Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

ИНТЕРЛЮДИЯ 11 страница



Застава, лагерь нигилистов Д'еталлис считалась ветераном бесконечных политических баталий и зналацену хорошей разведке. Из полудюжины источников - от зензамов, которыеподружились с гардианами, из подслушанных сообщений по радио, о которых,как считали половинчатые, зензамам неизвестно, благодаря множеству мелкихуловок Д'еталлис узнала, что флот Лиги прибыл к центру тяжести системы. Она лишь смутно представляла себе, что такое Лига, знала только то, чтоэто люди и враги гардианов. Но больше ей ничего не требовалось. Моментидеально подходил для ее замыслов. Д'еталлис достигла огромного прогресса в осуществлении своих планов, нообнаружила, что ее мотивы, планы, желания меняются от победы к победе. Она видела, как разделилась Ельтипа, и этот момент стал для неепереломным. После всех хитроумных замыслов, всей лжи и махинаций в этотпоследний, ужасный миг Д'еталлис обнаружила, что по-прежнему любит старуюправительницу. Чтобы избавить ее от потери достоинства, маразма, тяготпотери имени, Д'еталлис убила свою правительницу и поклялась, что этопоколение будет последним, страдающим от Разделения. Она решила убиватькаждого зензама, как только у того появятся первые симптомы страшногоконца. Друзья Д'еталлис, гардианы, помогли приблизить осуществление этоймечты. Нигилисты выступили в поход, нападая на тех, кто попадался на пути,и убивая их. Благодаря оружию и тактике гардианов последователи Д'еталлис,еще наполовину стадо, но уже наполовину армия, вскоре должны были покоритьвсе группы зензамов, находящиеся на расстоянии восьми дней пути во всестороны. Рафинаторы еще оставались недосягаемыми вместе с несколькимидругими группами, но недалек был тот день, когда Д'еталлис станетправительницей всего материка. И при ее правлении исчезнут Разделения - это обстоятельство Д'еталлиссчитала главным, но при этом обнаруживала странный парадокс. КонецРазделения был только первым шагом. Покончить с Разделением раз и навсегдазначило покончить с целым народом, а это, в свою очередь, подразумевало,что потребуется мощная база поддержки армии, которая будет осуществлятьубийства. И все это означало необходимость оставить в живых как можнобольше зензамов. Если бы нигилисты были менее многочисленными, нигилизмочень быстро исчез бы навсегда. Если бы сторонников нигилизма оказалосьдостаточно много, течение захватило бы большую часть или всю цивилизациюзензамов. Но неизбежно кто-то должен выжить, - значит, Разделение будетпродолжаться, и уцелевшие особи вновь заполнят планету. Хуже всего было то, что некоторые подгруппы нигилистов совсем непрельщал геноцид. Они обнаружили, что оружие помогает обрести власть,неплохо жили, и отнюдь не собирались уничтожать зензамов, служивших иммишенями. Они утратили чистоту идеалов в погоне за роскошью. УспехиД'еталлис заставили ее понять: ее ждет гибель, если она будет идти прежнейДорогой. Но хорошим политикам известно, как превратить поражение в победу, какиспользовать преимущества и шансы для решения побочных проблем. План Д'еталлис был разработан с предельной четкостью. Основой его сталпринцип, по которому вся разумная жизнь считалась мерзостью. Значит,убивать половинчатых следовало так же ревностно, как и зензамов. Ещеважнее было то, что зензамов с легкостью удавалось уговорить убиватьбезобразных чужаков - особенно потому, что у них можно было отнять такиезаманчивые игрушки. Очевидно, у гардианов было гораздо более мощноеоружие, чем то, которое они предложили нигилистам. Стоит завладеть этиморужием, и уничтожение зензамов перестанет быть проблемой. Шлюпка"Звездное небо" была еще одним кусочком из этой мозаики. Гардианыторжественно преподнесли зензамам шлюпку несколько дней назад. Д'еталлиссама окрестила ее. Название выбрали с расчетом угодить людям, и эта цель,по-видимому, была достигнута. Но самой лучшей была новость из биологических лабораторий нигилистов.Они уже давно кропотливо собирали материалы о человеческой коже, пользуясьпробами, соскобленными с внутренней поверхности скафандров; брали образцыслюны с горлышек пустых бутылок, сумели взять даже пробу крови у самогокапитана Ромеро. Милейший капитан расхаживал по лагерю без скафандра, водном шлеме, герметично закрытом у шеи. К'ишин "случайно" натолкнулся нанего и успел наполнить крохотный шприц прежде, чем безмозглый половинчатыйпочувствовал боль. Дело, конечно, было рискованным, но риск оправдался.Биологи рылись в мусорных кучах лагеря людей и в их уборных, собираяпробы. Обрезанные ногти, бактерии в человеческих экскрементах - всепоступало в лаборатории для исследования. Теперь биологи знали достаточно, чтобы разработать структурувозбудителей мора. Гардианов отвлекает война с Лигой. Предположительно они попробуютсохранить ее в тайне от нигилистов. Д'еталлис знала, как воспользоватьсядаже таким преимуществом. Благодаря гардианам она приобрела обширные познания в стратегии.Наступило подходящее время для атаки. Центр тяжести. Система Нова-Сол Суматоха на флоте поднялась благодаря одному крохотному суденышку.Системы наблюдения "Орла" заметили его два дня назад - шлюпка двигалась кцентру тяжести от Заставы. Покамест это была единственная реакциягардианов на вторжение Лиги. Легко было вообразить супероружие на борту шлюпки: бомбу, способнуюпревратить в пыль весь центр тяжести, или биологическое оружие, посравнению с которым черви ничего не стоят. Но в поведении корабля было нечто странное. Он осуществил запускдвигателей, находясь на расстоянии миллионов километров от Заставы. И еслион не изменит курс, примерно через сорок часов кораблю придетсязатормозить, находясь на расстоянии ста тысяч километров от центратяжести. Все это вызывало соблазнительную догадку: корабль действует так,чтобы не приближаться слишком близко к флоту противника и представлятьсобой угрозу. Или же он попытается остаться вне досягаемости и связаться сфлотом? Капитану Робинсону не терпелось взорвать неизвестный корабль, ноадмирал Томас не терял надежды на то, что корабль прибыл с мирными целями,с посланниками гардианов на борту. Томас желал избежать лишних жертв дотех пор, пока это было возможно. Кроме того, Лиге требовалось время дляподвоза боеприпасов и сооружения базы на планете в центре тяжести системы.Флот Лиги и без того уже достаточно пострелял, почти истощив запасыснарядов. Робинсон обнаружил, что ему сильнее, чем когда-либо прежде, не терпитсявоспользоваться передатчиком материи - тем самым, который войска Лигиприменили на Новой Финляндии. С передатчиком все было бы гораздо проще,но, по-видимому, работа чертовой штуковины требовала огромных затрат.Более того, никто не знал в точности, почему единственный существующийпередатчик вдруг расплавился через месяц после переброски войск на НовуюФинляндию. Потому, пока грузовые корабли сновали вокруг центра тяжести, доставляякораблям топливо, боеприпасы и продовольствие, флот Лиги набирался сил иждал. И с каждым днем ожидания, по наблюдениям Робинсона, сэр Джорджвставал все позднее, а его щеки приобретали все более яркий розовыйоттенок. Под неусыпным присмотром Лиги гардианы не совершали решительныхдействий, но незаметно стягивали войска. В системе находились две крупныефлотилии, каждая размером с треть флота Лиги. Одна из них двигалась поорбите Столицы, вторая - по орбите Заставы. Каждый день один-два кораблясовершали запуск с орбиты Заставы и скрывались из виду, переходя в режимС2 - только для того, чтобы спустя некоторое время появиться на подступахк Столице. Медленно и осторожно гардианы собирали силы для защиты своейпланеты. Предположительно на каком-нибудь компьютерном имитаторе ужепланировалась атака флота Лиги. Но атаку сотен кораблей невозможноорганизовать за пару часов. Она требовала времени. Предстояли еще недели ожидания, прежде чем какая-либо из сторон будетготова к решительным действиям флота. Тем временем единственный загадочный корабль постепенно приближался.Робинсон терпеть не мог загадок, особенно вот таких. "Орел" был готовпревратить незваного гостя в пар в мгновение ока. Радисты пыталисьустановить связь с кораблем на сотнях различных частот и на десяткеязыков. Поскольку гардианы пользовались исключительно английским, не былосмысла обращаться к гостю по-русски, но подобная работа спасала связистовот вынужденного бездействия и потому считалась оправданной. Это было единственным преимуществом работы; до сих пор гость не передалв ответ ни слова. Робинсон приказал запустить полдюжины автоматических зондов в тотучасток космоса, к которому направлялся гость. Один из них первым передализображение шлюпки, когда на ней наконец застопорили двигатели и их пламяперестало скрывать судно. Робинсон и Томас ждали на мостике прибытиягостя, следя за изображениями, которые передавали зонды. Загадочныйкорабль оказался довольно помятой шлюпкой с опознавательными знакамигардианов. Это никого не удивило. Какой еще корабль мог оказаться всистеме? Но первое сообщение со шлюпки изумило всех. Женский голос произнес: - У меня нет направленного радиопередатчика. Сообщение передается поширокому каналу. Прошу предусмотреть шумы на этой частоте, чтобы ее неприняли на Заставе и Столице. Не отвечайте, пока не сделаете этого. Робинсон на мгновение смутился, а затем пожал плечами. В такую игру онмог сыграть безбоязненно. Чем может повредить Лиге создание помех длярадио противника? Он нажал клавишу внутренней связи и заговорил со старшимрадистом: - Дайте нам как следует защищенный канал. Создайте шумы на верхних инижних границах частоты и сообщите нашему новому приятелю, когда будетеготовы. Держите нас на связи. Последовала минутная пауза, пока радисты настраивали антенны инаправляли их на две планеты. Затем фоновые шумы усилились, сквозь нихпробился сигнал, и голос радиста "Орла" произнес: - "Орел" вызывает неизвестный корабль. Скрытый канал установлен. Просимназвать себя. Ответ был получен незамедлительно: - Говорит лейтенант Королевского флота Австралии Люсиль Колдер, курсантразведслужбы Лиги Планет. Известно, что я находилась на борту корабля"Венера", полагаю, меня считают пропавшей без вести с этим кораблем,предположительно - погибшей. Мне надо о многом сообщить вам. Я не хочу,чтобы гардианы узнали, что я еще жива, потому и попросила вас создатьпомехи. Но передавать свое сообщение по связи мне бы не хотелось. Прошуразрешения перейти на борт "Орла". Эти слова повергли всех слушателей в ошеломленное молчание. "Венера"!Она стала не просто пропавшим кораблем, а живой легендой, вроде"Марии-Целесты" или "Летучего голландца", таинственной историей, концакоторой не знал никто. Обычный ропот голосов на мостике сменилсяоглушительным шумом восклицаний, пока Робинсон не крикнул: - Всем молчать! Адмирал, что вы скажете? - Если это трюк, то чертовски ловкий, и я не вижу в нем никакогосмысла. Но если эта Колдер и вправду была курсантом разведслужбы, капитанЛарсон и моя племянница узнают ее. Разрешите ей перейти на борт и примитевсе меры предосторожности. - Согласен с вами. Шлюпка с камерой обеззараживания на борту отделилась от "Орла" сорокпять минут спустя, увозя Мака и Джослин. Мак до сих пор не верил своимушам: Колдер жива! Значит, Пит оказался прав и "Венеру" действительнопохитили. До сих пор слова Пита воспринимались как убедительная теория, ивот она получила подтверждение. Ни Мак, ни Джослин никогда не были близкознакомы с Колдер - разве что обменивались улыбками и парой слов вкурсантской столовой. Но если она жива... Шлюпка представляла собой только пульт управления, вакуум, двигатели итопливо в одном корпусе, наскоро собранные месяц назад на случай, еслипонадобится спасать кого-нибудь с зараженного червями корабля. Мак иДжослин сидели в противоперегрузочных креслах, укрепленных в среднейсекции, возле бимса, поддерживающего фюзеляж. На одном конце бимсарасполагались двигатели, а на другом - особая камера обеззараживания.Между носовой частью и пультом управления размещались пусковые шахты дляторпед угрожающего вида плюс дезинфицирующий душ и прочие приспособлениядля уничтожения червей. Мак и Джослин были облачены в армированныескафандры. Насколько было известно, ни одна открытая деталь корабля илискафандров не годилась в пищу червям. На флоте Лиги уже научилисьуничтожать червей и теперь надеялись, что смогут уничтожить всех прочихтварей, созданных гардианами. Но какого черта делала здесь Колдер? Джослин вела шлюпку к кораблю Колдер, не прибавляя скорости, помня, чтовсе орудия, направленные на корабль Колдер, теперь направлены и на ихсудно. Потребовался четырехчасовой перелет, два часа с ускорением, а затемразворот шлюпки и сброс ускорения. - Мак, что все это значит? - спросила Джослин. - Как, черт побери, онасумела украсть шлюпку гардианов? Что вообще здесь происходит? - Твое воображение ничуть не хуже моего. Попытайся сама найти ответы. - Попробую... Но "Венера" уцелела! При этой мысли меня пробирает мороз. - И не только тебя. Подумай только, как должен сейчас чувствовать себяПит. Он один так и не поверил, что "Венера" потерпела крушение. - Ручаюсь, он рад, что решил отправиться с флотом. - Смотри на радар. Мы приближаемся. - Слушай, в конце концов, кто из нас пилот? - Вот и смотри, куда летишь... Двигатели остановились внезапно, и шлюпка зависла в космосе в десятикилометрах от корабля Колдер. Колдер включила навигационные огни, и тезамигали на темном фоне среди бриллиантовых вспышек звезд. Усмехнувшись, Мак потянулся и пожал плечо Джослин через армированныйскафандр. - Отлично, пилот, просто великолепно. - Замолчи и установи связь, капитан. - Слушаюсь, мэм. - Мак направил лазерный луч обратно, в сторону "Орла".- "Орел", говорит капитан Ларсон по скрытому каналу. Мы на месте. Мак щелкнул кнопкой, и глубоко вздохнул, приготовившись говорить сженщиной, которая уже давно стала для него призраком прошлого. - Люсиль, это Мак Ларсон. Ты помнишь меня? Ответ последовал немедленно, в голосе послышалась нескрываемая радость: - Мак! Боже милостивый, что ты здесь делаешь? - Я хотел задать тебе тот же вопрос. Послушай, Люсиль, начальствожелает получить доказательство, что ты - это ты... - Вполне разумно с их стороны. Джослин включилась в беседу: - Люсиль, кто я и кто обвенчал нас с Маком? - Джослин, привет! Вас обвенчал его невозможное преподобие ФарнсуортБаксли и своей болтовней усыпил половину собравшихся. Джослин улыбнулась Маку. - Да, если ты и ненастоящая, то, по крайней мере, отличная подделка.Послушай, у нас на шлюпке есть устройства обеззараживания. С "Орла" тебечто-нибудь объяснили? - Конечно. Я в скафандре, на шлюпке вакуум. Все мои вещи собраны вгерметичный контейнер. Переключаюсь на передатчик скафандра. Вам придетсянапрячь уши - эта штука не отличается мощностью. - Да, твой сигнал стал гораздо слабее. - Ладно, я иду к шлюзу. Делаю первый шаг в вашу сторону - чертовскибольшой шаг. - Не волнуйся, мы тебя примем. - Я рада уже тому, что слышу вас. Меня так долго держали взаперти.Звезды выглядят чудесно, и мне наплевать, если я болтаю Чепуху, - ясвободна! Телекамеры показали маленькую фигурку, отделившуюся от побитого борташлюпки. - Молодец, Люс. Теперь слушай. Мы двинемся к тебе. Если мы будемприближаться слишком быстро, предупреди нас. - Джослин, не надо водить меня за руку, как ребенка! Я не развлекаласьтак целую вечность! Запустив маломощные двигатели, Джослин повела шлюпку к летящей впространстве фигуре. Несмотря на слова Люсиль, Джослин вела корабльмедленно и осторожно, преодолевая последние километры и метры, пока фигурав скафандре не протянула руку и не ухватилась за поручни у люка шлюпки. - Добро пожаловать на борт и территорию Лиги. - Мак обеспокоеннопроследил, как Люсиль замахала рукой: - Спасибо, спасибо! Где у вас душ? - Прямо на носу. В шлюзе разденься догола. Как только окажешься вкамере обеззараживания, открой наружный люк и выбрось скафандр и всеостальное. От удовольствия Люсиль захлебывалась, болтая о пустяках. Она спаслась!Не важно, что будет дальше, не важно, даже если вся Лига насядет на нее,выкачивая каждый бит информации о гардианах, аборигенах Заставы и"Ариадне", - так и должно быть. И этим она обязана Ву, Шиллеру и остальнымпленникам со станции. И еще - Джонсону Густаву. Вдоль бимса она прошла к камере обеззараживания. Наружный люк былоткрыт. Пробравшись внутрь, Люсиль закрыла его за собой. Шлюз представлялсобой обычный бокс из алюминия и пластика размером чуть больше шкафа. Егогерметизация заняла немного времени. Выбравшись из скафандра и белья,Люсиль швырнула их в угол, открыла внутренний люк и бросила рюкзак вкамеру. Немного погодя она последовала за рюкзаком и в темноте плотнозакрыла внутренний люк. Разыскав свет, Люсиль включила его и с помощьюпульта открыла наружный люк, чтобы сбросить вещи. В камере оказался душ инесколько флаконов едкого, отвратительно пахнущего мыла. Этопараноидальное стремление к обеззараживанию подсказало Люсиль, что нафлоте Лиги уже знакомы с биологическим оружием. Ей не придется расспрашивать об этом. Мак увидел, что наружный люк открылся и скафандр вместе с другойодеждой выплыл в космос вместе с воздухом. Включив инфракрасный лазер, Макприцелился и выстрелил, пока Джослин маневрировала двигателями высоты,чтобы выровнять скорость со скоростью мусора. Скафандр растаял, а затемиспарился. Мак расстрелял остальные вещи, а затем Джослин подвела шлюпку ккораблю гардианов. Мак метнул пару тепловых гранат через открытый люккорабля Люсиль в кабину. - Отходим, Джоз. Двигатели взревели, шлюпка отошла задним ходом. Внутренность кораблягардианов осветилась, заполнившись нестерпимым, убийственным жаром.Джослин развернула шлюпку и направилась к "Орлу". Обеззараживание... биологическое оружие... первый контакт. В Лиге ещепонятия не имеют о первом контакте. Печально. Предстоит так многорассказать, но с чего начать? Отскребаясь под душем, старательно вытираясьи переодеваясь в чистый комбинезон, Люсиль размышляла над этим вопросом.За все время ожидания она ни разу не задумалась, каким образом сообщить отом, что ей известно. Теперь же она решила ничего не говорить, пока ее небудут слушать нужные люди. Во время полета к "Орлу" Люсиль храниламолчание, только заверив Мака и Джослин, что с ней все в порядке. Онаулыбалась, махала руками, но молчала, когда маленькая возбужденная толпавстретила ее на корабле, улыбалась по пути в конференц-зал, где ждалипредставители разведки. Обведя взглядом радостные лица, она вспомнила о нигилистах, и улыбкасошла с ее лица. Теперь Люсиль знала, как начать. - Вы воюете не с тем противником, - произнесла она. КРК "Орел". Центр тяжести. Система Нова-Сол Лейтенант Джордж Приго сидел молча, радуясь, что в суматохе о немзабыли. Командование и разведка проводили совместное совещание,затянувшееся на долгие часы, и все это время в зале не утихали споры. - Не можем же мы устанавливать первый контакт в разгар войны! - Проклятые гардианы уже совершили первый контакт. Нам надопозаботиться о втором - и выбор у нас небогатый. Как можно избегатьконтакта? - Но в военное время? Как и кто это будет делать? Как пробиться сквозьзаслон кораблей гардианов вокруг Заставы? Капитан Робинсон некоторое время молча слушал этот гвалт, а затемударил молотком по столу и попытался вернуть разговор в прежнее русло: - Лейтенант Колдер, я видел последствия нападения на "Беспощадный" имогу признать, что биологическое оружие представляет чрезвычайнуюопасность. Но я не могу поверить вашему заявлению о том, что нигилистыспособны уничтожить все человечество. Начнем с того, что до нас им недобраться. У них нет ни космических кораблей, ни устройств... - Но нигилисты их получат, капитан, - ответила Люсиль усталым голосомчеловека, вынужденного повторять много раз одно и то же. - Купят, украдутили построят - не важно, каким способом, но рано или поздно у них будуткорабли. Они уже знают об их существовании. Нигилисты считают разумнуюжизнь мерзостью. Не спрашивайте почему - этого я не знаю. Нигилистыстремятся к власти, но потеряют множество союзников, если начнут геноцидпротив собственного народа. Насколько я понимаю, пока нигилистыограничиваются убийствами аборигенов Заставы, достигшими преклонноговозраста, и это никого не заботит. И опять-таки, я не знаю, чем онируководствуются. Но во всем этом есть некие ключевые моменты: они способны убивать нас,причем убивать миллионами. Вы видели результаты действия биологическогооружия. Уверяю вас - в настоящее время они ведут активные поиски корабля,чтобы добраться до нас. Это мое личное мнение, но все зензамы-рафинаторы,с которыми мне удалось побеседовать, поддерживают меня. И потом, война против нас будет в политическом отношении более выгоднойдля них, чем убийство других зензамов - других аборигенов Заставы. Зензамысчитают нас безобразными, даже хуже, чем безобразными, - наш вид вызываету них отвращение. Гардианы - единственные люди, с которыми встречалисьаборигены Заставы, а их не назовешь лучшими посланниками доброй воли.Большинство зензамов не попытается помешать нигилистам начать войну снами, и если нигилисты, скажем, захватят Столицу и уничтожат тамошнеенаселение, в их распоряжении останутся оружие, корабли и другая техника. Аесли они получат корабли, они станут преследовать остальное человечество -только на минуту представьте себе, что могут натворить черви,предназначенные для нападения на планеты! Последовало долгое молчание, которое наконец прервал один из офицеров сНовой Финляндии: - Только сейчас единственный раз вы упомянули гардианов со Столицы.Именно из-за них мы прибыли сюда. Ваши инопланетяне весьма любопытны, номы явились сюда, чтобы сражаться с гардианами! Вам известно, что сделалиэти чудовища с моей планетой. Почему мы должны защищать их от этих вашихнигилистов? Пусть защищаются сами. Мы будем только рады избавиться отгардианов руками нигилистов. А потом вся Лига справится и с самиминигилистами. Такое развитие событий удовлетворило бы меня, но не в полноймере. Я бы сказал, что нам следует напрочь игнорировать существа, неимеющие даже летательных аппаратов. Мы обязаны уничтожить Столицу. Мы ужеслишком долго сидим здесь, в этом чертовом центре тяжести, адмирал. Хватитпредосторожностей! По крайней мере мы, финны, прибыли сюда, чтобыистребить гардианов до единого! Джордж похолодел. Этот сумасшедший финн напрямую призывал к геноциду -и никто не возразил ему! Всех присутствующих занимали лишь тактическиевопросы, и никто не вспоминал о вопросах морали, не задумывался, имеют лилюди право позволить нигилистам истребить население целой планеты. Джорджпожалел, что на совещании не присутствуют Мак или Джослин. Они не стали бымолчать. Джордж чертовски хорошо понимал, что к его словам никто не станетприслушиваться. Любое его высказывание могло лишь осложнить положение. Капитан Робинсон обернулся к адмиралу Томасу, но поскольку адмирал непроявлял никакого желания высказаться, капитан сам обратился к финскимофицерам: - Джентльмены, мы понимаем вас. Но, по-моему, ситуация не настолькопроста, чтобы решать ее однозначно. Мы не подготовлены к первому контакту,среди нас нет специалистов по ксеносоциологии и прочим подобным наукам, нотем не менее, думаю, мы должны установить отношения по крайней мере с тойгруппой аборигенов Заставы, с которой путешествовала лейтенант Колдер. Финны не ответили, но над остальными столами прокатился одобрительныйропот. - Так как же нам этого добиться? - спросил Робинсон. - А в чем дело, капитан? - робко заговорила чернокожая женщина снервным лицом, лейтенант разведки. - Мы вполне способны отправить напланету команду - риск при этом будет минимальным. Мы только не всостоянии принять ее обратно - по крайней мере, некоторое время. У нас жеесть секретные шлюпки. - Верно, я и забыл об этом. Благодарю, лейтенант Кребс. - Постойте, - послышался голос из задних рядов. - Что такое секретныешлюпки и почему они не могут вернуться на корабль? Кребс склонилась над столом и заговорила чуть громче: - Это шлюпки одноразового использования и особой конструкции - их не всостоянии обнаружить радары и другие приборы обнаружения. Мы захватили ссобой достаточное количество таких шлюпок, чтобы забросить на Столицуразведчиков. В каждой шлюпке поместится шестеро человек и багаж. Принятьих обратно мы не сможем потому, что запасы топлива в их баках невелики - ишлюпки рассчитаны на одну посадку. Секретные шлюпки могут двигаться посигналу маяка, доставляя людей в нужное место, но затем будут вынужденыждать на планете, пока мы не заберем их. На шлюпках есть радиопередатчики. - Замечательно, - произнес тот же голое из задних рядов. Пит Гессети вздохнул и поднялся. - Капитан Робинсон, мне неприятно говорить об этом, но логикаподсказывает, что на планету следует отправиться прежде всего мне. Робинсон уже перестал поглядывать на Томаса: очевидно, адмиралсобирался и впредь слушать молча. - Боюсь, я пришел к тому же заключению. Позднее мы с вами обговоримдетали и соберем команду. Очевидно, в нее следует включить лейтенантаКолдер - если, конечно, вы не против, лейтенант. - Я предполагала, что мне придется вернуться на планету. Вампонадобится переводчик, мистер Гессети. - Предлагаю составить команду из добровольцев, - вмешался Пит. - Отлично. Кребс, организация команды будет поручена вам - послезавершения заседания. А теперь перейдем к другому сообщению об этомофицере-гардиане, Джонсоне Густаве. Ему можно доверять? Люсиль приоткрыла рот, помедлила и повертела в пальцах карандаш. - Джонсон - порядочный и честный человек, но попробуйте поставить себяна его место, - наконец начала она. - Он - гражданин Столицы, его планетаведет войну с нами. Он четко разграничивает планету под названием Столицаи политическую организацию гардианов. Он несколько раз намекал насуществование незаконной оппозиционной группы так называемых колонистов,но о них мне мало что известно. Густав не желает, чтобы Лига захватилапланету и, по-моему, не хочет победы Лиги в этой войне. Но он пришел квыводу, что представители власти, правительство гардианов, создали наСтолице безнадежную ситуацию. Столица непременно проиграет - Густавсчитает поражение неизбежным. Он желает сделать это поражение как можноменее безболезненным. Он уверен: использование биологического оружиятолько усилит жажду мщения у Лиги. Должна подчеркнуть, что Джон... то есть Густав находится в весьмащекотливом положении. Я не общалась с ним уже несколько месяцев. Возможно,он погиб. Его могли одурманить наркотиками или под пыткой выведать у негонаши планы. Очень может быть, что ВИ на "Ариадне" уже мертвы или простопереведены в другое место. Потому ситуации нельзя доверять. Но еслиДжонсон Густав жив, он достоин доверия. Если мы получим какое-нибудьсообщение с "Ариадны", вам придется самим определить, кто отправил его. - А при такой дальности мы не можем быть уверенными в надежностилазерной связи, - задумчиво проговорил Робинсон. - Мы не можем рисковать,отвечая им. Почему-то такой оборот военных действий кажется мне совершенноновым и вместе с тем очень древним... Совещание закончено. Нам веем надо омногом подумать. Палуба-ангар КРК "Орел". Центр тяжести. Система Нова-Сол - Люсиль права, - подтвердила Джослин. - Кораблю надо дать имя. Мак хмыкнул и уставился на то, что Джослин назвала кораблем. Серо-бураясекретная шлюпка имела форму, приблизительно напоминающую наконечникстрелы со сглаженными краями. Она походила на комок глины, которому некийвеликан успел придать форму аэроплана, прежде чем занятие ему надоело.Шлюпку извлекли из ее ангара, чтобы осмотреть. Мак похлопал ладонью пообшивке судна и ощутил ладонью ее поверхность, похожую на неровнозастывший бетон, смешанный со стироловой пеной. - Как насчет названия "Больной лось"? - Мак, ты истинный романтик, - заметила Люсиль. - Тебе не откажешь висторическом чутье. Подумай только, как отнесутся будущие поколения ктакому названию, вошедшему во все учебники! Рассмеявшись, Джослин обняла мужа. - Знаешь, Люсиль, до сих пор я была на твоей стороне. Но представьсебе, что когда-нибудь детям придется писать скучные рефераты о первомконтакте в истории человечества. Давайте назовем шлюпку "Больной лось" -пусть повеселятся! Люсиль пожала плечами, усмехнулась и хлопнула по обшивке шлюпки. - Ладно, пусть будет "Больной лось". Должна признаться, я ожидала отвас большего трепета и удивления и меньшего числа плоских шуток впредвкушении встречи с инопланетянами. - По-моему, мы оба еще не верим в их существование, - заметил Макпосерьезневшим тоном. - Понадобится слишком много времени, чтобыпривыкнуть к этому. Всего час назад Пит предложил нам отвести эту штуку наЗаставу. В тот момент мне одновременно хотелось и плакать, и смеяться, ипоскорее встретиться с этой твоей К'астилль. - Я чувствовала то же самое, - подтвердила Джослин. - А потом я до смерти перепугался, - продолжал Мак, - не за себя лично,а потому, что я вполне способен какой-нибудь досадной ошибкой погубитьнаши отношения. Возможно, плоские шутки - лучший способ скрыть нашеволнение. - Может быть, лучше сменим тему, прежде чем на несколько часов завязнемв обсуждении неслыханного чуда света? - предложила Джослин. - Джордж, тыединственный настоящий инженер среди нас. Как думаешь, эта штука способналетать? Мы сумеем достичь планеты незамеченными? Джордж Приго пожал плечами: - Я никуда не лечу, потому ничем не рискую, какой бы ответ ни дал. Номне кажется, она должна сработать. Их радары не предназначены дляобнаружения керамической обшивки, но даже в случае случайного обнаруженияэта обшивка не отразит импульс. Джослин фыркнула: - Ее даже не подумают искать, потому что еще никому в голову неприходила нелепая идея сделать корабль из стекла. - Это не стекло, - возразил Джордж, - а скорее глиняный горшок, толькоон должен быть гораздо прочнее. - Больше всего меня беспокоит именно это "должен быть", - заметилаДжослин. - Но я бы все-таки назвала этот корабль стеклянным, потому чтолуч радара способен пройти его насквозь и потому что она способнаразбиться, если неосторожно посадить ее. Мне бы хотелось побольше узнать одвигателях этой штуки. Предположительно это должен быть какой-то гибридмагнитогидродинамических и линейных ускорителей, очередной строжайшийсекрет нашей техники. Для ускорения в нем используется чистый жидкийкислород. Он, конечно, не настолько эффективен, как реактивное топливо, нопопробуйте-ка обнаружить его след! Джордж подошел к корме "Лося" и осмотрел дюзы. - Точно. Должно быть, кислород при запуске разогревается до пары сотенградусов. Такой хвост трудно обнаружить - особенно если ищешь реактивнуюплазму. - Вот именно! Но я не поручусь, что эту обшивку нельзя вдребезгирасколотить молотком. Пит вошел в ангар как раз вовремя, чтобы услышать последнюю репликуДжослин. - Ты - именно тот пилот, который умеет воодушевить пассажиров. - Привет, Питер, - с улыбкой отозвалась Джослин. - Что слышноновенького? - Видишь ли, вся операция считается сверхсекретной, потому я долженсообщить о ней только десяти отделам вместо двадцати. Нам в помощь где-тооткопали биолога - парнишку из Южной Африки по имени Чарльз Зизулу. Онштатский и отлично разбирается в биоинженерии. Его прихватили с собой наслучай, если придется иметь дело с биологическим оружием, потому онсогласился отправиться прямо к его источнику. Итак, Мак, Джоз, Люсиль,этот Зизулу и я - всего пятеро, а шлюпка может увезти шестерых. Естькандидатуры на вакантное место? - У меня есть, - заявила Джослин. - Мадлен Мадсен, младший лейтенанткоролевского флота Британники, пилот. Она проходила подготовку попилотированию секретных шлюпок, кроме того, это очень общительноесущество. Люсиль недоверчиво покачала головой: - А она имеет опыт в наземных сражениях? - Полагаю, она прошла стандартную подготовку, как и любой пилот нафлоте. Но зачем нам умение вести наземные бои? - Затем, что Застава - отвратительное место. Любая зверюга, котораязавидит нас, обязательно попытается нас сожрать. И при всем уважении квам, мистер Гессети, должна напомнить, что нам придется подолгу находитьсяв армированных скафандрах - по той же самой причине. Вы готовы к этому? - Нет, но чертовски уверен - я гораздо лучше подхожу для такойпрогулки, чем любой другой дипломат. Я на пятнадцать лет моложе любого изних. И потом, я вызвался лететь на планету добровольно. Люсиль вновь недоверчиво хмыкнула. Команда подбиралась пестрая, быласобрана наспех, но надеяться на лучшее было бы нелепо. - Хорошо, мистер Гессети. Когда мы вылетаем? - Нам приказано вылететь как можно скорее, но догадываюсь, все в вашихруках. Мак, когда мы будем готовы к полету? Задумавшись на минуту, Мак прикинул, сколько времени понадобится дляпогрузки и проверки оборудования. - Через восемнадцать часов. Люсиль была готова задолго до назначенного времени - впрочем, у неебыло мало забот, кроме подгонки нового скафандра. Казначей "Орла" отвел ей каюту, предназначенную для почетных гостей.Это был широкий жест, свидетельство дружеского приема бывшей пленницы,которой предстояло вскоре вновь отправиться на опасное боевое задание. Вкаюте оказалась широкая, как аэродром, кровать, пушистый ковер на полу,книги, которые Люсиль не успела прочитать, музыкальные записи и фильмы,которые ей так и не довелось посмотреть, но, по крайней мере, ей былоприятно хотя бы недолго видеть вокруг себя эти вещи. Вспомнив о К'астилль, Люсиль решила привезти подруге подарок. Кактолько эта мысль пришла ей в голову, взгляд упал на идеально подходящуювещь - книгу, огромную и тяжелую старомодную книгу, лежащую на кофейномстолике в каюте. Книга было озаглавлена "Творение наших рук.Преобразование человеком Солнечной системы". В ней оказалось множествоиллюстраций с видами величественных зданий и панорам, старых и новых, навеликолепном фоне. К'астилль наверняка обрадуется такому подарку. Испытав лишь мимолетный укол совести, Люсиль сунула книгу в рюкзак.




Дата публикования: 2014-11-03; Прочитано: 320 | Нарушение авторского права страницы



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.007 с)...