Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Глава 26. Гора Орлиный Клюв полностью закрыла солнце



Гора Орлиный Клюв полностью закрыла солнце. Коцебу, после долгого поиска нашедший себе площадку для приземления, словно оказался под каменным зонтиком.

Эта гора – не самая высокая в Аррандрахе. Но одна из. Почти три с половиной километра – пожалуй, попотеешь, пока взберешься на вершину! Даже отсюда, едва лишь с половинной высоты, открывается грандиозная панорама – вершины, покрытые белоснежными ледниками, и низины, устланные летней зеленью.

Ванесса не отрывалась от бинокля, обшаривая взглядом окрестные скалы. Конечно, до заката пока далеко – утро еще не кончилось – но определить, с какой стороны будет тень, можно уже сейчас. С противоположной рассвету, конечно.

Однако рисунок фазана с веточкой бамбука все равно никак не находится. И немудрено – слишком уж расплывчатые указания. «Встаньте в тени горы на закате», видите ли… Гора‑то – она о‑го‑го какая огромная! И тень у нее соответствующая! А пиков вокруг – просто до чертиков!

Такое впечатление, что оказалась на исполинской каменной расческе.

– Ну что там, ученица?… ‑ окликнул Креол.

– Отстань. Я с тобой не разговариваю.

– Ну а теперь‑то почему?!

– Потому что по дороге сюда ты отвратительно со мной обращался.

– Ты что, спятила?! Я же тебя даже пальцем не трогал!

– Вот именно! – повысила голос Ванесса, демонстративно отворачиваясь.

Креол злобно заворчал что‑то на тему того, где у него уже сидят эти непонятные капризы, но скандал все‑таки начинать не стал.

– Инди, а Инди!… ‑ певуче позвала Вон, исподтишка поглядывая на Креола. – Инди, иди сюда!…

Громадный дэвкаци с перебинтованной головой что‑то невнятно промычал. Индраку не очень хотелось разговаривать – хотелось вдыхать чистый горный воздух и любоваться божественной панорамой Аррандраха.

– Инди, а твои предки где жили?… Здесь?… Или еще где?…

– Нет, не здесь, – неторопливо ответил дэвкаци. – Далеко отсюда, очень далеко. Аррандрах очень‑очень большой. Предки Индрака жили далеко на востоке, очень далеко, почти у берегов Безлюдного океана. Дотуда надо идти много месяцев…

Ванесса прикинула мысленно расстояние. Они сейчас на западе Аррандраха. Летели целых два дня, но все почти по спирали, разыскивая искомую гору, поэтому от рокушской границы удалились не так уж сильно. А Безлюдный океан – это крайний восток Нумирадиса. Население тамошних королевств совсем не похоже на рокушцев с ларийцами – они серокожи и сероволосы, как жители Серой Земли.

И это действительно чертовски далеко отсюда. Две тысячи миль или даже больше. Трое суток на коцебу.

Нацепив мешок с ветром, Ванесса медленно облетела Орлиный Клюв по окружности, на всякий случай высматривая треклятого Бамбукового Фазана и с другой стороны. Мало ли – вдруг тот высоколобый лингвист где‑то напортачил с переводом?…

Креол же в это время восседал в позе индусского факира, общаясь с духами Семи Сфер. Увы, на сей раз те ничем не посодействовали.

Эти эфирные создания двумерны. Если люди и прочие объекты привычного нам мира измеряются в длину, ширину и высоту, то духи Семи Сфер – в высоту и глубину. Поэтому увидеть их невозможно даже в виде теней, а они, в свою очередь, не способны видеть нас. Зато услышать духов Семи Сфер иногда может даже не маг. А они сами слышат все, что только происходит в мире. И если найдешь с ними общий язык – не откажутся поделиться информацией.

Жаль только, что человеческая речь лишена для них смысла – так, что‑то вроде звона колокольчиков вдалеке. Приходится очень долго трудиться, чтобы найти в ворохе запомненной ими болтовни что‑то хоть чуточку полезное.

А Шамшуддин вообще ничего полезного не делал. По‑прежнему сидел на своем балкончике, потягивал кофе, неспешно перелистывал исторические хроники…

– Думаю, ларийцам не следовало начинать ту войну, – задумчиво произнес маргул. – Изначально было очевидно, что их попытка обречена на провал.

Жирный сиамский кот, свернувшийся клубком на столе, вальяжно зевнул, демонстрируя полное согласие.

Пролетая над горной расселиной, Ванесса заметила в бинокль какое‑то движение. Сначала показалось, что это очередной кеклик – близ Орлиного Клюва их гнездится множество. Но потом она поняла ошибку – кеклики все‑таки птицы, а по горной тропке неспешно бредут… человечки? Крохотные человечки в желтых меховых шубках. Какие‑то местные грызуны, что ли?…

– Ах ты, черт!… ‑ невольно выпалила Вон, досадуя на несообразительность. – Да это же кииги!

Все верно, они самые. Маршал Хобокен же рассказывал, что близ Орлиного Клюва у них большое поселение. Тут ведь когда‑то размещалось нечто вроде древнего института… наверное, свои оборонные технологии разрабатывали, магические. Может быть, как раз предки нынешних киигов там и работали.

Людей эти коротышки вроде бы бояться не должны. Ванесса осторожно направила ветряного элементаля к узенькой тропке – побеседовать с аборигенами. Они‑то уж точно обязаны знать, на какой скале спрятался этот треклятый фазан!

А может, это как раз они его и нарисовали?…

При виде летающей девушки кииги ничуть не испугались. Лишь остановились, выжидающе глядя на неожиданную гостью. Ванесса приземлилась и замерла, нервно прижавшись к скальному выступу. Тропа оказалась страшно крутой – для киига нормально, но для человека… одно неверное движение, и ухнешь в пропасть. Даже если ты спортивная китаянка с великолепной фигурой.

Близкое рассмотрение полностью лишило киигов права называться «человечками». Нет, не человечки. И не обезьянки. Да и вообще не похожи ни на одно известное Вон животное.

Ростом примерно в фут. Шерсть у всех троих желтая, но разных оттенков – от лимонного до канареечного. Ноги… вероятно, есть. Скрыты этакими узорчатыми пончо до самой земли. Из прорезей торчат руки – тоненькие, с тремя хрупкими пальцами, расположенными равносторонним треугольником. Голова – чуть приплюснутый шар, сплошь заросший мехом. Сквозь него проступает черненький нос‑пуговка и огромные стеклянистые глаза. Зрачки вертикальные, зрение явно приспособлено для ночного образа жизни. Ушей и рта не видно – наверное, прячутся под мехом.

– Доброе… утро, – нерешительно поздоровалась Ванесса.

Кииги переглянулись, не произнося ни слова, и вновь вытаращились на ученицу мага.

– Вы… меня… понимаете?… ‑ очень‑очень медленно произнесла Вон, стараясь говорить как можно четче и разборчивее.

Кииги снова молча переглянулись. Ванесса уже решила, что рокушского они не знают, и надо устанавливать контакт жестами, но тут один из них тоненько пискнул:

– Пьянималь.

– Слава богу! – выдохнула девушка. – Вы местные, да?…

– Не пьянималь. Месль?… Сьто месль?…

– Ага, значит, плохо понимаете… С пятого на десятое, как мексиканские эмигранты… у вас, кстати, и пончо почти такие же…

– Не пьянималь. Посё?… Сьто посё?…

– А‑а‑а, не обращайте внимания! – торопливо замахала руками Ванесса, едва не потеряв равновесие на горной тропе. – Это я так, в сторону от темы ушла… Скажите, а есть у вас тут где‑нибудь кто‑нибудь, кто говорит по‑нашему? Нет, не по‑английски, конечно, по‑рокушски!

Переводчик тут необходим, безусловно. Иначе нормального разговора не получится. Правда, в коцебу еще остались вавилонские рыбки, но пока‑то до них доберешься, пока‑то вернешься… еще сбегут коротышки, разыскивай их потом по всему Аррандраху…

Кииги вновь переглянулись и о чем‑то засовещались на своем языке, напоминающем мышиный писк вперемешку со звоном бубенчиков.

– Идем там, – наконец ткнул трехпалой ручонкой один из них. – Там длик.

– Длик?… Что такое длик?

– Длик, – как‑то странно дернулся всем телом кииг.

Наверное, у них этот жест – как у нас пожать плечами, подумала Ванесса. И то сказать – заявилась тут какая‑то дылда, не знающая элементарных вещей… Длик – он и есть длик, чего тут непонятного?

Надо бы как‑то предупредить ребят, что она идет смотреть на таинственный длик… только как? Коцебу отсюда далековато – вряд ли кииги станут ее дожидаться.

Ладно, ничего страшного. Скорее всего, Креол вообще не заметит ее отсутствия. А если заметит – не забеспокоится. А если забеспокоится… тогда вообще отлично!

– Будет знать! – решительно произнесла Ванесса, шагая за желтыми карликами в пончо.

Идти нелегко – ну очень уж узкая тропа. Хорошо хоть, полеты на мешке с ветром полностью вытравили из Вон боязнь высоты. Даже если сорвешься – ничего страшного, воздушный элементаль успеет подхватить.

Но кииги остановились довольно быстро. Ванесса повертела головой – нет, никаких таинственных дликов не видать. До конца тропы еще далеко. Совершенно непримечательный участок скалы.

Лидер киигов что‑то тоненько пискнул. Остальные подались назад, отпихивая и нависающую над ними девушку.

Убедившись, что ему освободили достаточно места, главный вытащил откуда‑то из складок пончо неожиданный предмет – пустую чернильницу. А в дополнение – горсточку черных кристалликов и писчее перо.

Кристаллики он аккуратно высыпал в чернильницу и растолок чем‑то вроде миниатюрного пестика. Получились чернила – странным образом искрящиеся, источающие густой пар.

Чем бы ни были эти кристаллы, они явно не могут долго находиться в жидком состоянии. Трехпалая ручонка с бешеной скоростью замелькала в воздухе, малюя на каменной поверхности что‑то… что‑то вроде двери. Да, точно, самая настоящая деревянная дверь – с ручкой, с петлями, даже с крохотными трещинками.

Несмотря на огромную скорость, кииг рисовал удивительно точно – словно чертежник с многолетним стажем. Не пропустил ни одной мелочи, ни одной детали вплоть до самых пустяковых.

Ванесса ожидающе подалась вперед, уже догадываясь, что будет…

Так и есть. Она не ошиблась – дорисовав до конца, карлик уверенно взялся за нарисованную ручку и… растворил дверь. За ней открылся беспросветный проем, похожий на железнодорожный туннель. Пахнуло сыростью.

– Длик, – пискнул кииг, спокойно проходя внутрь.

Сородичи незамедлительно последовали за ним. А вот Вон замешкалась. Дело в том, что дверь этот художник‑чародей нарисовал по собственным размерам. Где‑то фут с четвертью в высоту. В ширину и того меньше.

– Чувствую себя Алисой в кроличьей норе… – пожаловалась девушка, крайне неохотно залезая в эту каменную кишку.

Ползти оказалось ужасно тесно и неудобно. Мешок с ветром скребет по потолку, да и голова то и дело задевает камень. Ванесса почти сразу же ссадила кожу на коленке и порвала рукав. Хорошо хоть, на ней брючный костюм – в юбке было бы еще тяжелее.

По крайней мере, топающие впереди кииги худо‑бедно осветили путь. Ванесса не разглядела, что они там используют – фонарики какие‑то волшебные, может?… Или светлячки в клетках?…

Судя по крайне слабой яркости – скорее второе, чем первое. Глазищам киигов явно хватает даже самого тусклого света. А вот ползущей следом девушке приходится тяжело…

– Эй, диковинные зверюшки!… ‑ сердито позвала Ванесса. – Дайте мне хоть гриб какой‑нибудь, чтобы уменьшиться! Ну я же себе уже все локти ободрала!

Кииги даже не соизволили обернуться. В голову поневоле начала закрадываться нехорошая мысль – а не заманили ли ее, дурочку доверчивую, в ловушку? Здесь, в скале, в этом узком туннеле, она полностью беззащитна. Вот сейчас эти карлики‑уродцы погасят светильники, да и сбегут, а она… а она ведь даже развернуться не сумеет!

Но тут крысиный лаз вдруг закончился. Совершенно неожиданно для себя Ванесса обнаружила, что уже может выпрямиться во весь рост.

Она очутилась в длинном зале. Базальтовые стены уходят вертикально вверх чуть ли не до бесконечности. Потолок исчезает во тьме. И ни души кругом…

Кто бы ни построил эти подземные хоромы – ее новые знакомые тут совершенно точно ни при чем. Не верится, что эти лилипуты сумели бы отгрохать такую громадину даже волшебством.

Да и зачем им это? Если уж ей, человеческой девушке, здесь кажется чересчур просторно, крохотульки‑кииги вообще должны чувствовать себя как под каменным небосводом.

– Длик, – пискнули откуда‑то из‑под ног.

Ванесса опустила глаза. Два киига успели бесследно раствориться, но третий все еще здесь, невозмутимо дергает ее за штанину.

– Знаешь, если ты сейчас достанешь карманные часы и завопишь: «Я опаздываю, я опаздываю!», сходство станет окончательным, – вздохнула девушка, шагая за мохнатым коротышкой.

Кииг обернулся, непонимающе лупая совиными глазищами. Здесь, во мгле, его зрачки многократно расширились, уподобившись полным лунам.

Ванесса наконец увидела, что за «фонарики» используют кииги. Никакой магии, как выяснилось. И светлячков тоже нет. Просто гнилушка. Самый обычный кусок трухлявого дерева.

Зал, способный вместить половину станций нью‑йоркской подземки, все тянется и тянется. Единственным источником света продолжает оставаться гнилушка киига. Фонарика Вон, разумеется, не захватила – кто же мог знать, что придется бродить по подземельям?

– Абракадабра, сезам и все такое – загорись, огонек!… ‑ попытала счастья девушка.

Естественно, ничего не произошло. Она ведь даже не помнит, как оно читается – заклятие Света. Какие слова нужно произносить, какие пассы делать… да и толку‑то, если б даже помнила? Сами по себе магические слова и пассы – просто бессмысленная белиберда и дурацкие кривляния. Все равно что неподключенная клавиатура. Сколько ни долби по кнопкам – проку не будет.

Ванесса мысленно вернулась к лекции по теоретической магии. Что такое есть волшебство, и как оно действует. Насколько она поняла, главный признак волшебства – наличие маны. Если мана в том или ином виде применяется – перед нами магия. Если маной даже не пахнет – перед нами что‑то другое. Наука, например. Или божественное чудо.

Что такое мана? Да, вот этот вопрос действительно непрост… Обычно отвечают, что мана – это магическая энергия. Как правило, такое упрощенное, хотя и не слишком точное определение всех устраивает.

На самом деле все обстоит несколько сложнее.

О мане знали самые разные народы, и каждый называл ее по‑своему. Например, индусы называли ману – майя, китайцы – ци, а японцы – ки. О мане знали индейцы: алгонкины называли ее маниту, дакота – вакан, ирокезы – оренда. Знали африканцы: зулусы называли ее умойя, северные конголезцы – элима, пигмеи – мегбе, западные суданцы – ньяма, угандийцы – жок. Знали жители Океании: австралийцы называли ее вангарр, папуасы – оним, а полинезийцы – мана…

Именно полинезийское слово получило наиболее широкую распространенность, войдя в том числе и в английский язык. На шумерском языке Креол называет ману иначе – шипру (буквальный перевод – «работать магией»). Но заговорив по‑английски, он начал употреблять полинезийское слово, хотя вряд ли когда‑нибудь слышал его раньше.

По верованиям полинезийцев, мана – это могучая таинственная сила, охватывающая и пронизывающая все в мире, от людей до минералов. Собственно, это правильное определение, но оно так же мало объясняет, как и «магическая энергия». Чтобы составить действительно полное представление о вопросе, религию нужно дополнить физикой.

Начать придется с самых основ. Прежде всего вспомним, что мироздание состоит из своеобразных «существительного и глагола» – материи и энергии. Это неоспоримый факт, и это известно каждому. Но не каждому известно, что у мироздания есть и третья составляющая. Столь же равноправная и необходимая, как материальная и энергетическая.

Эфирная. Иначе называемая духовной.

Эфир – бесплотная всепроникающая субстанция, пронизывающая все сущее. Когда‑то ученые нашего мира предполагали его существование, но так и не сумели этого подтвердить. Поэтому данная теория в конце концов была отвергнута. Однако эфир вполне реален – просто нынешняя земная наука бессильна его обнаружить. Здесь требуется кардинально отличный подход, и ученым он пока что недоступен.

Эфир не только реален, но и многогранен. В естественном состоянии он представляет просто «астральный вакуум». Но в бесконечном океане эфира существуют свои течения, волны, ветра, сгустки. Мельчайшая доля свободного эфира – своего рода эквивалент элементарной частицы материального мира – называется «каплей». И эти «духовные электроны» тоже могут находиться в различных состояниях.

Ускоренные капли эфира – это и есть мана. Так называемый «горячий» эфир, струящийся в безбрежном океане обычного эфира, «холодного». Именно эти ускоренные капли маги черпают из окружающего пространства или производят собственными чакрами, используя как магическую энергию. В обычном виде мана инертна и неактивна, но у нее огромный потенциал – если сумеешь его высвободить, откроются поистине безграничные возможности.

Однако эфир не ограничивается только маной. Он способен представать и во множестве иных обличий. Стабильный уплотненный эфир приобретает определенную форму и становится неким астральным телом. Например, человеческой душой. Существует множество миров, состоящих исключительно из стабильного эфира – это астральные миры, населенные духами. Материальные объекты не могут там даже находиться.

Хорошо известны и другие ипостаси этой третьей составляющей мироздания. «Мягкий» эфир, несущий постоянный равномерный заряд, будет праной, энергией жизни. Эфир «очищенный», исходящий из высокоуровневого астрального тела, станет ба‑хионь, божественной энергией. А сверхмощный однонаправленный поток эфира обернется абсолютной первостихией. Излучающий – Светом, поглощающий – Тьмой.

Материя. Энергия. Эфир. Вот великая триада, составляющая все мироздание.

Честно говоря, Креол объяснил это Ванессе довольно туманно и путано. Да и не очень охотно – видимо, маги и сами не до конца понимают столь глобальные истины. Многие вообще не считают нужным изучать теорию – главное, овладеть практикой. Новых заклинаний так, конечно, не создашь, новых приемов не выдумаешь – ну и что с того? Нам и тех хватит, которые от отцов‑дедов унаследовали.

Магия – это все‑таки не математика, маг‑практик худо‑бедно способен творить чудеса и совсем без теоретических знаний. Так сельский фельдшер или работник ремонтной мастерской вполне могут иметь за плечами одну лишь среднюю школу, но работу свою выполнять безукоризненно.

Да что далеко ходить за сравнением? Взять хоть электрогенератор, который Ванесса вчера ремонтировала. Она ведь его вполне успешно разобрала. А потом даже умудрилась собрать. Две непонятные детальки, правда, остались неприкаянными, ну да и черт с ними.

Но что самое главное – генератор после всех этих манипуляций заработал! Невозмутимо так затарахтел, словно и не думал бунтовать.

Есть повод для законной гордости? Еще какой!

И при всем при этом – технического образования у Ванессы нет и в помине. Из школьного курса физики помнит только самые основы. Электроны представляет в виде крошечных бусинок, катающихся по проводам взад‑вперед.

Самоучитель по ремонту бытовой техники тоже словом не заикнулся – а по каким, собственно, принципам оная техника работает? Ни намека. Да и зачем это нужно знать в данном конкретном случае? Ванесса же не диссертацию писать собирается – генератор починить.

Вот примерно так и колдуют всякие деревенские знахари – на интуиции, на подсознании, на инструкциях, зазубренных со слов предшественников. Среднестатистический волшебник может вообще не понимать, как и почему его волшебство действует.

Почему заклинание должно состоять именно из данных слов, а не из каких‑нибудь других? Почему зелье нужно помешивать оловянной ложкой, а не железной? Почему магический круг непременно должен быть замкнутым, и чем грозит несоблюдение этого правила? Неизвестно. Да и не имеет значения – ведь действует же? Этого вполне достаточно.

Конечно, практика без теории слепа, но теория без практики и вовсе мертва.

Впрочем, в шумерской Гильдии с этим делом обстояло все же не так плохо. Собратья Креола работали отнюдь не вслепую, прекрасно осознавая, что именно делают и что из этого получится. Если все правильно сработает, конечно. Постоянно искали в своем Искусстве новые грани, еще не исследованные. И добивались очень неплохих результатов.

Правда, Креол так и не сумел объяснить, что же произошло потом. Почему магия, при нем процветавшая, со временем превратилась в предмет сказок?

Хотя несколько предположений все же высказал.

Скорее всего, здесь сработала не одна какая‑то причина, а суммарность мелких, самих по себе незначительных. Как известно, вслед за расцветом нередко следует упадок. Все, что однажды родилось, однажды и умрет. Магические Гильдии распадаются и погибают так же легко, как и государства. Даже еще легче – чародеи не очень‑то ладят друг с другом, плохо организуются и не любят ходить строем. Среднестатистический волшебник по натуре – индивидуалист, отнюдь не стремящийся к обществу себе подобных.

Давно ведь доказано, что естественное состояние великого мага – война с другим великим магом.

Правители тоже не всегда жалуют чудотворцев – очень уж своевольный это народ, а их чудеса совсем не обязательно служат благу государства. Поневоле приходится держать ухо востро – мало ли чего от них можно ждать? Да и простой народ к магии частенько недоброжелателен – человеку вообще свойственно опасаться всего таинственного и непонятного.

Плюс еще ковка новых магических кадров – процесс весьма долгий и сложный, а результат не всегда оправдывает затраченные усилия. А порой чародеи попросту пренебрегают передачей знаний новому поколению, и их секреты исчезают вместе с ними. Специальных волшебных школ наподобие гимнасиев Серой Земли в нашем мире никогда не существовало. Во всяком случае, Креол таковых не припомнил.

Вот так, видимо, маги в массе своей и исчезли. Как неандертальцы. Не за один день – а медленно, постепенно, незаметно для себя и окружающих уменьшаясь в численности и хирея в способностях. Процесс вымирания растянулся на тысячелетия – да и по сей день еще не завершен окончательно. Кое‑где ведь до сих пор сохранились… отдельные крупицы.

Из других миров, опять же, время от времени что‑то просачивается…

– Длик, – пискнули снизу.

За мыслями Ванесса не заметила, как они пришли к месту назначения. Не в какой‑то особый зал или комнату – нет, просто еще один участок этой колоссальной пещеры. Но от остальных его отличает наличие посторонних предметов – деревянных лесов в рост человека, масляных светильников и нескольких ведер с краской.

На лесах копошатся шестеро киигов. Судя по даже меньшему росту, чем у сопровождающего Вон, – дети. Или подростки. Пончо тоже нет – только мягкая желтая шерсть, покрывающая все тело.

Теперь Ванесса увидела и ноги киигов. Довольно длинные, постоянно полусогнутые в коленях, направленных назад. Никаких пальцев, когтей или копыт – ступни совершенно круглые, с мягкими розоватыми подушечками.

При виде человеческой девушки малыши прервались и тревожно заверещали. Тоненькие кисточки замерли в воздухе. С одной капнула краска.

– Какая прелесть! – невольно восхитилась Вон. – Это вы сами нарисовали?…

Работа явно началась не сегодня. От лесов и дальше продолжается длиннющая картина с видами Аррандраха. Все нарисовано с удивительным мастерством – вот сейчас оживет, сойдет со стены!

Скальные пики, увенчанные снежными шапками, деревья и цветы, птицы, парящие среди облаков, разные животные и разумные существа… Только киигов нет – есть люди, есть еще какие‑то диковинные создания, но ни одного желтого карлика не видно.

– Да, это нарисовали они сами, – послышалось из темноты. – Тебе нравится?

– Восторг!… ‑ подтвердила Ванесса, любуясь этой наскальной живописью.

– Как и должно быть, – спокойно согласился говорящий, выходя на свет.

Он оказался еще одним киигом. Но очень необычным – со снежно‑белой шерсткой. Альбинос. Не седой, а именно альбинос – зрачки вишнево‑красные, нос бледно‑розовый.

– Длик! – указал на него сопровождающий Вон, невозмутимо разворачиваясь обратно. – Тепель я посьла.

– Так вы и есть длик! – облегченно уселась на корточки девушка. – Значит, вы говорите по‑нашему? Нет, не по‑английски, конечно, а по‑рокушски?…

– Да, я владею твоим языком, – подтвердил кииг‑альбинос, подходя ближе. – Какое у тебя дело к моему народу, человек?

Ванесса зачарованно уставилась в эти вишневые глаза‑плошки. Удивительной глубины, они словно излучают благожелательную мудрость пополам с хитроватым весельем. У людей Вон еще никогда не видела таких глаз… да и у нелюдей тоже.

– Я Ванесса Ли, для друзей просто Вон, – представилась она, стряхивая наваждение. – А вас как зовут?

Похоже, молодые кииги, глядящие с лесов, тоже немного понимают по‑рокушски. Иначе почему после этих слов они вытаращились на Ванессу в таком шоке?

Хотя в самом деле – почему?

– Н‑да… – насмешливо покачал головой альбинос. – Как же мало вы о нас знаете, люди… Ни один кииг никогда не назовет своего имени никому, кроме того, с кем состоит в браке…

– Ну извините, я не знала… – смутилась Вон.

– Более того, – продолжил ее собеседник. – Просьба назвать свое имя для нас означает только одно – предложение вступить в брак.

– Секундочку!… ‑ на всякий случай отодвинулась Ванесса. – Вы же не хотите сказать, что мне теперь по вашим законам придется…

– Нет, конечно, – успокоил ее кииг. – Я все‑таки уже староват для женитьбы. Но в любом случае – благодарю за предложение.

Ванесса густо покраснела, сверля глазами каменный пол. С этими чужими культурами то и дело попадаешь впросак. В детстве она думала, что иностранцы отличаются от граждан США только языком, кухней и модой. Однако полгода, проведенные в Китае, ярко продемонстрировали, что это совершенно не так. А за последние месяцы Вон окончательно убедилась – от чужих можно ожидать любых странностей. Другая логика, другой менталитет, другой образ мышления…

Насколько упростилась бы жизнь, будь все вокруг американцами! Внешность не имеет значения, лишь бы думали и поступали нормально, а не шиворот‑навыворот…

– А как же вас тогда прикажете называть? – сердито поинтересовалась девушка.

– Мы никак друг друга не называем, – спокойно заявил альбинос. – Каждый кииг такой же, как остальные. Различий нет. Нет и необходимости отличать одного от другого.

– Ну вы даете…

– Правда, я все‑таки немного выделяюсь среди остальных, – признал кииг. – На мне лежит больше ответственности, чем на других. Если хочешь, можешь называть меня дликом.

– Ах да, вы же и есть этот… длик. Кстати, а что это такое?

– Длик – это тот, кто говорит от лица всех киигов поселения.

– Король, что ли?… Или мэр?…

– Нет. У нас нет правителей в вашем понимании этого слова. Длик – это длик. Я просто говорю с теми, кто не кииг.

– Дипломат?… Переводчик?…

– Нет. Я говорю и принимаю решения только потому, что знаю больше остальных. Этими знаниями я делюсь с молодыми киигами. Я учу их рисовать Картину Жизни.

– Школьный учитель?… Или… или верховный маг?… ‑ вдруг пришло в голову Ванессе.

– Последнее – ближе всего, – согласился длик. – Но все равно не то. Среди нас нет ни магов, ни колдунов. Мы не колдуем – мы рисуем. Рисуем Картину Жизни. Мы художники, и наша жизнь неотъемлемо связана с рисованием. Само слово «кииг» в переводе на ваши языки означает «художник».

– Рисовальщики… – вспомнилось девушке.

– Знакомое слово, – проявил некоторый интерес длик. – Так нас называл человек, руководящий людьми с оружием.

– Солдатами?…

– Да, вы называете это так. У того человека не было одной руки – был железный крюк.

– Маршал Хобокен?! ‑ поразилась Ванесса.

– Возможно, его имя было таким. Точно сказать не могу. Он представился, но я не собирался вступать с ним в брак, поэтому не запомнил.

– Но это же было так давно… сколько же вам лет?… Надеюсь, этот вопрос у вас не означает ничего такого… неприличного?!

– Нет. Правда, мы не придаем большого значения счету прожитых лет, но спрашивать можно. Мне двести семьдесят с небольшим.

– Вот это ни черта себе… – присвистнула Ванесса.

– Мой старший брат недавно пересек трехсотлетний рубеж, – заметил длик. – Мы дети гор, а в горах живут дольше, чем на равнине.

– Но не настолько же дольше!

– Ну, не нужно понимать мои слова так буквально. Я пошутил. Просто моему народу отмерен более долгий срок, чем вашему. Почти впятеро более долгий.

– Черт, завидую…

– Здесь нечему завидовать. Наша жизнь течет иначе – у нас свой путь, а у вас свой.

– Да, и мой путь привел меня в какой‑то странный подземный город… – задумчиво огляделась Ванесса.

– Не город. Две тысячи лет назад здесь был Торакори – величайший университет Империи Гор.

– Так это был университет… – присвистнула Вон. – Да уж, Гарварду такие масштабы и не снились…

– Такие масштабы Торакори приобрел уже в Смутную Эпоху.

– То есть?… Какую эпоху?…

– О, все как обычно, – пренебрежительно махнул лапкой длик. – Империя стала такой огромной и богатой, что уже не держалась под собственной тяжестью. Аристократия погрязла в роскоши и распутстве, правительство вконец себя дискредитировало, наука служила уже не людям, а самой себе… Торакори стал последним оплотом последнего императора – полубезумный, охваченный страхом и ненавистью, он пытался удержать власть, но только ускорил конец своей державы. Здесь, в Торакори, были собраны лучшие из умов Гора, чтобы наука и магия сделали то, чего не смогли сделать армия и палачи. Но рассыпающуюся империю уже не мог спасти никто и ничто. Потом император умер, и Империя Гор перестала существовать. Гориане внезапно вспомнили, что они не единый народ, а целый десяток разных, не похожих друг на друга даже внешне. Кииги, люди, стекр‑аамы, цверги, якши, кобольды, броношены и маахисы живут в Аррандрахе по сей день – но уже разобщенными племенами, даже не помышляя о том, чтобы объединиться вновь. Стуканцы и дэвы за минувшие века постепенно вымерли. А от когда‑то величайшей в мире империи остались только вот эти грандиозные полости в скалах…

– Я как раз насчет скал хотела спросить… – перебила словоохотливого киига Ванесса. – Вы случайно не знаете, где здесь на скале высечен фазан с веточкой бамбука?

– Фазан?… Да, на одной из близлежащих скал есть такое изображение. Очень древнее – его высекли задолго до моего рождения. Кстати, с ним связана любопытная история… а не ради нее ли ты сюда пришла, кстати?

Ванесса помедлила. Неизвестно, как кииги отнесутся к тому, что они явились забрать Стальных Солдат. Судя по только что прозвучавшему рассказу, эти Солдаты – часть арсенала последнего императора, созданного в отчаянной попытке избежать неизбежного. И совершенно очевидно, что если кииги и знают об этом древнем складе, то не могут или не хотят им пользоваться.

Возможно, Стальные Солдаты за две тысячи лет проржавели и испортились. Или их вообще не доделали. Но как бы там ни было – это часть истории Аррандраха. Нынешние кииги – далекие потомки тех, кто все это построил. А они с Креолом всего лишь чужаки, не имеющие никаких прав на наследство мертвой империи…

Правда, рокушцы вроде бы происходят от древних гориан… да и народ Индрака появился на свет где‑то в этих горах…

Хотя чем она рискует? Не убьют же ее, верно? Эти крохотные созданьица совсем не выглядят враждебными или опасными. Худшее, что может случиться – не разрешат забрать треклятых Стальных Солдат.

Придя к такому выводу, Ванесса решительно рассказала длику, зачем и для чего они нарушили покой его родных гор.

Белый карлик задумчиво дернул носом.

– Я не очень хорошо отличаю одного человека от другого… – с сомнением произнес он, – …но, по‑моему, ты не из Рокуша. Женщины людей Рокуша побледнее, у них не так выступают скулы и другая форма глаз.

– Ну да, не из Рокуша, – не стала отрицать очевидного Вон. – Из Америки. И частично из Китая.

– Никогда не слышал таких названий. Это где‑то за океаном?

– Ну… можно и так сказать…

Не вдаваться же сейчас в долгие объяснения, откуда она на самом деле? Все равно получится плохо – очень уж запутанная сложилась история.

– Мы никогда не враждовали с людьми Рокуша, – задумался кииг. – Хотя мы почти никогда ни с кем не враждовали. Только со стекр‑аамами, но это была односторонняя вражда – мы не желали им ничего дурного. Люди с оружием и человек с железным крюком тогда очень помогли нам…

Ванесса терпеливо ожидала продолжения. Длик несколько раз согнул хрупкие пальцы, подергал носом, внимательно разглядывая сидящую на корточках девушку, и наконец промолвил:

– Хорошо, пусть будет так. Я покажу вам дорогу к секретному арсеналу Торакори.





Дата публикования: 2014-11-29; Прочитано: 158 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.03 с)...