Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Спасатель. Спасательное судно. Спасать Salvor. The salvage ship. To rescue



Спасательно-координационный центр (подцентр) Rescue co-ordination centre (sub-centre)

Спасательная операция. Спасательный контракт Salvage operation/Salvage agreement

Судно было выброшено на скалы/на мель The vessel was thrown on the rocks/on the shoal

Судно дрейфует с вышедшей из строя машиной The ship is drifting with disabled engine

Судно на мели Vessel is aground. Stranded vessel

Судно придется отбуксировать в... The vessel wi 11 have to be towed to...

Судно, терпящее бедствие. Судно терпит бедст- A ship in distress. The ship is in distress вие

Судно следует своим ходом The ship moves under its (her) own power

Требовать помощь. Помощь больше не нужна Require assistance. Assistance no longer

requi red Требовать помощь буксиров Require tug's assistance Тушение пожара на борту судна Extinguishing fire on shipboard Устанавливать связь с... То make/to estabiish contact with... Участвовавшие технические средства Technical means and appiiances used Число погибших Number of lives lost Экипаж покинул борт судна The crew abandoned the ship Я руковожу поиском и спасением I am in command of search and rescue Я тону. Судно тонет I am sinking. The ship is sinking

ИНФОРМАЦИЯ ОБ АВАРИИ СУДНА

Наименование судна Name of ship





Дата публикования: 2014-11-19; Прочитано: 191 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.008 с)...