![]() |
Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | |
|
Семантические разряды имен способны иногда как бы замешать друг друга. Так, предметные (в широком смысле) имена в русском языке способны вытеснять событийные и признаковые при выражения причинных отношений: Я опоздал из-за автобуса (он сломался, не пришел), из-за кошки потерялась (искала кошку); Мы восхищаемся Петром (его мужеством, умом). Но возможно употребление признаковых имен вместо предметных: Он всю жизнь создавал красоту (делал красивые веши; планировал прекрасные парки). Такое употребление семантических разрядов называется их употреблением во вторичной семантической (синтаксической — в терминах Н. Д. Арутюновой) функции.
Употребление слова во вторичной семантической функции: 1) всегда связано с информативной недостаточностью (ср. различную интерпретацию одного и того же причинного компонента), и 2) может сделать предложение непонятным для инофонов в силу невозможности смыслового сопряжения таких значений в их родном языке.
Так, англофоны не поймут предложение Собака рада хозяину, поскольку английское glad (рад) сочетается только с пропозитивными словами, ср.: Собака рада приходу хозяина, Собака рада видеть хозяина. Даже славянам непонятны такие предложения, как Дети пели и танцевали под рояль (= под аккомпанемент рояля), За оркестром я не слышал, что он сказан (= за игрой оркестра). Пониманию таких предложений нужно учить специально.
Дата публикования: 2015-02-20; Прочитано: 871 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!