Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Собиратели и исследователи Смоленского фольклора (В.Н. Добровольский, Н.Д. Бер, В.Ф. Шурыгин, П.Н. Соболев, Я.Р. Кошелев, М.А. Рыбникова). 3 страница



Его образ находим в элегии “Ночь”, принадлежащей медитативной лирике. Здесь природа - не основной предмет изображения, но антураж, фон, на котором появляется мечтательный герой. “Кудрявая роща”, “цветущие кустарники”, “журчащий ручей”, полночные соловьи зовут в мир природы от “пышных городов”, “где честолюбье бдит, / Где скользкий счастья путь, где ров цветами скрыт”. Ночная прохлада, тишина лесов смиряют волненье мятежной души героя, примиряют его с жизнью, вселяют надежды и мечты о любви. Спокойный, медлительный ритм шестистопного ямба | юредает это душевное состояние:

К приятной тишине склонилась мысль моя, Медлительней текут мгновенья бытия.

Умолкли голоса, и свет, покрытый тьмою,

Зовет живущих всех ко сладкому покою.

В подобных стихах поэт создает новый язык, который будут разрабатывать позже Карамзин и его сподвижники. Поэзия превращается в лирический дневник, в ней запечатлеваются тончайшие душевные движения. Для этого необходима особая лексика, способная выразить свойствен­ные сентименталистам настроения растроганности, нежно­сти, умиления. В стихотворении “Ночь” упоминаются “тихие сени”, “приятная тишина”, “сладкий покой”, “обманчивые мечты”, “стыдливая луна”, “надежды и любовь, невинности подруги”.

Соответствует новым задачам поэзии и жанр дружеско­го послания. Стихи Муравьева в самом деле напоминают интимные письма своей задушевной и естественной интонацией. Введение в стихотворное послание разговорной лексики - важное новшество поэта, превращающее клас­сическую эпистолу в жанр легкой поэзии. Стихотворные послания автор адресует сестре Федосье Никитишне (“О ты, в которой чту я лучший дар небес, / Чья чистая душа, душе моей ближайша”), своим ближайшим друзьям В. В. Ханыко- ву, А. В. Нарышкину, родственнику А. М. Брянчанинову, поэтам В. И. Майкову, И. И. Хемницеру, драматургу Д. И. Хвостову, автору поэмы “Душенька” И. Ф. Богда­новичу.

Свои размышления о стиле легкой поэзии Муравьем излагает в послании А. М. Брянчанинову “О легком стихо­творстве”. Он отстаивает достоинство легких жанров, доказывая, что они требуют мастерства и чувства и не уступают серьезным. Предшественниками легкой поэзии он называет Овидия, Горация, Ариосто, а среди достойных подражания современных авторов называет французских поэтов: Вольтера, “к которому стихи в уста входили сами”, Дора, Колардо, Берни.

В 1785 г. в судьбе Муравьева наступает перелом. Он становится наставником великих князей Александра п Константина Павловичей, приближен ко двору. В 1796 г. уходит в отставку, но во время царствования Александра I назначается товарищем министра просвещения и иопечите- ii< I Московского университета, что дает ему возможность пронести ряд реформ для совершенствования системы «иi|>a зования. Он содействует организации научных обществ, Музея натуральной истории, поощряет издание журналов, mi чтает о времени, когда в Россию будут приезжать учиться

■ пропойцы (“Может быть, со временем приедут шведы чпться в Москве!”), помогает молодым ученым и писателям.

I I I творчества времени остается мало, но в поздние годы

но • г создает несколько значительных и новых по жанру и

■ шлю прнзведений.

Опередив карамзинистов, Муравьев в 1780-90 гг. пишет первые русские баллады. Балладе “Неверность” (1781) он придает национальный русский колорит, рассказывая о I р.п ической участи влюбленных безрифменным “народным” I Iнхом:

За кусточком девица Горъко плачет и рвется:

Темна ночь наступает,

Милый друг не приходит.

Из польской истории заимствован сюжет баллады ' Ьолеслав, король польский”, в которой присутствуют прсдромантические мотивы любовного соперничества двух Ьратьев, убийства и раскаяния. Поздний “Романс, с каледонского языка переложенный”, представляет собой подражание Оссиану.

Одно из лучших произведений Муравьева позднего периода - знаменитое стихотворение “Богине Невы”, по (ноей поэтичности и музыкальности принадлежащее к лучшим образцам русской лирики XVIII в. Гибкий ритм четырехстопного ямба позволяет поэту придавать

< гпхотворению то торжественность оды (“Протекай (покойно, плавно, / Горделивая Нева, / Государей зданье с навно / И тенисты острова!”), то интимные интонации игривых и легких стихов (“Я люблю твои купальни, / Где на Хлоиных красах / Одеянье скромной спальни / И амуры на часах”), то превращать его в серию пейзажных зарисовок, картинок городской жизни (“Полон вечер твой прохлады - / lieper движется толпой, / Как волшебной серенады / Глас приносится волной”). В финале стихотворения появляется поэт, любующийся Невой:

Въявь богиню благосклонну Зрит восторженный пиит,

Что проводит ночь бессонну,

Оперится на гранит.

Эти строки подхватил и перефразировал Пушкин и своем “Онегине”, отдавая дань благодарной памяти иоэту- предшественнику.

В стихотворении “К музе” Муравьев с сожалением говорил о своей безвестности и, вспоминая Горация и его оду “Мельпомене”, вопрошал: “Или я весь умру? И в песнях не прейду к другому поколенью?” Сегодня можно сказать с уверенностью, что опасения поэта были напрасны. Потомки ценят его вклад в отечественную литературу, а знаменитые строки пушкинского романа навсегда запечатлели для нас его образ.

3. 7. Ф. И. Дмитриев-Мамонов (1727-1805)

Ф. И. Дмитриев-Мамонов не принадлежал к кругу профессиональных литераторов. Он происходил из старин­ного дворянского рода, ведущего начало от Александра Юрьевича Нетши, внука князя Смоленского Константина Ростиславовича (XIII в.). Получил хорошее домашнее образование, служил в армии, участвовал в подавлении “чумного бунта” в Москве и, явившись “по усердию своему” к Чудову монастырю, едва не был убит находившимися там мятежниками. В 1771 г. вышел в отставку, жил в Москве или смоленском имении Баранове, занимаясь литературой, науками, коллекционированием.

Человеком он был самобытным. Просвещенный барин, вольтерьянец, меценат-коллекционер, он вполне сознательно творил и утверждал свой стиль жизни, достойный, по его мнению, русского дворянина. Им написаны “Правила, по которым всякий офицер следуя, военную службу с полным удовольствием продолжать может” (1771, 1788), в которых он призывал русских офицеров заниматься математикой, историей, географией, интересоваться литературой, читан, сатирические произведения (“моральные писания, хорошие об человеческих суетах сатиры”) и романы, дающие “знания и хорошем штиле”, говорил о необходимости хорошего и* м питания и светских манер.

Дмитриев-Мамонов увлекался русской историей. Им п.щисаны четыре песни поэмы “Слава России” из времен Киевской Руси, сочиненной, по его словам, из “истинной шобви к отечеству”. Восхищаясь личностью Петра I, он и!дал в 1770 г. альбом “Слава России, или Собрание медалей дои Петра Великого” (2-е изд., 1783). Им выполнены семь 'VI ихотворных надписей” к изображению Петра в этом ши.боме.

О разнообразии интересов и дарований мецената писал один из литераторов, пользующихся его поддержкой, и “Панегирике” (1773): “Он может писать и говорить на разных диалектах проворно, ясно и безогрешительно; в натуральной истории искусен, в нем можно найтить.орошего математика и изрядного философа. География и историография у него всегда пред очами: ему и химические правилы и опыты не неизвестны; знает вкус и силу в живописи; но при всех превосходнейших оных знаниях в нем еще высокий дух поэзии обитает”.

Из литературных произведений Дмитриева-Мамонова наибольшую ценность представляет его философская повесть “Дворянин-философ” и ряд стихотворных произведений, вошедших в антологии поэзии XVIII в. (см. “Поэты XVIII в.” Г. I. - JL, 1972). В повести описана причуда помещика, устроившего в своем имении модель солнечной системы (предположительно нечто подобное было устроено автором в Баранове). Дом помещика представлял солнце, а по сторонам были расположены острова-планеты, окруженные каналами. 11а Сатурне жили лебеди, на Юпитере - журавли, на Земле - муравьи. Волшебный перстень дает возможность гостям помещика подслушать разговоры обитателей “планет”. ’ Эти разговоры составляют основное содержание повести, в них высмеивается практика церкви (казни еретиков, проповедующих идеи множества миров, денежные поборы, "чудеса” и т. п.). Комически воспроизводятся в повести прие­мы житийных описаний. Многие сюжетные положения и образы аллегорической повести напоминают сатиру Свифта п повесть Вольтера “Микромегас”.

В переводе романа Лафонтена “Любовь Психеи и Купи­дона”, поэме “Любовь”, “Оде красавице”, мадригале, переводах из Овидия автор пытается создать русский вариант стиля рококо, характерного для светской, салонной, аристократической литературы, отличающийся изяществом, остроумием, легкой фривольностью. Автору не всегда удается достичь цели. Его язык подчас архаичен, синтаксис тяжеловесен, шутки напоминают довольно плоские нравоучения. Поэту не удается преодолеть влияние стиля высоких жанров классицизма с его архаизмом, напыщен­ностью, дидактизмом.

Однако среди этих сочинений есть поэтические удачи. В переводах из Лафонтена Дмитриев-Мамонов эксперимен­тирует с версификацией, разрабатывает различные варианты разностопного ямба, следуя за оригиналом. Особенно удается ему перевод стихотворных монологов Психеи. Он подчеркивает простодушный, наивный характер героини и придает ее речи русский колорит. Вот как начинается монолог Психеи, разыскивающий Амура в тенистых гротах:

Текущие ручьи, источники вод ясных,

Не кроется ль мой муж в местах ваших прекрасных? Скажите мне, где он, откройте его след,

И где сокрылся он, когда его здесь нет.

Русифицируя французский текст, Дмитриев- М амоно и предвосхищает тот путь в интерпретации сюжета о Психее и Амуре, который принесет успех И. Ф. Богдановичу, автору поэмы “Душенька”.

В поэме “Любовь” он говорит о радостях и мучениях влюбленных, приводит мифологические примеры о любви Пирама и Фисбы, Орфея и Эвридики, Адмета и Алкесты, описывает храм любви, в котором царствует Купидон, рассуждает об обстоятельствах, способствующих и препят­ствующих союзу влюбленных, о разлуке и ревности и о том, как любовь побеждает любые преграды. Влюбленный герой поэмы горяч, пылок, страстен, готов на подвиг и муки ради своей любимой, восхищается ее красотой и чтит в ней добродетель. Чувства героя описаны в поэме довольно живо:

Любезную хоть зришь, но счастьем ли то звать,

Где воли нет тебе той руки целовать,

Где воли нет мочить их теплыми слезами,

Держать в своих руках, любезну зреть очами,

И, воздыхаючи, читать в ее очах,

В поступках всех ее, во всех ее речах,

Что в истину ль она в любви к тебе пылает,

Участно ль сердце в том, иль только лишь прельщает.

Финал дворянина-философа был печален. Он слыл чудаком среди современников. Рассказывали о его любви к мистификациям, розыгрышам, публичным представлениям.

< >11 устраивал необыкновенные иллюминации, на праздники разбрасывал прохожим из окна серебряные деньги.

кою коллекцию старинных, рукописей, оружия, медалей, монет хотел показать всей Москве, открыв свой дом для посещений. В 1779 г. обнародовал “систему сложения света”, и которой изложил свои представления о структуре Вселенной, отличные как от системы Птоломея, так и от | нстемы Коперника. Огромные траты на коллекции вызвали недовольство семьи, в 1778 г. жена Дмитриева-Мамонова подала на него жалобу императрице, а сиятельные недруги его воспользовались случаем, чтобы наказать вольнодумца. Он был объявлен “поврежденным в уме”, над имением его пыла установлена опека. Переиздание в Смоленске в 1796 г. повести “Дворянин-философ” было запрещено, тираж изъят из продажи и уничтожен. Попытки дворян вести независимое существование, не считаясь с господствующими обычаями и предрассудками, не поощрялись при дворе Екатерины, (читавшей главным достоинством подданных “образцовое послушание”.

4.1. А. А. Шаховской

Видный театральный деятель, крупнейший комедиограф начала XIX века А. А. Шаховской родился в 1777 году в поместье отца, сельце Беззаботы Ельнинского уезда Смоленской губернии. Он принадлежал к старинному княжескому роду, восходящему, по преданию, к потомкам Владимира Мономаха. Основателем фамилии считался сын ярославского князя Глеба Константин, по прозвищу Шах, бывший в 1482 году воеводой в Нижнем Новгороде. Отец

IНихонского, Александр Иванович, небогатый поместный шорянин, принадлежал к боковой ветви этого старинного рода. Мать Анастасия Федоровна, урожденная Пассек, <> I чичалась литературными дарованиями. Шаховской нпоследствии признавался: “Я наследовал дар авторства от мл гори... она заронила в мою душу искру творческого огня”.

В 1784 году мальчик был помещен в Благородный пансион при Московском университете, а в 1786 году записан сержантом в гвардию, в Преображенский полк, где

< нужил после окончания пансиона прапорщиком, а затем ппгабс-капитаном с 1793 по 1802 г., после чего поступил на службу в дирекцию императорских театров и вскоре был направлен во Францию для набора актеров в петербургскую французскую труппу. Так началась деятельность Шаховско­го на театральном поприще. К этому времени он уже дебютировал как драматург, вошел в театральные круги, стал завсегдатаем аристократических салонов, где имел успех как острослов, автор мадригалов и романсов. По собствен­ному его выражению, “пустился французить”.

Но подлинным его миром, где он жил душой, был театр. По свидетельству современников, Шаховской обладал незаурядным актерским дарованием и как актер мог “во сто раз более прославиться”, чем как драматург. Княжеский титул и несценичная внешность мешали его артистической карьере. Он стал не только драматургом, но практиком театра, руководил драматической труппой и театральным училищем в Петербурге с 1802 по 1826 г., славился как режиссер и театральный педагог, среди его учеников были знаменитые актеры Е. Семенова и В. Каратыгин. В пору расцвета творчества в доме его встречались поэты, драматурги, художники, музыканты, среди них И. А. Кры­лов, А. С. Грибоедов, П. А. Катенин, Н. И. Гнедич,

А. С. Пушкин, Н. И. Хмельницкий. С 1810 года он был членом Российской академии наук. В 1811-1815 гг. принимал активное участие в деятельности “Беседы любителей русского слова”, хотя не всегда был единомышленником идеолога “Беседы” А. С. Шишкова, консерватора в политике и эстетике.

Шаховской принимал участие в судьбе молодых драма­тургов. В 1817 г., чтобы привлечь внимание публики к творчеству А. С. Грибоедова и Н. И. Хмельницкого, он пригласил их к совместной работе над комедией “Своя семья,


или Замужняя невеста”. В раннем творчестве Грибоедова отразилось влияние старшего современника. Исследователи находят в пьесах Грибоедова скрытые цитаты из комедий Шаховского, сходные сюжетные положения и перекличку тем. Творческие контакты драматургов были активны в 1814—1818 гг. Признавая авторитет Шаховского, Грибоедов в письмах шутливо называет его “наш цензор всегдашний”, а в письме Бегичеву пишет: “Князю напоминай обо мне почаще. Это одно из самых приятных для меня созданий. Не могу довольно нарадоваться, что он в числе тех, которые меня любят и к кому я сам душевно привязан”. С Шаховским, по мнению исследователей Грибоедов делится планами создания “Горе от ума “, а после завершения комедии торжествующе сообщает Бегичеву: “Шаховской решительно признает себя побежденным”. И хотя впоследствии Грибоедов осуждал консерватизм взглядов своего наставни­ка, тот сохранял к нему теплые чувства и писал в 1823 г.

В. Одоевскому: “Если Грибоедов в Москве, то напишите ему, что еще существует человек, который едва ли не больше всех знакомых его любил, любит и будет любить, хотя и не очень полагается на взаимность”.

Наследие писателя вкшочает более 100 пьес, стихотворе­ния, поэму, рассказы, статьи, письма, фрагменты неоконче- ного романа. Большая часть его не опубликована. Первая дошедшая до нас драма Шаховского - переделка комедии Грессе “Коварный” (1804). В ней драматург впервые выступает как противник сентиментализма. Чувствительный итальянец Монтони оказывается лицемером и обманщиком. Ему противостоят патриотически настроенные положитель­ные герои. Сюжет и характер пьесы условны и схематичны, но автор решительно встает на защиту национальной культуры от засилья иностранной моды, и эта тема для него становится одной из главных.

После выхода в свет книги А. С. Шишкова “Рассуждение

о старом и новом слоге” в 1803 г. Шаховской поддержал его идеи борьбы с “чужебесием” и приверженности традициям народной старины своей комедией “Новый Стерн” (1805), вызвавшей яростный отпор в кругах сентименталистов. Драматург использовал сюжет “Дон Кихота” Сервантеса и вывел на сцену карикатурную фигуру грае])а Пронского, начитавшегося сентиментальных стихов и романов и сделавшегося сентиментальным путешественником. Подобно

I ■ |к>i<> Сервантеса, Пронекий избрал дамой своего сердца I ргмъянку Меланью и собирается жениться.на ней. Автор ш.кмспвает речь графа, пестрящую варваризмами и I и рпфразами. Крестьянскую избу он называет “мрачным р.шом невежества”, вино, к которому имеет пристрастие

■ I о слуга Ипат, “напитком безрассудности, обезображи- п.пощнм человечество”, над издохшей собачонкой он «опирается “воздвигнуть монумент вечности”, а красоты природы повергают его в состояние “эфирного блаженства”. Шаховской пародирует пристрастие сентименталистов к | илькам с французского и неологизмам. Крестьяне не понимают Пронского. На его восторженное восклицание "Добрая женщина, ты меня трогаешь!” мельничиха Кузьминишна возмущенно отвечает: “Что ты, барин, перекрестись! Я до тебя и не дотронулась!” В финале пьесы друг отца Пронского Судьбин наставляет героя на путь истинный, внушая ему “сколь воображение молодого чувствительного человека, воспламененное взбалмошными писателями, может быть для него пагубно”.

Критику сентименталистов Шаховской ведет с консер­вативных позиций. Он осуждает Пронского за его попытки проповедовать крестьянке “свободу чувств”, разрушить чистоту патриархальных нравов, вызвать протест против “родительского деспотизма”. Он не приемлет новаторства карамзинистов в области языка и литературной формы. По вместе с тем критика крайностей сентиментального стиля (чрезмерного увлечения иностранными заимствованиями, слащавости и искусственности языка, запретов на употребление просторечий) справедлива и остроумна. При этом автор использует подлинные тексты произведений сентименталистов и почти буквально цитирует фрагменты из сочинений В. Измайлова и П. Шаликова.

На угрозу вторжения Наполеона Шаховской отклик­нулся комедией “Казак-стихотворец”, которая имела успех у публики в течение нескольких десятилетий. Эту патриоти­ческую пьесу о событиях русско-шведской войны эпохи Петра I драматург написал в жанре оперы-водевиля, включив в нее народные украинские песни, что особенно понравилось зрителям. В войне 1812 г. Шаховской принял участие как командир дружины ополченцев, преследовавшей французов при отступлении из Москвы. Военные события

6 Заказ № 1063


отразились в опере-водевиле Шаховского “Крестьяне, или Встреча незваных”, поставленной в 1814 г.

Новый этап в развитии русской стихотворной комедии открыла пьеса Шаховского “Урок кокеткам, или Липецкие воды" (1815). В основе сюжета борьба против светской кокетки, графини Лелевой, служанки Саши, которая хоче i устроить судьбу своей хозяйки Оленьки и любящего ее полковника Пронского. В финале разоблачаются Интриги Лелевой, которая пытается соблазнить Пронского, чтобы завладеть его состоянием, а сама в это время кокетничает с многочисленными поклонниками и обещает благосклон­ность светскому щеголю Ольгину. Опозоренная, она спешит уехать в Петербург.

Автор пьесы стремится быть нравственным наставником дворянства, исправлять пороки современников. С этой целью он выводит на сцену целую галерею комических персо­нажей - праздных, тщеславных, злоязычных. Это и ворчли­вая старая княжна Холмская, и прожигатель жизни отставной гусар Угаров, и чувствительный поэт Фиалкин, и завсегдатай светских салонов Ольгин, и престарелый ловелас барон Вольмар. Им противостоят дворяне-патриоты, участники войны 1812 г.: князь Холмский и его друг полковник Пронский.

Современники увидели в персонажах пьесы намеки на конкретных лиц. Сатира Шаховского задела В. Л. Пушкина,

С. С. Уварова и особенно В. А. Жуковского. В пьесе пародировался стиль его баллад: “И полночь, и петух, и звон костей в гробах”. Возмущенные члены общества “Арзамас” обрушили на Шаховского град сатир и эпиграмм. Автора обвиняли в реакционности, находили в комедии недостатки в изображении положительных персонажей, лишенных индивидуальности.

Несмотря на эти критические выпады, комедия имела шумный успех, и успех заслуженный. В этой пьесе, как и в других комедиях нравов Шаховского (“Своя семья, или Замужняя невеста”, “Пустодомы”, “Не любо - не слушай, а лгать не мешай”), драматург продемонстрировал свое замечательное умение живописать пороки современников, верно подмечать их смешные черточки, строить легкий, остроумный, живой диалог, говорить со сцены ярким, народным, сочным языком с естественными разговорными ммюнациями, в которых вырисовывается характер in рсонажа.

Современному читателю легко уловить в сюжетных

шротах, характеристиках персонажей и отдельных

I" шшках детали, выражения, штрихи, которые позже in фетятся в знаменитых, великих произведениях Грнбоедо- и.|, Пушкина, Гоголя. Важным новшеством было использо-

и.nine в комедии “Не любо - не слушай, а лгать не мешай” (1818) разностопного вольного ямба, позволявшего

ice свободно и естественно передавать разговорную речь.

* I им своим нововведением драматург гордился и подчерки- п.| I свое первенство в этой области.

В начале 1820-х годов Шаховской в своих постановках и инсценировках обратился к романтической литературе.

< >п перерабатывал поэмы Пушкина, романы Вальтера

< когта, пьесы Шекспира. Особенно привлекала драматурга in горическая тема в романтической трактовке. В это время начинается сближение драматурга с Жуковским и его I ругом. Одной из творческих удач становится постановка I рилогни “Керим-Гирей” по мотивам поэмы Пушкина "бахчисарайский фонтан”. Из оригинальных пьес этого периода наиболее удачной оказалась драма “Сокол князя Ярослава Тверского” из русской истории, воссоздающая колорит Древней Руси с ее фольклорными играми, обрядами, народными песнями.

Свои взгляды на роль драматурга в обществе, задачи I еатра Шаховской выразил в пьесе из античной истории "Аристофан, или Представление “Всадников” (1825). В ней рассказывается история постановки смелой комедии Аристофана, направленной против могущественного политика Клеона, злоупотребляющего народным доверием. Критику Клеона Аристофан вложил в уста представителей аристократического сословия - всадников. Таком образом, древнегреческий драматург выступил как сторонник старого порядка и обличитель пороков рабовладельческой демократии. Но Шаховской видит в Аристофане защитника здоровых устоев общества, истинного гражданина, рискующего личным благополучием ради общего блага. Он, "порочных не страшася мести, / Пороки в глубине сердец /...казнил позором”. В пьесе Аристофан говорит о долге драматурга-комедиографа “возбуждать в народе умный смех”, излагает свою эстетическую программу, совпадающую с авторской, требуя, чтобы “комик был и изображениях точен, / Разборчив, весел, жив”. Комедия стала новым шагом вперед в развитии стихотворной формы, в ncii различные метры используются для характеристики персонажей. По словам самого Шаховского, “льстец говорит у него “напевистым хореем, судья - выбивающим слова дактилем, трагик важничает амфибрахием,.. Иппербол протягивает речь свою анапестом,., холодный Антимах... умничает александрийским стихом”.

После восстания декабристов при реорганизации управ­ления императорских театров Шаховской был отправлен в отставку. Несмотря на это он продолжает писать, решитель­но вступает в журнальную полемику, нападает на литера­турных реакционеров Ф. Б. Булгарина и Н. И. Греча. В эти годы он сближается с Пушкиным. На литературном вечере у Жуковского он, в присутствии Пушкина, читает свою драму “Смоляне в 1611 г.”, и фрагмент из нее появляется в №4 “Литературной газеты” за 1830 г. В пьесе идет речь о героической обороне Смоленска во время польского нашествия. Для публикации в “Литературной газете” был выбран монолог Мезецкого, в котором герой обращается к жителям города, призывая их к мужественному сопротивле­нию врагу:

Смоленск! любимый град, за верность Мономахам Ты целованный крест отечеству всему:

Работай Господу со страхом И радуйся со трепетом ему.

Не зри на смерть, но бойся данной клятвы Неколебимо стой за русский весь народ.

Одной из последних пьес Шаховского,заслуживших успех у зрителей, была драма из купеческого быта “Двумужница”, предвосхищающая темы и характеры драматургии раннего Островского. И в поздние годы, когда драмы Грибоедова и Гоголя оставили далеко позади его сатирическую и нравоописательную комедию, драматург подолжал искать новые темы и характеры, и его находки сослужили добрую службу русской литературе и театру, его опыт был осмыслен и использован писателями молодого поколения.

4.2. Н. И. Хмельницкий

В 1810-1820 гг. одним из распространенных жанров в р\сской драматургии была легкая, развлекательная

• шхотворная комедия, представлявшая собой чаше всего переделку французских пьес, близкая водевилю. Ведущим представителем этого жанра, одним из самых популярных нрлматургов эпохи был Н. И. Хмельницкий.

Н. И. Хмельницкий родился в Петербурге, в дворянской н-M i.e. Окончил в 1804 г. Горный кадетский корпус.

частвовал в войне 1812 г., в качестве ополченца в составе русских войск был в Париже в 1815 г. С 1829 по 1837 год был смоленским губернатором.

Одна из его первых комедий “Говорун” (1817) представ- пиет собой переработку пьесы J1. де Буасси “Болтун”. В ней имнеден характер надоедливого и неумного хвастуна графа (нонкова, некоторые черты которого предвосхищают I рпбоедовского Репетилова. Но в комедии нет и намека на социальную остроту. Она принадлежит к разряду бытовых, i нетских комедий. В финале, как это было еще в драматургии классицизма, герой наказан за свой порок: невеста предпочитает ему другог о.

Вторая пьеса “Воздушные замки” (1818) своей завязкой напоминает поэму Пушкина “Граф Нулин”. Вдова Аглаева принимает мечтательного путешественника Альнаскарова, у которого в дороге сломалась карета. Он влюбляется и делает предложение. Продолжение пьесы совершенно иное,

I ораздо более искусственное и условное, чем у Пушкина. Героиня не принимает предложения, так как она мечтает о другом муже. Оба героя становятся жертвами своей мечтательности.

Сравнение с Грибоедовым и Пушкиным дает представ­ление о сильных и слабых сторонах драматургии Хмельниц­кого. В пьесах есть удачные детали, подробности, точно подмеченные черточки характера, легкий остроумный диалог, но замыслу не хватает значительности, остроты, сюжеты условны, назидательны, развязки искусственны.

Хмельницкий был близок в ранние годы с Шаховским и Грибоедовым. Вместе они работали над комедией “Своя семья, или Замужняя невеста”. Основной текст принадлежит Шаховскому, Грибоедову - пять явлений второго действия, Хмельницкому - третье явление третьего действия. Пьеса воспроизводила нравы поместного дворянства. Она была написана к бенефису актрисы М. И. Валберховой, которая должна была выступить в одной роли, но сразу в нескольких амплуа, поскольку ее героиня Наташа, чтобы угодить родственникам мужа, демонстрирует каждому разные грани своего характера. Хмельницкий написал сцену Наташи с ученым зятем Максимом Бирюлькиным, который устраивает ей экзамен, проверяя ее познания в науках. Современники считали сцену самой удачной и остроумной в пьесе.

Хмельницкий был поклонником творчества Мольера и способствовал развитию интереса к творчеству французско­го драматурга своими переводами. Его переводы “Школы жен” (1820) и “Тартюфа” (1828) считались превосходными. Наряду с этим он обращался в своем творчестве к пьесам малоизвестных драматургов Дартуа, Фавара, Форжо и др. Сюжеты их он приспосабливает к российской действитель­ности, “склоняет на русские нравы”.

Большинство пьес Хмельницкого можно отнести к комедиям интриги. Важнейшую роль в фабуле играет случай, разрешающий судьбу героев. В комедии “Светский случай” (1826) Евгения, дочь князя Радугина, находит свое счастье благодаря тому, что Ратмирский, в которого она тайно влюблена, оказывается другом Столицына, за которого она готовится выйти замуж по настоянию отца. Это обстоятельство делает возможным встречу и объяснение героев.

Большой вклад драматург внес в создание жанра рус­ского водевиля. В этом жанре им написаны травестийные пьесы “Греческие бредни, или Ифигения в Тавриде наизнанку”, "Новый Парис”, “Карантин”, “Бобушкины попугаи”, “Новая шалость”. Среди них оригинальная комедия “Актеры между собою, или Первый дебют актрисы Троепольской” (1821), которая представляет зрителю известных русских актеров XVIII в. - Попова, Шуйского, супругов Троепольских.

Пьесы Хмельницкого пользовались шумным успехом. Особенной удачей его считался разговорный, живой язык комедий. Среди поклонников драматурга был А. С. Пушкин, который говорил о Хмельницком: “Я к нему имею такую слабость, что готов поместить в честь его целый куплет в первую песнь Онегина”.

Посмертно были опубликованы его исторические пьесы Русский Фауст, или Брюсов кабинет”, “Царское слово, или ' ii.ii овство Румянцева”, “Обер-кухмейстер Фельтен”, “Знно- i*iiii Богдан Хмельницкий”. Среди его произведений есть и I" трнстическая проза и стихи.





Дата публикования: 2015-02-03; Прочитано: 853 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.016 с)...