Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Глава 10. — Хорошо ты это сообразил, — сказал Перси



Лео


— Хорошо ты это сообразил, — сказал Перси. — С проветриванием.
Лео и Перси только что закончили осматривать музей. Теперь они сидели на мосту, соединявшем берега реки Кладеос, болтали ногами над водой и ждали, когда Фрэнк и Хейзел разведают обстановку в руинах.
Слева от них в полуденной жаре мерцали долины Олимпии. Парковка справа была забита туристическими автобусами. Хорошо, что Арго II пришвартовался в сотне футах над землей, потому что себе место для парковки они бы ни за что не отыскали.
Лео бросил в реку камень. Хотел бы он, чтобы Хейзел и Фрэнк поскорее вернулись. Ему было неловко тусоваться с Перси.
Начнем с того, что он не был уверен, о чем вообще поболтать с парнем, который недавно вернулся из Тартара.«Видел последнюю серию ‘‘Доктора Кто’’? Ах, точно. Ты ведь таскался по Яме Вечных Мучений!».
Перси и так был достаточно пугающим: призывал ураганы, сражался с пиратами, убивал гигантов в Колизее... А теперь, после всего произошедшего в Тартаре, он, казалось, достиг совершенно нового уровня мастерства в надирании вражеских задниц.
Лео до сих пор не мог поверить, что они с Перси из одного лагеря. Да и одновременно они его никогда не посещали. На ожерелье сына Посейдона было четыре бусины за четыре проведенных там лета. У Лео их было целых... ноль.
Единственным связующим звеном между ними была Калипсо. И Лео боролся с желанием врезать Перси каждый раз, когда он об этом думал.
Он понимал, что им стоило поговорить, дабы избежать недопонимания в будущем, но время всегда казалось неподходящим. И с каждым днем начать этот разговор казалось все сложнее и сложнее.
— Что? — спросил Перси.
Лео вздрогнул.
— Что, что?
— Почему ты на меня волком смотришь?
— Я? — Лео хотел было пошутить или хотя бы улыбнуться, но не смог. — Прости.
Перси кинул взгляд на реку.
— Полагаю, нам нужно поговорить, — он открыл ладонь и камень, который минутой назад бросил Лео, выпрыгнул из воды прямо ему в руку.
«Ох, — подумал сын Гефеста. — Повыпендриваться решил?».
Он подумывал метнуть столп огня в ближайший туристический автобус и взорвать бензобак, но затем пришел к выводу, что это чересчур драматично.
— Возможно, нам следует поговорить. Но не...
— Ребята! — позвал Фрэнк с дальнего конца стоянки, махая рукой и подзывая их подойти. Рядом с ним верхом на Арионе сидела Хейзел. Жеребец появился нежданно-негаданно как раз после их приземления.
«Спасен Чжаном», — подумал Лео.
Они с Перси побежали навстречу своим друзьям.
— Это место просто огромное, — сообщил Фрэнк. — Руины простираются от реки к основанию этой горы примерно на полкилометра.
— И как далеко это по нормальным измерениям? — поинтересовался Перси.
Фрэнк закатил глаза.
— Это стандартное измерение в Канаде и во всем мире. Только вы, американцы...
— Около пяти-шести футбольных полей, — перебила его Хейзел, скармливая Ариону большой кусок золота.
Перси развел руками.
— Это все, что и требовалось сказать.
— Так или иначе, — продолжил Фрэнк. — Я не увидел ничего подозрительного.
— Как и я, — подхватила Хейзел. — Арион провез меня по всему периметру. Много туристов, но ни одной сумасшедшей богини.
Высокий жеребец заржал и мотнул головой; мышцы его шеи задрожали под шкурой цвета ириски.
— Блин, умеет же твой конь ругаться, — Перси покачал головой. — Ему не очень нравится Олимпия.
В кои-то веки Лео согласился с конем. Ему так же не хотелось прогуливаться по руинам под палящим солнцем, проталкиваясь через толпы потных туристов в поисках богини победы с раздвоением личности. Кроме того, Фрэнк уже облетел всю долину в обличье орла, и его острые глаза ничего не заметили. Быть может, они искали не в том месте.
С другой стороны, в поясе для инструментов Лео хранилось множество опасных игрушек. Он не хотел возвращаться домой, пока, по крайне мере, не взорвет хоть что-нибудь.
— Значит, будем слоняться вокруг, — решил Лео. — И ждать, когда неприятности нас найдут сами. Это обычно срабатывает.
Какое-то время они попросту побродили по округе, избегая групп туристов и ныряя из одной тени в другую.
Уже в который раз Лео поражался тому, насколько Греция была похожа на его родной штат Техас — низкие холмы, захудалые деревья, гул цикад и гнетущая летняя жара. Если бы не древние колонны, разрушенные храмы для коров и колючая проволока, Лео чувствовал бы себя как дома.
Фрэнк нашел брошюру для туристов (серьезно, этот парень и состав суповой добавки прочитал бы, дай ему волю) и по пути рассказывал им, что здесь и как.
— Это Пропилеи, — он махнул рукой в сторону каменной тропы, по краям которой стояли разрушающиеся колонны. — Один из главных входов в Олимпийскую долину.
— Руины! — заявил Лео.
— А вон там, — Фрэнк указал на квадратное сооружение, похожее на патио для мексиканского ресторана. — Храм Геры, одно из самых древних местных сооружений.
— Больше руин! — отозвался Лео.
— А вон та круглая штука, напоминающая сцену — это Филиппион, назван в честь Филиппа Македонского.
— Еще больше руин! Первоклассные руины!
Хейзел, которая все еще ехала верхом на Арионе, пнула Лео по руке.
— Тебя хоть что-нибудь может впечатлить?
Он поднял на нее свой взгляд. У Хейзел были кудрявые золотисто-каштановые волосы и золотые глаза, которые идеально подходили ее шлему и мечу. Лео мог бы сказать, что она походила на кусочек имперского золота, но Хейзел вряд ли бы сочла это за комплимент. Как бы там ни было, а дочь Плутона была первоклассным творением людей.
Он вспомнил их совместную авантюру в Доме Аида: Хейзел провела его через жуткий лабиринт иллюзий; заставила колдунью Пасифаю исчезнуть в несуществующей дыре в полу; сражалась с гигантом Клитием, пока Лео задыхался в облаке его тьмы; перерезала цепи, удерживающие Врата Смерти. В то время как Лео сделал... ну, в общей сложности ничего.
Он больше не испытывал к Хейзел чувства влечения. Теперь его сердце было далеко отсюда, на острове Огигия. Тем не менее, Лео был впечатлен ею, даже когда она не сидела верхом на пугающей, бессмертной сверхзвуковой лошади, которая ругалась, как сапожник.
Ничего из этого он вслух не произнес, однако Хейзел, должно быть, сама догадалась о ходе его мыслей. Она отвела от него взволнованной взгляд.
Счастливый в своем неведении, Фрэнк продолжил сей занимательный тур.
— А там... ох, — он глянул на Перси. — Э-э, та полукруглая впадина с нишами в холме... это Нимфеум, построенный еще в римские времена.
Лицо Перси приобрело оттенок лимонада.
— Как вам идея: давайте туда не пойдем.
Лео слыхал об его едва ли не фатальном приключении в Нимфеуме в Риме с Джейсоном и Пайпер.
— Лично я от нее в восторге.
Они продолжили идти.
Время от времени руки Лео тянулись к его поясу с инструментами. Однажды он был нагло похищен двумя проворными карликами, поэтому теперь сын Гефеста опасался, как бы подобное не произошло вновь. Хотя, вряд ли другие монстры были так же хороши в воровстве, как Керкопы. Ему стало интересно, чем сейчас занимались в Нью-Йорке эти маленькие обезьяньи рожи. Было бы хорошо, если бы они продолжали терроризировать римлян... например, сдирать молнии с их одежды, тем самым оставляя легионеров без штанов.
— Это Пелопион, — пояснил Фрэнк, указывая на очередную замечательную кучу камней.
— Да ладно тебе, Чжанг, — сказал Лео. — Пелопион... это даже не слово. Что это? Священное место для прелых пионов?
Фрэнк выглядел обиженным.
— Это захоронение Пелопса. Вся эта часть Греции, Пелопоннес, была названа в его честь.
Лео подавил желание зарядить Фрэнку по лицу гранатой.
— Видимо, я должен знать, кем был Пелопс?
— Он был принцем, который выиграл свою жену в гонке на колесницах. Предположительно, именно в честь этого события он и создал Олимпийские игры.
Хейзел фыркнула.
— Как романтично: «‘‘Хорошая у вас жена, Принц Пелопс’’. ‘‘Спасибо! Выиграл ее в гонке на колесницах’’».
Лео не понимал, как вся эта тягомотина могла помочь им найти богиню победы и, тем более, усмирить ее. На тот момент единственным, что он хотел усмирить — был его желудок, требующий ледяного напитка и немного начос.
Тем не менее, чем дальше они продвигались в руины, тем беспокойнее он себя чувствовал. В его разуме вспыхнуло одно из самых ранних воспоминаний: няня Тиа Каллида, она же Гера, поощряет четырехлетнего Лео ткнуть палкой ядовитую змею. Сумасшедшая баба сказала, что это закалит его как героя. Быть может, она была права. В последнее время Лео то и делал, что постоянно «раздражал змею», пока наконец не натыкался на неприятности.
Он наблюдал за толпами туристов, гадая, были ли они обычными смертными или же замаскированными монстрами, как те эйдолоны, преследовавшие их в Риме. Пару раз ему казалось, что он видит знакомые лица: Рафаэля, его кузена-хулигана; мистера Боркина, его скверного учителя из третьего класса; Терезу, его приемную мать, постоянно унижавшую его — всех тех людей, которые относились к Лео, как к ничтожеству.
Вероятно, это был всего лишь плод его воображения, правда, хорошенько расшатавший ему нервы. Лео вспомнил, как однажды Немезида явилась к нему в образе тети Розы, которую он недолюбливал больше всего и которой яро хотел отомстить. Была ли богиня мести сейчас здесь, наблюдала ли за его действиями? Лео все еще сомневался, что его долг перед ней был уплачен. Что-то ему подсказывало, что она жаждала его страданий. Быть может, сегодня ее желание исполнится.
Они остановились у широких ступеней, которые вели к другому разрушенному зданию — храму Зевса, судя по словам Фрэнка.
— Раньше тут стояла огромная статуя Зевса из золота и слоновой кости, — сказал Чжанг. — Одно из семи чудес древнего мира. Сделана она была тем же парнем, который соорудил Афину Парфенос.
— Пожалуйста, не говори мне, что ее надо найти, — сказал Перси. — Хватит с меня гигантских магических статуй.
— Согласна, — Хейзел похлопала Ариона по боку; жеребец казался напуганным.
Лео тоже захотелось заржать и затопать копытами. Жара стояла невыносимая. Он был голоден и одновременно обеспокоен. Ему казалось, что они с друзьями сейчас играют в ту опасную игру со змеей, и что она вот-вот нанесет удар. Он желал как можно скорее покончить со всем этим и вернуться на корабль, пока еще не слишком поздно.
К несчастью, как только Фрэнк упомянул статую и храм Зевса, мозг Лео сложил два и два. Проигнорировав глас здравого смысла, он поделился своими опасениями с Перси.
— Эй, Перси, — начал он. — Помнишь ту статую Ники в музее? Она же была немного подбитой?
— Ну да, а что?
— Разве она не стояла тут, в храме Зевса? Скажи мне, что я неправ. Люблю быть неправым.
Рука Перси нырнула в карман. Он вытащил свою ручку, Анаклузмос.
— Ты прав. Если Ника где-то поблизости... велики шансы, что она именно здесь.
Фрэнк осмотрелся.
— Я ничего не вижу.
— А что, если мы начнем рекламировать обувь «Адидас»? — задумался Перси. — Это достаточно взбесит Нику, чтобы она показалась?
Лео нервно улыбнулся. И все же, было у них с Перси кое-что общее — дурацкое чувство юмора.
— Да уж, готов поспорить, это точно пойдет в разрез с ее спонсорством: «ЭТО НЕ ОФИЦИАЛЬНАЯ ОБУВЬ ОЛИМПИЙСКИХ ИГР! ТЕПЕРЬ ВЫ УМРЕТЕ!».
Хейзел закатила глаза.
— Вы оба невыносимы.
Громогласный голос сотряс руины позади Лео.
— ТЕПЕРЬ ВЫ УМРЕТЕ!
Лео чуть не выпрыгнул из своего пояса. Он обернулся... и мысленно дал себе по башке. Вот приспичило же ему упомянуть Адидас, этакую богиню стремной обуви.
В золотой колеснице, с копьем, нацеленным ему в сердце, возвышалась сама богиня Ника.




Дата публикования: 2015-02-18; Прочитано: 152 | Нарушение авторского права страницы



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.006 с)...