Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Строчки из заморочки 6 страница



Что чуть не расстреляли,

Потом – по пересылочкам, –

Тогда бы вы сыграли!.."

Внушаю бедолаге я

Настойчиво, с трудом:

"Мне нужно прямо с лагеря –

Не бывши под судом!"

"Да вы ведь знать не знаете,

За что вас осудили, –

Права со мной качаете –

А вас еще не брили!"

"Побреют – рожа сплющена! –

Но все познать желаю,

А что уже упущено –

талантом наверстаю!"

"Да что за околесица, –

Опять он возражать, –

Пять лет в четыре месяца –

Экстерном, так сказать!.."

Он даже шаркнул мне ногой –

Для секретарши Светы:

"У нас, товарищ дорогой,

Не университеты!

У нас не выйдет с кондачка,

Из ничего – конфетка:

Здесь – от звонка и до звонка, –

У нас не пятилетка!

Так что, давай-ка ты валяй –

Какой с артиста толк! –

У нас своих хоть отбавляй," –

Сказал он и умолк.

Я снова вынул пук бумаг,

Ору до хрипа в глотке:

Мол, не имеешь права, враг, –

Мы здесь не в околотке!

Мол, я начальству доложу, –

Оно, мол, разберется!..

Я стервенею, в роль вхожу,

А он, гляжу, – сдается.

Я в раже, удержа мне нет,

Бумагами трясу:

«Мне некогда сидеть пять лет –

Премьера на носу!»»

За практикой артиста скрывается история из "практики" целой команды в плену у Минотавра. Стены данной тюрьмы – то же, что и стены Оловянного замка из сказки "Царевна-змея". О каком пуке бумаг говорил артист? О фильмах, где аналогом подмены по модели X созданы соответствующие сюжеты: это – "Иван Васильевич меняет профессию", "Кавказская пленница", "Бриллиантовая рука", "Операция "Ы" и другие приключения Шурика", "Джентльмены удачи", "Красная площадь", "Свадьба в Малиновке", "Волга-Волга" и т.д. и т.п. В каждом фильме по отдельности освещены все нюансы и фрагменты этого маневра. И, конечно же, в жутком и неприглядном виде обрисованы Сталин и Сатана (прошу обратить внимание читателя, что все буквы из слова "Сатана" берутся из имени "Сталин" – это так, для сведения).

Вот такая получилась заморочка с пленными "артистами". Попали надолго, с расчетом на 5 лет. И коли такое принуждение, и плен не отпускается, поневоле "дойдешь" до королевского сервиза на большое количество персон (как в "Кавказской пленнице").

"Вот это мы приветствуем, – чтоб было как с копирки," – копирка – хоть на экспертизу, все с точностью до последней родинки. От оригинала – не отличишь. "Побреют – рожа сплющена..." – подчеркивается тупая исполнительность, но не только это. "Сплющенная рожа" – признак животного происхождения, явный и броский – говорит о замедленном развитии и заторможенной эволюции.

"Мне некогда сидеть пять лет – премьера на носу!" – под премьерой, вероятно, шифруется финал Апокалипсиса. "Я стервенею, в роль вхожу, а он, гляжу, – сдается", – никак, стражу начинает убеждать наличие неоспоримых фактов фальсификации, а также предъявление для всеобщего обозрения официальных документов, заранее приготовленных для этого случая. Вот будет стыда, когда все узнают...

Вспомним фильм "Красная площадь"; наступление планировалось в другом месте, но прикрытием для настоящего действия служил бронепоезд, взявший на себя ответственность за прорыв и наступление, которого на этом участке не должно было быть... Все готовилось в строжайшем секрете и даже, лучшие из лучших бойцов, вызвавшиеся на броневик, ввиду очень ответственной и опасной операции, не знали, что их действия – лишь отвлекающий маневр. Все залпы противника должны были ударить по этой, специально выставленной на показ, броне" Они все погибают, в живых остается только один комиссар; позднее после ранения и контузии он возвращается в этот же строй. Все так получилось и при маневрах в завершающем последнем периоде – Апокалипсисе. На эту тему – следующая песня "У нас вчера с позавчера".

«У нас вчера с позавчера шла спокойная игра –

Козырей в колоде каждому хватало,

И сходились мы на том, что оставшись при своем,

Расходились, а потом – давай сначала!

Но вот явились к нам они – сказали "Здрасьте!"

Мы их не ждали, а они уже пришли...

А в колоде как-никак – четыре масти, –

Они давай хватать тузы и короли!

И пошла у нас с утра неудачная игра, –

Не мешайте и не хлопайте дверями!

И шерстят они нас в пух – им успех, а нам испуг, –

Но тузы – они ведь бьются козырями!

А вот явились к нам они – сказали "Здрасьте!"

Мы их не ждали, а они уже пришли...

А в колоде как-никак – четыре масти, –

И им достались все тузы и короли!

Шла неравная игра – одолели шулера, –

Карта прет им, ну, а нам – пойду покличу!

Зубы щелкают у них – видно, каждый хочет вмиг

Кончить дело – и начать делить добычу.

А вот явились к нам они – сказали "Здрасьте!"

Мы их не ждали, а они уже пришли...

А в колоде как-никак – четыре масти, –

И им достались все тузы и короли!

Только зря они шустры – не сейчас конец игры!

Жаль, что вечер на дворе такой безлунный!..

Мы плетемся наугад, нам фортуна кажет зад, –

Но ничего – мы рассчитаемся с фортуной!

И вот явились к нам они – сказали "Здрасьте!".

Мы их не ждали, а они уже пришли...

Но и колоде вес равно – четыре масти, –

И нам достанутся тузы и короли!»

Наподобии карт между Миром и Антимиром за первенство и гегемонию всегда шла война; сходились и расходились, успех делили попеременно. Общий счет выставляли время и история – в пользу более прогрессивной стороны. Так было всегда. Об этом и повествует первый куплет песни. Второй куплет – уже о времени последнего столетия. Маневры приобрели странный характер. Началась охота на "тузов и королей". Интригующий куплет, с небольшими изменениями, повторяется аж четыре раза. Внимание заостряется не случайно. "... они давай хватать тузы и короли!" – маневры с подменой по модели X. Весь упор – на лидеров общественного движения; мишень привлекательного характера. Чего проще – напал во сне, оглушил током, заменил хозяина дублером и никаких хлопот... А все те, кого можно заменить – видны сразу, все лезут на броневик...

"А в колоде как-никак четыре масти", – т.е. ограниченное количество, но не так уж и мало. Как и в государстве – есть лидеры, вожди, министры, полководцы, руководители движений, партий и т.д. Набор определенного свойства и значения – да еще по мастям, в зависимости от "вероисповедания". Козырная масть – это уже главенствующее направление и течение: там президент, все "вице–", – словом, все самые главные государственные чины.

"И шерстят они нас в пух – им успех, а нам испуг", – еще бы, считай, что своим же собственным оружием – по своим. "Шла неравная игра – одолели шулера", – что мы и видим на самом деле. "Только зря они шустры – не сейчас конец игры! Жаль, что вечер на дворе такой безлунный!.." – дело в том, что все силы Рая вступают в борьбу лишь в самом конце, а пока – лишь слабые выстрелы со стороны Лунных, чисто информационного характера.

Под конец песни опять звучит уверенность в победе, а пока Антихрист и Сатана пусть поиграют между собой, у них неплохо получается... Они тоже бьются за власть и гегемонию, и каждый норовит – по подножке...

Следующая песня – "Песня Солодова" из к/ф "Аврора". Очень сильный текст, очень сильные слова, почти что – гимн. Смысловое содержание еще сильнее. Кому посвящена? – все тому же "бронепоезду": его команде, ушедшей в плен к Минотавру. К этому же составу причисляется и Борис Николаевич Ельцин, которому может быть, труднее всех. Как я уже писала, он загипнотизирован под флюгер, его сознание – в тюрьме; на мозг, с его собственного согласия, наложена особая программа – следовать велениям главного флюгера... Он скован, обложен цепями, не имеет возможности все это с себя сбросить. Ему трудно говорить, у него заторможенная реакция, от этого частые болезненные состояния. Он не все осознает, не все воспринимает. Другим повезло больше, и Оловянном замке все-таки кандалов на головах нет. А дублеры, которые заполучили их "скафандры", даже расцвели в своих трофейных телоносителях.

Конечно, всё сделано и проделано ради победы. Но на такой научный опыт тяжело смотреть. Навесить на себя все грехи российского флюгера, не будучи таким греховным по натуре, как среднестатистический Гражданин России, – это похлеще распятия. Приходится пить и водку, раз в России пользуется уважением все то, "что только может пить вино". Легче так приблизиться к среднестатистическому интеллекту, а если это не делать, то придется на себя возложить что-нибудь другое – взамен этого...

По этому поводу – информация для размышления: можно взять на себя грехи всей страны и многих народов, – но для этого надо уподобиться главенствующему флюгеру этой части света. Что очень трудно. По этому случаю, кому как не Солодову, петь эту песню. Одна фамилия чего значит. Для "виночерпия" – солод – продукт первой необходимости. Без него не получишь пива, а не будет пива – не подашь рыбу. Но это уже так – чистой воды философия, шутки ради.

«В дорогу – живо! Или в гроб ложись!

Да, выбор небогатый перед нами,

Нас обрекли на медленную жизнь –

Мы к ней для верности прикованы цепями.

А кое-кто поверил второпях –

Поверил без оглядки, бестолково, –

Но разве это жизнь – когда в цепях,

Но разве это выбор – если скован!

Коварна нам оказанная милость –

Как зелье полоумных ворожих:

Смерть от своих – за камнем притаилась,

И сзади – тоже смерть, но от чужих.

Душа застыла, тело затекло,

И мы молчим, как подставные пешки,

И в лобовое грязное стекло

Глядит и скалится позор в кривой усмешке.

И если бы оковы разломать–

Тогда бы мы и горло перегрызли

Тому, кто догадался приковать

Нас узами цепей к хваленой жизни.

Неужто мы надеемся на что-то?

А может быть, нам цепь не по зубам?

Зачем стучимся в райские ворота

Костяшками по кованным скобам?

Нам предложили выход из войны,

Но вот какую заломили цену:

Мы к долгой жизни приговорены

Через вину, через позор, через измену!

Но стоит ли и жизнь такой цены?!

Дорога не окончена – спокойно! –

И в стороне от той, большой войны

Еще возможно умереть достойно.

И рано нас равнять с болотной слизью–

Мы гнезд себе на гнили не совьем!

Мы не умрем мучительною жизнью –

Мы лучше верной смертью оживем!»

Песня дает ответ на "феномен" Ельцина. Почему он стал другим? Что случилось? Откуда эта анемия и полузамороженное состояние? У него, конечно, бывают вспышки просветления, но ненадолго. Иногда чувствуется бунт и протест, но быстро все гасится. Его отлучка "в Вавилон" (на примере библейского Неемии) связана с тем, что он, временно, по небольшому количеству проблем, становится на позиции нижнего Аида – в силу своего одностороннего восприятия мира. В России стояла (и стоит сейчас) угроза прихода к власти бывших нацистских лидеров Германии, а это – все предпосылки к третьей мировой войне, – так что Ельцин был и пока остается на своем месте. К власти сейчас рвутся коммунисты, но это не левые, а правые коммунисты.

Это надо различать. Коммунисты Сталина – не настоящие коммунисты, они также опасны, как и "Жиронда". "В дорогу живо – или в гроб ложись! Да, выбор небогатый перед нами", – что могут означать эти слова? "В дорогу – живо!" – то же, что и убирайся из тела, марш – из своего "скафандра". "Или – в гроб ложись!" – т.е. иди под гипноз, а это значит – в клетку или тюрьму. Помните? – "Возьмешь принцессу – и точка! А не то тебя раз-два – и в тюрьму!" Вот как раз об этой тюрьме и идет речь – вокруг стены, как в гробу.

"Нас обрекли на медленную жизнь – мы к ней для верности прикованы цепями", – обречены на медленный, затянутый процесс, умышленно растянутый по времени. Все можно было бы закончить ранее, но, видимо, по каким-то причинам делается задержка. Что-то, где-то не готово: поспевает, дозревает, осмысливает. Отсюда и цепи. Светофор ведь открывает бог богов – флюгер.

"А кое-кто поверил второпях..." – не только поверили, но и обозвали предателями. В сторону "команды с броневика" полетели камни и проклятия, никому ведь из нас не могло прийти в голову, что в их "скафандрах" находятся уже совсем другие люди. Обманутые надежды, подорванная вера – обозлишься – "... смерть от своих – за камнем притаилась, и сзади – тоже смерть, но от чужих."

"Душа застыла, тело затекло, и мы молчим, как подставные пешки", – намек на "анемию" Ельцина, на его полусданную позицию, на подставные бразды правления.

"Нам предложили выход из войны, но вот какую заломили цену," – речь идет о выборе стратегий между третьей мировой войной и мирным урегулированием – с такими вот условиями. Учитывая, что 99,9% населения по своему интеллекту относится к уровню отметки "антимир", – призадумаешься, когда надо выбирать между войной и миром. Коли другого – не дано, а время поджимает. "Побеждать надо не силой, а хитростью", – так, кажется, говорил А. В. Суворов.

"... мы к долгой жизни приговорены через вину, через позор, через измену!" – можно понять так, что финиш оттягивается по времени, что заторможены процессы перестройки в обществе, но можно – и по другому. "Через вину, через позор, через измену", – т.е. через все то, что вместо нас натворят "дублеры". А они успеют навредить так много, что потом настоящим – не отмыться до конца дней. По крайней мере, – так задумывалось.

"Дорога не окончена – спокойно! – и в стороне от той, большой войны еще возможно умереть достойно", – дается намек на то, что и при этой стратегии и соглашениях – есть достойные выходы из тупикового положения. "В стороне от большой войны", – т.е. от третьей мировой. Какова задача Сатаны? Во-первых, опозорить коммунистическую идею и ее лидеров. Во-вторых, на следующий виток эволюции – самому возглавить это восхождение. В-третьих, если не получится ни то, ни другое – принудить Рай к совместному шествию в светлое будущее, как это совсем недавно демонстрировал Сталин. Но Рай в Аду не построишь, не получится об этом говорит последний куплет –"И рано нас равнять с болотной слизью – мы гнезд себе на гнили не совьем!"

В последних двух строках опять звучит уверенность, что все хорошо обойдется. По другому и быть не может. Нас об этом всегда предупреждали и знаменитые сказки. И там тоже, чтобы, например, добыть молодильные яблоки, Ивану-царевичу приходилось за них отдавать Елену Прекрасную, затем чтобы заполучить оную красавицу – пожертвовать золотогривым конем... Правда, есть небольшие оговорки. Ванька, попросту, надувал своего "компаньона". Вместо оригинала па торгах с рук очень бойко сплавлялись безупречные копии, а когда обстановка прояснялась – было уже поздно. От Ваньки – простывал и след... На сходную тему предлагается следующая песня "Расстрел горного эха" Снова о кандалах, цепях и кляпах.

"В тиши перeвaлa, где скалы ветрам не помеха,

помеха,

На кручах таких, на какие никто не проник,

Жило-поживало веселое горное,

горное эхо, –

Оно отзывалось на крик – человеческий крик.

Когда одиночество комом подкатит под горло,

под горло,

И сдавленный стон еле слышно в обрыв упадет,

Крик этот о помощи эхо подхватит, подхватит проворно,

Усилит и бережно в руки своих донесет.

Должно быть, не люди, напившись дурмана и зелья,

Чтоб не был услышан никем громкий топот и храп,

Пришли умертвить, обеззвучить живое,

живое ущелье, –

И эхо связали, и в рот ему сунули кляп.

Всю ночь продолжалась кровавая злая потеха,

потеха, –

И эхо топтали – но звука никто не слыхал.

К утру расстреляли притихшее горное, горное эхо –

И брызнули слезы, как камни, из раненых скал!

И брызнули слезы, как камни, из раненых скал!

И брызнули слезы, как камни, из раненых скал!"

Что или кто может скрываться за горным "эхом"? Что это за усиливающее устройство, роднящееся с микрофоном? Почему в "тиши перевала"? – не иначе, как о нашем переходном периоде. Притом речь идет об усилителе крупномасштабного действия. Конечно же, речь идет о телецентре "Останкино". Во-первых, о его штурме 3-4 октября 1993 г., во-вторых, о замене по модели X очень многих работников этого центра. К радио это относится тоже. Не обошли стороной и многие газеты, редакторы которых тоже умышленно переориентированы. Заменены... нейтрализованы... уволены...

Если одного и того же эфирного человека поочередно подсаживать в телоносители разного уровня жизни и разного сословия, то, собственно, основные, коренные черты его характера не изменятся. С разницей – в одном случае, он свои чувства будет выражать попроще, откровеннее, не стыдясь своих эмоций, в другом – все это может быть завуалировано и скрыто под маской изысканных манер и принятых в обществе правил поведения. Степень образованности телоносителя повлияет лишь на форму изъявления воли пришельца, суть же волеизлияния по-прежнему будет зависеть от главной составной части оного телосложения. На эту тему песня "О вкусах не спорят",

О том, что каждое телосложение относительно по отношению к его составным разумным частям, говорит содержание этих стихов. Одеваясь в разные "скафандры", человек по своей сути остается одним и тем же, ничуть не меняясь от костюмов гардероба, хотя внешне, вроде бы, и другой. Можно войти в тело дикаря, рыцаря, крестьянина или князя – по внешности это 6удут разные люди, но по нутру – одни и те же; если, конечно, осуществляются подмены с одним и тем же лицом. Песня "О вкусах не спорят".

"О вкусах не спорят: есть тысяча мнений –

Я этот закон на себе испытал, –

Ведь даже Эйнштейн, физический гений,

Весьма относительно все понимал.

Оделся по моде, как требует век, –

Вы скажете сами:

"Да это же просто другой человек!"

А я – тот же самый.

Вот уж действительно

Все относительно, – все-все, все.

Набедренный пояс из шкуры пантеры, –

О да, неприлично, согласен, ей-ей.

Но так одевались все до нашей эры,

А до пашей эры – им было видней.

Оделся по моде, как и каменный век –

Вы скажете сами:

"Да это же просто другой человек!"

А я – тот же самый.

Вот уж действительно

Все относительно, – все-все, все.

Оденусь как рыцарь я после турнира –

Знакомые вряд ли узнают меня, –

И крикну, как Ричард я в драме Шекспира:

"Коня мне! Полцарства даю за коня!"

Но вот усмехнется и скажет сквозь смех

Ценитель упрямый

"Да это же просто другой человек!"

А я – тот же самый.

Вот уж действительно

Вес относительно, – все-все, все.

Вот трость, канотье – я из нэпа, – похоже?

Не надо оваций – к чему лишний шум!

Ах, в этом костюме узнали, – ну что же,

Тогда я на дену последний костюм.

Долой канотье, вместо тросточки – стек, –

И шепчутся дамы:

"Да это же просто другой человек!"

А я – тот же самый.

Будьте же бдительны:

Все относительно – все-все, все!

В песне также используется метод наложения одной информации на другую, как это применяется, например, в Библии – один шифр накладывается на другой. Так человек в одежде НЭПа узнается сразу. Это потому, что поступь этого времени повторяется заново, начиная с первых же лет Апокалипсиса. "Не надо оваций – к чему лишний шум!" – т.е. узнали и... молчите. Ведь тогда была генеральная репетиция перед нынешней крупномасштабной премьерой. Резюме в двух последних строчках – "Будьте же бдительны: все относительно, – все–все, все!" Один и тот же "скафандр" может принадлежать разным людям, но точно так же – один и тот же эфирный человек может на деть на себя любой приглянувшийся "наряд" из естественной белковой плоти.

"Оденусь как рыцарь я после турнира – знакомые вряд ли узнают меня", намек на новое воплощение после работы на телепатических каналах связи. "Коня мне! Полцарства даю за коня!" – летучая фраза работником "Сергиевой Рады", хотя и впервые, вроде бы, произносится Ричардом в драме Шекспира.

"Набедренный пояс из шкуры пантеры, – о да, неприлично, согласен, ей-ей", – дается пояснение, что можно войти и в "скафандр" человека, ранее принадлежащий выходцу из рода пантер, с агрессивным и звериным правом. Люди, отставшие по эволюции, имеют свои "одежды" в соответствии с той эпохой, к которой еще принадлежат – условно, конечно...





Дата публикования: 2015-02-22; Прочитано: 173 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.02 с)...