|  
 |   
 |  Переводится
 |   
 |   
 |  
     
 |   
 определение
 |  причастием на
 -ущий, -ющий
 -ащий, -ящий
 -мый
 |  The officer investigatinga crime must protect all the evidence found.
 The questions being discussed at the conference are very important.
 |  Офицер, расследующий преступление, должен защищать все найденные улики.
 Вопросы, обсуждаемые на конференции, очень важны.
 |  
  | Participle I
 Active: asking
 Passive: being asked
 |   
 |   
 |  
     
 |   
 обстоятельство
 |  деепричастным оборотом
 |  When committinga crime an offender usually leaves traces.
 |  Совершая преступление, преступник обычно оставляет следы.
 |  
  |  
 |   
 |   
 |   
 |   
 |  
     
 |  определение
 |  причастным оборотом
 |  The evidencefound at the crime scene was very important.
 |  Улика, найденная на месте преступления, очень важна.
 |  
  | Participle II
 Active: ---
 Passive: asked
 |   
 |   
 |   
 |   
 |  
     
 |   
 обстоятельство
 |  деепричастием,
 обстоятельственным придаточным предложением
 |  When chargedwith murder, he was arrested.
 |  Когда его обвинили в убийстве, он был арестован.
 |  
  |  
 |   
 |   
 |   
 |   
 |  
    Perfect Participle
 Active: having asked
 Passive: having been asked
 |   
  
 обстоятельство
 |  деепричастным оборотом,
 обстоятельственным придаточным предложением
 |  Having arrived at the crime scene the officer began to observe it.
  
 Having been questioned he was redeased on bail.
 |  Прибыв на место преступления, офицер начал осматривать его.
  
 После допроса его отпустили под залог.
 Когда его допросили, то отпустили под залог.
 |