Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Особливості використання прийменникових конструкцій



Грамотність речень документа значною мірою залежить від правильно вибраного прийменника, який пов’язує слова у словосполучення. Надмірне використання прийменника по в документах – поширена помилка сучасного ділового мовлення. Очевидно, вона спричинена впливом російської мови, де цей прийменник дуже продуктивний. Щоб не зловживати прийменником по в документах, потрібно пам’ятати такі російсько-українські паралелі.

По – за

По адресу (проживать) – за адресою (мешкати),

по призванию – за покликанням,

по правилам – за правилами,

по приказу – за наказом,

по схеме – за схемою.

По – з

Исследования по маркетингу – дослідження з маркетингу,

по уважительной причине – з поважної причини,

лекции по праву – лекції з права,

по инициативе – з ініціативи.

По – на

По адресу (прислать) – на адресу (надіслати),

по предложению – на пропозицію,

по требованию – на вимогу,

по заказу – на замовлення,

по просьбе – на прохання.

По – у (в)

Прийти по делу – прийти у справі,

по всем направлениям – у всіх напрямках,

По выходным – у вихідні.

По – для (значення мети)

Курсы по изучению английского языка – курси для вивчення англійської мови,

Меры по улучшению условий труда – заходи для поліпшення умов праці.

По – після (значення часу)

По истечении времени – після закінчення часу,

по получении – після отримання,

по прибытии – після прибуття.





Дата публикования: 2015-02-17; Прочитано: 673 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.006 с)...