Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Conditional sentences



The subordinate clauses of condition can be introduced by the connectors if, unless, even if, in case (that), only if, provided (that). They can be divided into the following types:

Conditional I Real Condition (реальна умова) for the present, past and future The Principal Clause The Subordinate Clause
Past, Present, Future Past, Present*
They usually look through classified ads if they need some new workers. Вони зазвичай перег­лядають оголошення про роботу, якщо їм потрібні нові працівники. He was badly needed by the company, if he was head-hunted by it.Він був надзвичайно пот­ріб­ний цій компанії, якщо вона його “вполювала”. You’ll get a lot of information about head hunters, if you visit this web-site.Ви одержите багато інформації про “мисливців за спеціалістами”, якщо завітаєте на цей сайт.
Conditional II ImprobableCondition (малоймовірна умова) for the present and future Would, could, might + Indefinite Infinitive Past Indefinite, Past Continuous**
He could be a successful head-hunter provided he tried himself in this field.Він міг би стати успішним “мисливцем за спеціалістами”, якщо б він спробував себе у цій сфері. They would poach this manager, if he were a bit younger.Вони б переманили цього менеджера, якби він був трохи молодшим. I might make some calls to the contacts of mine, if you wanted to get this job.Я міг би зробити кілька дзвінків своїм знайомим, якби ти хотів отримати цю роботу.
Conditional III UnrealCondition (нереальна умова) for ever, referring to the past Would, could, might + Perfect Infinitive Past Perfect
I would have tried to get that job, even if I had had the smallest chances for success. Я б спробував одержати ту роботу, навіть якщо б в мене були найменші шанси на успіх (але в мене їх не було). He might have prepared an excellent portfolio provided, he had had more time.Він міг би підготувати чудове портфоліо, якби (за умо­ви) він мав більше часу (але він не мав його). He could have granted special advantages to some of these employees, if he had known that they were approached by head-hunters.Він міг би надати спеціальні переваги (привілеї) деяким із цих працівників, якби він знав, що до деяких із них наближалися “мисливці за спеціалістами” (але він не знав).
       

* Note: We never use Future tenses in the subordinate clauses of Condition.

** Note: Here we use form were for all persons of singular and plural. Though there is a tendency in Modern English (esp. conversational) to use was in singular, according to the rules.

§ 13. THE COMPOUND SENTENCE

A compound sentence (складносурядне речення) consists of two or more sentences equal in rank which are called clauses. The clauses of a compound sentence are linked by means of:

a) copulative conjunctions (єднальні сполучники) He was a very eminent scholar and his works greatly influenced the development of this science. Він був відомим науковцем, і його праці мали значний вплив на розвиток цієї галузі науки.
b) disjunctive conjunctions (розділові сполучники) I must distribute this information or I’ll be fined. Мені обов’язково потрібно поширити цю інфор­мацію, інакше мене покарають.
c) adversative conjunctions (протиставні сполучники) I read this book, but I didn’t read that article. Я читав цю книгу, але не читав тієї статті.
d) asyndetically (безсполучниково) He graduated from Kharkiv University; he passed his Master’s examination; he wrote his first work. Він закінчив Харківський університет, склав магістерські іспити, написав свою першу працю.




Дата публикования: 2015-01-13; Прочитано: 339 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2025 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.113 с)...