Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | ||
|
1) wing a) a part of the wing which extends outward from the fuselage to near the
midpoint;
2) full cantilever wing b)wing part which extends from about the midpoint of each wing outward
toward the tip and moves in opposite directions to create aerodynamic
forces that cause the airplane to roll;
3) front spar c) a part of a wing which supports the covering and provide the airfoil
shape;
4) aileron d) a type of wing designed to carry the loads without external struts;
5) rib e) framework composed chiefly of spars, ribs, and (possibly) stringers;
6) flap c) a principal section of the wing structure of an airplane, going from tip
to tip and found near the leading edge.
Language focus
Complete the sentences with the correct form of the verb in Passive Voice.
1. Supporting wires or struts usually (attach) to each wing and the fuselage.
2. A wing must (design) to hold its shape even under extreme stress.
3. All the load carried by the wing ultimately (take) by the spars.
4. The tests showed that this force (transmit) to the ribs and then to the spars.
5. The manufacture explained that front spar (find) near the leading edge.
6. There is a short structural member which (call) an aileron spar.
7. The most simple wing structures could (find) on light civilian aircraft.
8. The shape (provide) by the forming ribs.
Translate the following sentences into English using the verbs in Passive Voice.
1.Крылья были прикреплены к средней части корпуса самолёта.
2. Экспериментальная модель самолёта будет сконструирована для полётов на большой высоте.
3. Осуществляя полёт по маршруту, самолёт был дозаправлен в воздухе.
4. Дополнительные стоики в конструкции крыла будут сделаны с учётом общей нагрузки.
5. Обшивка фюзеляжа была повреждена и требовала ремонта.
6. Передний лонжерон сейчас осматривается и тестируется специалистами.
7. Форма аэродинамической поверхности новой модели истребителя будет обсуждаться проектировщиками.
8. Хвостовая часть фюзеляжа была значительно повреждена во время аварийной посадки, но, к счастью, никто из пассажиров не пострадал.
9. Топливные баки наполняются горючим перед каждым рейсом авиалайнера.
10. Сложная конструкция консольного крыла была разработана специально для данной модели самолёта.
Speaking
2.10. Using the pictures from fig.2 and fig.3 (ex.2.3) compare the wing structure of metal wings to wood and fabric wings.
Unit 3
In this unit you will:
Read Talk about Test your Practice | about cockpit: its` equipment and functions the design of airplane cockpits and the functions of instruments and devices of the cockpits of different types your ability to observe the rule of the Sequence of Tenses asking and responding, defining the terms(names of the pieces of equipment). |
Vocabulary
canopy - защитный козырёк, навес от солнца;
centre stick - центральный штурвал, центральная ручка
управления;
coxswain - рулевой, старшина;
crew - экипаж, команда;
crop-dusters - самолёт-опыливатель, летчик самолёта-опылевателя;
extinct - вымирать, исчезать, прекращаться;
flight deck - панель контроля хода полёта, кабина экипажа,
приборная доска, взлётно-посадочная полоса на
палубе;
fly-by-wire - управление рулями с помощью электроприводов,
электродистанционная система управления;
glare shield - противобликовый экран, солнцезащитный козырёк;
hijacker - угонщик самолёта, налётчик;
impediment - помеха, затруднение, преграда;
“knobs and dials“ - «ручки и циферблаты» (на панели управления);
pedestal - (авиа.) пульт;
pressurization - (авиа.) герметизация;
radios - радиооборудование;
side stick - боковая ручка управления;
throttle - газ двигателя, дроссельная игла.
Дата публикования: 2015-11-01; Прочитано: 839 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!