![]() |
Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | |
|
And she said, 'Oh, my life!
Your death will be felt by all Tartary!'
There was an Old Person of Chester (был /как-то/ старик из Честера /город в Англии, графство Чешир/),
Whom several small children did pester (которому докучало несколько маленьких детей; to pester — докучать, надоедать, донимать, допекать);
They threw some large stones (они кидали большие камни; to throw — кидать),
Which broke most of his bones (что сломало большую часть его костей; to break — ломать, разбивать),
And displeased that Old Person of Chester (и было неприятно этому старику из Честера/рассердило этого старика из Честера; to displease — вызывать недовольство, сердить, раздражать; быть неприятным, не нравиться, быть не по вкусу).
threw [θru:], break I [breɪk], displease [dɪs'pli:z]
Дата публикования: 2015-02-18; Прочитано: 221 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!