Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

General Culture



It is not sufficient for the interpreter to have even a very extensive knowledge of the subject with which the conference will deal. He should in addition have an extremely wide general culture, and young interpreters who lack it will be well advised to make all the necessary sacrifices to secure it, even if this means that they have to wait a few years longer before they can earn their living satisfactorily, get married, etc. At any moment, and whatever the subject under discussion, a speaker or a conference may start debating a totally unexpected question. That a committee of statisticians should suddenly deal with medical, agricultural or railway technique, that a congress of lawyers should launch into problems of maritime navigation or the steel industry, that a political assembly should discuss budgeting, migrations or the building of dams is nothing out of the ordinary; but a trade union meeting of road hauliers may also discuss cold storage, chemists may debate points of Latin grammar, and aviators may show some concern for the technique of budget control.

Like journalists, diplomats, and politicians, the interpreter should be able to speak at any time on any subject, but unlike the others he receives no warning and cannot secure last minute information, and he has no possibility of choosing the appropriate moment when he will speak.

The ideal interpreter would be a living complete encyclopedia, constantly kept up-to-date with all that is said and done in all kinds of human activity. That of course is not possible in practice, but the conscientious interpreter should untiringly work towards that goal. As we shall see, the very practice of his trade will help him.

However that may be, the interpreter must have a fairly profound knowledge of a number of subjects which frequently arise more or less indirectly in all sorts of meetings and which non-specialists are very fond of debating. Among others may be mentioned contemporary history, political and economic geography, civil law, commercial law, constitutional law, economics, budgetary technique, international trade, parliamentary procedure, international organization. More superficial but still precise information is also required on subjects such as medicine, agriculture, the technique of various industries, the work of insurance companies, maritime law, physical geography, sociology, etc.

Questions for discussion:

1. How should the interpreter behave in case of bad hearing?

2. Speak on the language of original speech.

3. Speak on the country of the speaker.

4. Speak on the case of the speaker who uses a foreign language.

5. How to cope with accents in interpreting?

6. How to cope with provincialisms in interpreting?

7. Why is knowing subject matter important in interpreting?

8. Why is general culture important for the interpreter?

Make two-way oral translation of the following text:

OUR PLANET THE EARTH НАША ПЛАНЕТА ЗЕМЛЯ
Our planet, the Earth, is the home of hundreds of thousands of living creatures. Life has permeated everywhere. It has ascended to the tops of the highest mountains, where there is hardly any air, and has hidden beneath the expanses of the oceans, reconciling itself to the tremendous pressures exerted by the waters. Life has come to the hot, arid deserts and to the eternal ice of the Arctic. Living creatures have adapted themselves to an absence of oxygen, to everlasting gloom, and to unbroken silence. But, wherever living organiams have settled, they need food which has to be distributed throughout their bodies, and they have to carry out the processes of metabolism. They also need to feel at home in their environment and start families to ensure the survival of the species. Наша планета Земля - батьківщина сотень тисяч видів різних тварин. Життя проникло всюди. Воно піднялося до вершин найвищих гір у майже безповітряний простір і сховалося під багатокілометрову товщу океанів, витримуючи страшний тиск води, проникло в спекотні зневоднені пустелі та у вічні льоди Арктики, воно пристосувалося до відсутності кисню, вічного мороку і незворушної мертвої тиші. Але де б не селилися живі організми, їм скрізь треба знаходити їжу, розподіляти її по всьому тілу, здійснювати обмін речовин, вміти орієнтуватися у звичному для них оточенні і заводити потомство, щоб забезпечити існування виду.
THE PROBLEM OF THE ENVIRON--MENT AND THE DEVELOPMENT OF SOCIETY NEEDS ПРОБЛЕМА ОТОЧУЮЧОГО СЕРЕДОВИЩА ТА РОЗВИТОК СУСПІЛЬНИХ ПОТРЕБ
The last three decades in the world's development have been characterized by the increasingly pressing nature of global problems that are of concern to the whole of mankind. The accelerated growth of the productive forces, the increasing physical and economic internationalization of the modern world combined with the global scale of world political processes have generated a whole set of organically intertwined global factors which are increasingly affecting the shaping of mankind's future. A place of prominence among these global problems belongs to preservation of the natural environment on our planet and ensuring the national use of its resources, which has for the first time in history come to be an objective reality. Several decades ago the Russian scientist V.I.Vernadsky wrote: «In the twentieth century, for the first time in the history of the Earth, Man has learned about, and exten-ded his activities to, the whole of the biosphere; he has completed the Earth's geopgraphical map and has settled throughout the length and breadth of the globe. In its way of life, mankind has become a single whole». Світовщму розвитку в останній третині XX століття характерна зростаюча актуальність проблем, що мають всесвітнє, загально-людське значення. Прискорений розвиток виробничих сил, посилення фізічної й економіч-ної інтернаціоналізації сучасного світу, поряд з масштабністю світових політичних процесів, породили цілий комплекс орга-нічно пов'язаних між собою глобальних чинників, які в великій мірі зачіпають долі всього людства.     У комплексі цих загальносвіто-вих проблем важливе місце займає проблема збереження природного середовища нашої планети і раціонального викори-стання її ресурсів, яка вперше в історії виникла як об'єктивна реальність. Кілька десятиліть тому російський учений Вернадський писав: «У XX столітті вперше в історії Землі людина дізналася про біосферу і розповсюдила свою активність на неї, завершила складання географіч-ної карти Землі, розселилася по всій її поверхні. Людство в своєму існуванні стало єдиним цілим».
Scientific and technological process has equipped mankind with a previously unheard-of powerful means of harnessing and utilising the forces of nature. The increasing scale of society's impact on the environment has, however, created a danger of polluting and destroying it. The present ecological conflict threatens to deplete the non-renewable resources of nature and to pollute the biosphere. This is why the further development of the productive forces will make it increasingly imperative to work out special measures to reduce the rapid build-up of the pressure on the environment on the part of economic system. Науково-технічний прогрес озброїв людство небаченими раніше засобами для підкорення і використання сил природи. Проте в результаті все більш широкомасштабного впливу суспільства на навколишню природу виникла небезпека її забруднення та спустошення. Сучасний екологічний конф-лікт - це загроза виснаження невідтворюваних ресурсів і забруднення біосфери. З подальшим розвитком виробни-чих сил все більш настійною стає необхідність проведення спеціальних заходів щодо мінімізації стрімко зростаючого навантаження на природне середовище з боку економічних систем.
The global industrialisation of economic activity, the growing population of the globe, the unprecedented concentration of the means of production and people in the major cities, etc. carry the threat of increasing pressure on the environment and on the totality of the natural resources. The resulting ecological conflict ia now becoming a recognized factor in the economic and social development of society. Its consequences are literally being felt in all the links and levels of na­tional economies. The present ecological conflict threatens to deplete the non-renewable resources of nature and to pollute the biosphere. This is why the further development of the productive forces will be making it increasingly imperative to work out measures to reduce the rapid build-up of the pressure on the environment on the part of economic systems.   Глобальна індустріалізація гос-подарської діяльності, зростання населення земної кулі, безпреце-дентна концентрація засобів ви-робництва і людських мас у ве-ликих містах тощо тягнуть за собою збільшення навантаження на навколишнє середовище і всю сукупність природних ресурсів. Виниклий в результаті екологіч-ний конфлікт стає характерним загальновизнаним фактором еко-номічного і соціального розвит-ку суспільства. Його наслідки відчуваються буквально у всіх ланках і на всіх рівнях народно-господарських систем. Сучасний екологічний конф-лікт - це загроза виснаження не-відновних ресурсів природи і забруднення біосфери. У міру подальшого розвитку виробни-чих сил все більш нагайною стає потреба у проведенні спеціаль-них заходів з мінімізації стрімко зростаючого навантаження на природне середовище з боку економічних систем.

TOPIC 17: BASIC TYPES OF PROFESSIONAL TWO-WAY INTERPRETATION (PTI)





Дата публикования: 2014-12-28; Прочитано: 430 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.007 с)...