que foram recebidas, ficou evidente que muitos pontos importantes relativos à salvação do homem haviam sido retirados da Bíblia ou perdidos antes de sua compilação. Parecia evidente, pelas verdades que restaram, que se Deus recompensa cada um de acordo com as obras realizadas na carne, o termo 'Céu', significando a morada eterna dos santos, deve incluir mais do que um reino. Assim, (...) enquanto traduzíamos o Evangelho de João, eu e o Élder Rigdon tivemos a seguinte visão" ( History of the Church 1:245). Esta visão foi recebida depois que o Profeta traduziu João 5:29.

1–4, O Senhor é Deus;

5–10, Os mistérios do reino serão revelados a todos os fiéis;

11–17, Todos ressurgirão na ressurreição dos justos ou dos injustos;

18–24, Os habitantes de muitos mundos são filhos e filhas gerados para Deus por meio da expiação de Jesus Cristo;

25–29, Um anjo de Deus caiu e tornou-se o diabo;

30–49, Os filhos de perdição sofrem condenação eterna; todos os outros obtêm algum grau de salvação;

50–70, Descrevem-se a glória e a recompensa de seres exaltados no reino celestial;

71–80, Descrevem-se os que herdarão o reino terrestre;

81–113, Explica-se a condição dos que estiverem nas glórias telestial, terrestre e celestial;

114–119, Os fiéis podem ver e compreender os mistérios do reino de Deus pelo poder do Santo Espírito.

1 OUVI, ó céus, e dai ouvidos, ó Terra, e regozijai-vos, vós, seus habitantes, pois o Senhor é Deus e além dele não há Salvador algum.

2 Grande é sua sabedoria, maravilhosos são seus caminhos e a extensão de suas obras ninguém pode descobrir.

3 Seus propósitos não falham, nem há quem seja capaz de reter a sua mão.

4 De eternidade em eternidade ele é o mesmo e seus anos nunca se acabam.

5 Pois assim diz o Senhor: Eu, o Senhor, sou misericordioso e benigno para com aqueles que me temem e deleito-me em honrar aqueles que me servem em retidão e em verdade até o fim.

6 Grande será sua recompensa e eterna sua glória.

7 E a eles revelarei todos os mistérios, sim, todos os mistérios ocultos de meu reino desde a antigüidade; e por eras futuras dar-lhes-ei a conhecer a boa disposição de minha vontade concernente a todas as coisas relativas a meu reino.

8 Sim, até as maravilhas da eternidade conhecerão e coisas futuras mostrar-lhes-ei, sim, coisas de muitas gerações.

9 E sua sabedoria será grande e seu entendimento alcançará os céus; e diante deles a sabedoria dos sábios perecerá e o entendimento dos prudentes se desvanecerá.

10 Porque pelo meu Espírito os iluminarei e pelo meu poder dar-lhes-ei a conhecer os segredos de minha vontade—sim, até as coisas que o olho não viu nem o ouvido ouviu e ainda não entraram no coração do homem.

11 Nós, Joseph Smith Júnior e Sidney Rigdon, estando no Espírito, no décimo sexto dia de fevereiro do ano de mil oitocentos e trinta e dois de nosso Senhor—

12 Pelo poder do Espírito abriram-se nossos olhos e iluminou-se nosso entendimento, de modo a vermos e compreendermos as coisas de Deus—

13 Até as coisas que existiram desde o princípio, antes de o mundo existir, as quais foram ordenadas pelo Pai, por meio de seu Filho Unigênito, que estava no seio do Pai desde o princípio;

14 De quem testemunhamos; e o testemunho que prestamos é a plenitude do evangelho de Jesus Cristo, que é o Filho, o qual vimos e com quem conversamos na visão celestial.

15 Pois enquanto trabalhávamos na tradução que o Senhor nos designara, chegamos ao vigésimo nono versículo do quinto capítulo de João, que nos foi dado como segue:

16 Falando da ressurreição dos mortos, com referência aos que ouvirão a voz do Filho do Homem:

17 E ressurgirão; os que fizeram o bem, na ressurreição dos justos, e os que fizeram o mal, na ressurreição dos injustos.

18 Ora, isso nos maravilhou, pois foi-nos dado pelo Espírito.

19 E enquanto meditávamos sobre essas coisas, o Senhor tocou os olhos do nosso entendimento e eles se abriram; e a glória do Senhor cercou-nos de resplendor.

20 E contemplamos a glória do Filho, à direita do Pai, e recebemos de sua plenitude;

21 E vimos os santos anjos e os que são santificados diante de seu trono, adorando a Deus e ao Cordeiro, a quem adoram para todo o sempre.

22 E agora, depois dos muitos testemunhos que se prestaram dele, este é o testemunho, último de todos, que nós damos dele: Que ele vive!

23 Porque o vimos, sim, à direita de Deus; e ouvimos a voz testificando que ele é o Unigênito do Pai—

24 Que por ele e por meio dele e dele os mundos são e foram criados; e seus habitantes são filhos e filhas gerados para Deus.

25 E isto também vimos e testificamos: Que um anjo de Deus, que possuía autoridade na presença de Deus, que se rebelou contra o Filho Unigênito, a quem o Pai amava e que estava no seio do Pai, foi expulso da presença de Deus e do Filho,

26 E foi chamado Perdição, porque os céus prantearam por ele—ele era Lúcifer, um filho da manhã.

27 E olhamos, e eis que ele caiu! Caiu, ele, um filho da manhã!

28 E enquanto ainda estávamos no Espírito, o Senhor ordenou-nos que escrevêssemos a visão; pois vimos Satanás, aquela antiga serpente, sim, o diabo, que se rebelou contra Deus e procurou tomar o reino de nosso Deus e seu Cristo—

29 Portanto ele faz guerra aos santos de Deus e cerca-os.

30 E tivemos uma visão dos sofrimentos daqueles a quem fez guerra e subjugou, pois assim nos veio a voz do Senhor:

31 Assim diz o Senhor concernente a todos os que conhecem o meu poder e dele foram feitos participantes; e que se deixaram vencer pelo poder do diabo e negaram a verdade e desafiaram o meu poder—

32 Estes são os filhos de perdição, de quem eu digo que melhor lhes fora nunca terem nascido;

33 Pois são vasos de ira, condenados a sofrer a ira de Deus com o diabo e seus anjos na eternidade;

34 Sobre os quais eu disse que não há perdão neste mundo nem no mundo vindouro—

35 Tendo negado o Santo Espírito, depois de havê-lo recebido, e tendo negado o Filho Unigênito do Pai; tendo-o crucificado dentro de si e tendo-o envergonhado abertamente.

36 Estes são os que irão para o lago de fogo e enxofre com o diabo e seus anjos—

37 E os únicos sobre quem a segunda morte terá qualquer poder;

38 Sim, em verdade, os únicos que não serão redimidos no devido tempo do Senhor depois de terem sofrido a sua ira.

39 Pois todos os demais ressurgirão na ressurreição dos mortos, pelo triunfo e pela glória do Cordeiro que foi morto e que estava no seio do Pai antes que os mundos fossem feitos.

40 E este é o evangelho, as alegres novas, que a voz do céu nos testificou—

41 Que ele veio ao mundo, sim, Jesus, para ser crucificado pelo mundo e para tomar sobre si os pecados do mundo e para santificar o mundo e purificá-lo de toda iniqüidade;

42 Para que, por intermédio dele, fossem salvos todos os que o Pai havia posto em seu poder e feito por meio dele;

43 Ele que glorifica o Pai e salva todas as obras de suas mãos, exceto os filhos de perdição, que negam o Filho depois que o Pai o revelou.

44 Portanto ele salva todos exceto esses, os quais irão para o castigo infinito, que é castigo sem fim, que é castigo eterno, para reinar com o diabo e seus anjos na eternidade, onde seu bicho não morre e o fogo é inextinguível, o que é seu tormento—

45 E homem algum conhece o seu fim nem seu lugar nem seu tormento;

46 Nem foi revelado nem é nem será revelado ao homem, exceto àqueles que dele forem feitos participantes;

47 Contudo eu, o Senhor, mostro-o em visão a muitos, mas imediatamente torno a encerrá-la;

48 Portanto seu fim, sua largura, altura, profundidade e miséria eles não compreendem, nem homem algum, a não ser os que são ordenados a essa condenação.

49 E ouvimos a voz, que dizia: Escrevei a visão, pois eis que este é o fim da visão dos sofrimentos dos ímpios.

50 E tornamos a testificar—pois vimos e ouvimos; e este é o testemunho do evangelho de Cristo concernente àqueles que irão ressurgir na ressurreição dos justos—

51 Esses são os que receberam o testemunho de Jesus e creram em seu nome e foram batizados na semelhança de seu sepultamento, sendo sepultados na água em seu nome; e isto de acordo com o mandamento que ele deu—

52 Para que, guardando os mandamentos, fossem lavados e purificados de todos os seus pecados e recebessem o Santo Espírito pela imposição das mãos daquele que é ordenado e selado para esse poder;

53 E que vencem pela fé e são selados pelo Santo Espírito da promessa que o Pai derrama sobre todos os que são justos e fiéis.

54 Estes são os que são a igreja do Primogênito.

55 Estes são aqueles em cujas mãos o Pai colocou todas as coisas—

56 Estes são os que são os sacerdotes e reis, que receberam de sua plenitude e de sua glória;

57 E são sacerdotes do Altíssimo, segundo a ordem de Melquisedeque, que era segundo a ordem de Enoque, que era segundo a ordem do Filho Unigênito.

58 Portanto, como está escrito, eles são deuses, sim, os filhos de Deus—

59 Portanto todas as coisas são suas, seja a vida ou a morte, as coisas presentes ou as coisas futuras, todas são deles e eles são de Cristo e Cristo é de Deus.

60 E eles vencerão todas as coisas.

61 Portanto, que nenhum homem se glorie no homem, mas, antes, que se glorie em Deus, que subjugará todos os inimigos sob seus pés.

62 Estes habitarão na presença de Deus e seu Cristo para todo o sempre.

63 Estes são os que ele trará consigo, quando vier nas nuvens do céu para reinar na Terra sobre seu povo.

64 Estes são os que terão parte na primeira ressurreição.

65 Estes são os que surgirão na ressurreição dos justos.

66 Estes são os que vieram ao Monte Sião e à cidade do Deus vivo, o lugar celestial, o mais santo de todos.

67 Estes são os que vieram para uma inumerável hoste de anjos, para a assembléia geral e igreja de Enoque e do Primogênito.

68 Estes são aqueles cujos nomes estão escritos no céu, onde Deus e Cristo são o juiz de todos.

69 Estes são os que são homens justos, aperfeiçoados por meio de Jesus, o mediador do novo convênio, que efetuou esta expiação perfeita pelo derramamento de seu próprio sangue.

70 Estes são aqueles cujo corpo é celestial, cuja glória é a do sol, sim, a glória de Deus, a mais elevada de todas, sendo que o sol do firmamento é citado como o símbolo dessa glória.

71 E também vimos o mundo terrestre e eis que estes são os que pertencem ao terrestre, cuja glória difere da glória da igreja do Primogênito, que recebeu a plenitude do Pai, assim como a glória da lua difere da do sol no firmamento.

72 Eis que estes são os que morreram sem lei;

73 E também aqueles que são os espíritos de homens mantidos na prisão, a quem o Filho visitou e pregou o evangelho para que fossem julgados segundo os homens na carne;

74 Os que não receberam o testemunho de Jesus na carne, mas receberam-no depois.

75 Estes são os homens honrados da Terra, que foram cegados pela astúcia dos homens.

76 Estes são os que recebem de sua glória, mas não de sua plenitude.

77 Estes são os que recebem a presença do Filho, mas não da plenitude do Pai.

78 Portanto são corpos terrestres e não corpos celestiais; e diferem em glória, como a lua difere do sol.

79 Estes são os que não são valentes no testemunho de Jesus; portanto não obtêm a coroa no reino de nosso Deus.

80 E agora, este é o fim da visão que tivemos do terrestre, que o Senhor nos mandou escrever enquanto ainda estávamos no Espírito.

81 E também vimos a glória do teleste, cuja glória é a do menor, assim como a glória das estrelas difere da glória da lua no firmamento.

82 Estes são os que não receberam o evangelho de Cristo nem o testemunho de Jesus.

83 Estes são os que não negam o Santo Espírito.

84 Estes são os que são lançados no inferno.

85 Estes são os que não serão redimidos do diabo até a última ressurreição, até que o Senhor, sim, Cristo, o Cordeiro, tenha consumado sua obra.

86 Estes são os que não recebem de sua plenitude no mundo eterno, mas do Santo Espírito pelo ministério do terrestre;

87 E o terrestre, pelo ministério do celeste.

88 E também o teleste o recebe pela administração de anjos que são designados para ministrar em seu favor, ou seja, que lhes são designados como espíritos ministradores, pois eles serão herdeiros da salvação.

89 E assim vimos, na visão celestial, a glória do teleste, que ultrapassa todo entendimento;

90 E nenhum homem a conhece, a não ser aquele a quem Deus a revelou.

91 E assim vimos a glória do terrestre, que em todas as coisas supera a glória do teleste, sim, em glória e em poder e em força e em domínio.

92 E assim vimos a glória do celeste, que supera em todas as coisas—onde Deus, sim, o Pai, reina sobre o seu trono para todo o sempre;

93 Diante de cujo trono todas as coisas curvam-se em humilde reverência e dão-lhe glória para todo o sempre.

94 Aqueles que habitam em sua presença são a igreja do Primogênito; e eles vêem como são vistos e conhecem como são conhecidos, tendo recebido de sua plenitude e de sua graça;

95 E ele os faz iguais em poder e em força e em domínio.

96 E a glória do celeste é uma, como a glória do sol é uma.

97 E a glória do terrestre é uma, como a glória da lua é uma.

98 E a glória do teleste é uma, como a glória das estrelas é uma; pois como uma estrela difere de outra em glória, assim também diferem em glória uns dos outros no mundo telestial.

99 Pois estes são os que são de Paulo e de Apolo e de Cefas.

100 Estes são os que dizem que são alguns de um e alguns de outro—alguns de Cristo e alguns de João e alguns de Moisés e alguns de Elias e alguns de Esaías e alguns de Isaías e alguns de Enoque;

101 Mas não receberam o evangelho nem o testemunho de Jesus nem os profetas nem o convênio eterno.

102 Por fim, todos estes são os que não serão reunidos com os santos para serem arrebatados para a igreja do Primogênito e recebidos na nuvem.

103 Estes são os que são mentirosos e feiticeiros e adúlteros e libertinos; e todo aquele que ama e inventa mentiras.

104 Estes são os que sofrem a ira de Deus na Terra.

105 Estes são os que sofrem a vingança do fogo eterno.

106 Estes são os que são lançados no inferno e sofrem a ira de Deus Todo-Poderoso, até a plenitude dos tempos, quando Cristo tiver subjugado todos os inimigos sob seus pés e tiver aperfeiçoado sua obra;

107 Quando ele entregar o reino e apresentá-lo ao Pai, imaculado, dizendo: Eu venci e pisei sozinho o lagar, sim, o lagar do furor da ira do Deus Todo-Poderoso.

108 Então será ele coroado com a coroa de sua glória, para assentar-se no trono de seu poder a fim de reinar para todo o sempre.

109 Mas eis que vimos a glória e os habitantes do mundo telestial, que eram inumeráveis como as estrelas do firmamento do céu ou como a areia da praia;

110 E ouvimos a voz do Senhor, dizendo: Todos estes dobrarão os joelhos e toda língua confessará àquele que se assenta no trono para todo o sempre;

111 Pois eles serão julgados de acordo com suas obras; e cada homem receberá, de acordo com suas próprias obras, seu próprio domínio nas mansões que estão preparadas;

112 E serão servos do Altíssimo; mas onde Deus e Cristo habitam não poderão vir para todo o sempre.

113 Este é o fim da visão que tivemos e que se nos ordenou que escrevêssemos enquanto ainda estávamos no Espírito.

114 Mas grandes e maravilhosas são as obras do Senhor e os mistérios de seu reino que ele nos mostrou, que ultrapassam todo o entendimento em glória e em força e em domínio;

115 Os quais ele nos mandou que não escrevêssemos enquanto ainda estávamos no Espírito; e não é lícito ao homem falar deles;

116 Nem é o homem capaz de torná-los conhecidos, porque são apenas para ser vistos e compreendidos pelo poder do Santo Espírito, que Deus confere àqueles que o amam e se purificam perante ele;

117 A quem ele concede este privilégio de ver e saber por si mesmos;

118 Para que, por meio do poder e da manisfestação do Espírito, enquanto na carne, sejam capazes de suportar sua presença no mundo de glória.

119 E a Deus e ao Cordeiro sejam glória e honra e domínio para todo o sempre. Amém.

SEÇÃO 77

Revelação dada a Joseph Smith, o Profeta, em Hiram, Estado de Ohio, em março de 1832 ( History of the Church 1:253–255). O Profeta escreveu: "Em relação à tradução das Escrituras, recebi a seguinte explicação sobre o Apocalipse de João" ( History of the Church 1:253).

1–4, Os animais têm espíritos e habitarão em felicidade eterna em uma Terra imortal;

5–7, Esta Terra tem uma existência física de 7.000 anos;

8–10, Vários anjos restauram o evangelho e ministram na Terra;

11, O selamento dos 144.000;

12–14, Cristo virá no início do sétimo milênio;

15, Dois profetas serão levantados para a nação judaica.

1 PERGUNTA. O que é o mar de vidro de que fala João no Apocalipse, capítulo 4, versículo 6?

Resposta. É a Terra em seu estado santificado, imortal e eterno.

2 P. O que devemos entender pelos quatro animais mencionados no mesmo versículo?

R. São expressões figurativas empregadas por João, o Revelador, para descrever o céu, o paraíso de Deus, a felicidade do homem e dos animais e dos répteis e das aves do ar; o que é espiritual sendo à semelhança daquilo que é material; e aquilo que é material, à semelhança do que é espiritual; o espírito do homem à semelhança de sua pessoa, como também o espírito do animal e de todas as outras criaturas que Deus criou.

3 P. Os quatro animais limitam-se aos próprios animais ou representam classes ou ordens?

R. Limitam-se a quatro animais, individualmente, os quais foram mostrados a João para representar a glória das classes dos seres na ordem ou esfera de criação que lhes foi destinada, no gozo de sua felicidade eterna.

4 P. O que devemos entender pelos olhos e asas dos animais?

R. Seus olhos representam luz e conhecimento, isto é, eles são cheios de conhecimento; e suas asas representam poder para mover-se, para agir, etc.

5 P. O que devemos entender pelos vinte e quatro anciãos de que fala João?

R. Devemos entender que esses anciãos vistos por João eram anciãos que haviam sido fiéis no trabalho do ministério e haviam morrido; que pertenciam às sete igrejas e estavam então no paraíso de Deus.

6 P. O que devemos entender pelo livro visto por João, que estava selado por fora com sete selos?

R. Devemos entender que ele contém a vontade, os mistérios e as obras de Deus revelados; as coisas ocultas de sua administração, concernentes a esta Terra durante os sete mil anos de sua duração, ou seja, de sua existência física.

7 P. O que devemos entender pelos sete selos com que o livro estava selado?

R. Devemos entender que o primeiro selo contém as coisas dos primeiros mil anos, assim como o segundo as coisas dos mil anos seguintes e assim por diante, até o sétimo.

8 P. O que devemos entender pelos quatro anjos de que fala o capítulo sete, versículo um do Apocalipse?

R. Devemos entender que eles são quatro anjos enviados da presença de Deus, a quem foi dado poder sobre as quatro partes da Terra para poupar a vida e para destruir; estes são os que têm o evangelho eterno para entregá-lo a toda nação, tribo, língua e povo; tendo poder para cerrar os céus, selar para a vida ou lançar às regiões das trevas.

9 P. O que devemos entender pelo anjo que subia do Oriente, no capítulo 7, versículo 2 do Apocalipse?

R. Devemos entender que o anjo que subia do Oriente é aquele a quem é dado o selo do Deus vivo sobre as doze tribos de Israel; portanto ele clama aos quatro anjos que têm o evangelho eterno, dizendo: Não danifiqueis a Terra nem o mar nem as árvores, até que tenhamos selado os servos do nosso Deus na testa. E, se vós aceitardes, este é Elias, que havia de vir para reunir as tribos de Israel e restaurar todas as coisas.

10 P. Quando se cumprirão as coisas mencionadas neste capítulo?

R. Cumprir-se-ão no sexto milênio, ou seja, na abertura do sexto selo.

11 P. O que devemos entender pelo selamento dos cento e quarenta e quatro mil de todas as tribos de Israel—doze mil de cada tribo?

R. Devemos entender que os que são selados são sumos sacerdotes, ordenados na santa ordem de Deus para administrar o evangelho eterno; pois eles são os que são ordenados de cada nação, tribo, língua e povo pelos anjos a quem é dado poder sobre as nações da Terra, a fim de trazerem à igreja do Primogênito todos os que desejarem vir.





Äàòà ïóáëèêîâàíèÿ: 2014-11-18; Ïðî÷èòàíî: 185 | Íàðóøåíèå àâòîðñêîãî ïðàâà ñòðàíèöû | Ìû ïîìîæåì â íàïèñàíèè âàøåé ðàáîòû!



studopedia.org - Ñòóäîïåäèÿ.Îðã - 2014-2024 ãîä. Ñòóäîïåäèÿ íå ÿâëÿåòñÿ àâòîðîì ìàòåðèàëîâ, êîòîðûå ðàçìåùåíû. Íî ïðåäîñòàâëÿåò âîçìîæíîñòü áåñïëàòíîãî èñïîëüçîâàíèÿ (0.034 ñ)...