Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Художественной речи



Какие же наиболее общие характеристики присущи художественной речи втом или ином конкретном произведении? Таких ха­рактеристик шесть — три пары. Во-первых, речевая форма произве­дения может быть прозаической или стихотворной — это понятно и нетребует комментариев. Во-вторых, ее может отличать монологизм или разноречи е. Монологизм предполагает единую речевую манеру для всех героев произведения, совпадающую, как правило, с речевой мане­рой повествователя. Разноречие представляет собой освоение разнокачественности речевых манер, в нем речевой мир становится объектом художественного изображения. Монологизм как стилевой принцип связан с авторитарной точкой зрения на мир, разноречие — с внимани­ем к разнообразным вариантам осмысления действительности, так как в разнокачественности речевых манер отражается разнокачественность мышления о мире. В разноречии целесообразно выделять две разно­видности: одна связана с воспроизведением речевых манер разных пер­сонажей как взаимно изолированных («Кому на Руси жить хорошо» Некрасова, очерки Н. Успенского, рассказы Чехова и т.п.) и случай, когда речевые манеры разных героев и повествователя определенным образом взаимодействуют, «проникают» друг в друга (романы Толсто­го, Тургенева и в особенности Достоевского). Последний тип разноре­чия вработах М.М. Бахтина получил название полифонии.

В-третьих, наконец, речевая форма произведения может характери­зоваться номинативностью или риторичностью. Номинативность пред­полагает акцент прежде всего на точности художественного слова при использовании нейтральной лексики, простых синтаксических кон­струкций, отсутствии тропов и т.д. Риторичность, напротив, использует в большом количестве средства лексической выразительности (возвы­шенную и сниженную лексику, архаизмы и неологизмы и проч.), тропы и синтаксические фигуры: повторы, антитезы, риторические вопросы и обращения и т.п. Б номинативности акцентируется прежде всего сам объект изображения, в риторичности — изображающее объект слово. Номинативна, в частности, стилистика таких произведений, как «Капи­танская дочка» Пушкина, «Отцы и дети» Тургенева, «Дама с собачкой» Чехова. Риторичность наблюдается, например, в лирике Лермонтова, в рассказах Лескова, романах Достоевского ит.д.

Рассмотренные свойства называются речевыми доминантами произведения.

24 Виды и функции тропов. Троп – термин античной стилистики, обозначающий художественное осмысление и упорядочение семантических изменений слова, разнообразных сдвигов в его семантической структуре. Основными видами тропов у большинства теоретиков считаются: метафора, метонимия и синекдоха с их подвидами, т. е. тропы, основанные на употреблении слова в переносном значении. Но наряду с этим в число тропов включают ряд оборотов, где основное значение слова не сдвигается, но обогащается путем раскрытия в нем новых дополнительных значений (эпитет, сравнение, перифраза). Во многих случаях уже античные теоретики колеблются, куда отнести тот или другой оборот – к тропам или к фигурам. Так, Цицерон относит перифразу к фигурам, Квинтилиан – к тропам. Оставляя в стороне эти несогласия, можно установить следующие виды тропов, описанные у теоретиков древности, Ренессанса и Просвещения:

Эпитет – определяющее слово, преимущественно тогда, когда оно прибавляет новые качества к значению определяемого слова. Особое внимание теоретики уделяют эпитету с противоположным значением – оксюморону.

Сравнение – раскрытие значения слова путем сопоставления его с другим по какому-то общему признаку. Раскрытие же значения слова путем определения его логического содержания называется истолкованием и относится к фигурам.

Перифраза – «способ изложения, описывающий простой предмет посредством сложных оборотов». Одним из видов перифразы является эвфемизм – замена описательным оборотом слова, по каким-либо причинам признаваемого непристойным. Все эти тропы простроены на обогащении неизмененного основного значения слова. Следующие тропы построены на сдвигах основного значения слова.

Метафора – «употребление слова в переносном значении». Стечение многих метафор образует аллегорию и загадку.

Синекдоха – «случай, когда целая вещь узнается по малой части или когда по целому узнается часть».

Метонимия – «замена одного названия предмета другим, заимствуемым у родственных и близких предметов».

Антономазия – замена собственного имени другим, «как бы извне заимствованным прозвищем».

Металепсис – «замена, представляющая как бы переход от одного тропа к другому».

Наконец выделяется ряд тропов, в которых изменяется не основное значение слова, но тот или иной оттенок этого значения.

Гипербола – преувеличение, доведенное до «невозможности».

Литотес – преуменьшение, выражающее посредством отрицательного оборота содержание положительного оборота.

Ирония – выражение в словах противоположного их значению смысла.





Дата публикования: 2015-04-10; Прочитано: 845 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.006 с)...