Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Темы любви и смерти в поэзии и прозе И.А.Бунина



ПОЭЗИЯ:

«Одиночество» (1903) – на улице дождик, на улице слякоть, до весны все умерло, ему одиноко и темно за мольбертом. Вчера у него была женщина, она даже стала казаться ему женой, но ей с ним тоскливо. «Как-нибудь до весны /Проживу и один - без жены...» - решает герой. Сегодня опять дождь, ее след на крыльце размыт, ему грустно и плохо. Но как бы ни хотелось крикнуть «постой», он не будет этого делать, потому что «для женщины прошлого нет». Заканчивается все гениальной строкой: «Что ж! Камин затоплю, буду пить... / Хорошо бы собаку купить».

Ночь (1901) – Лирический герой (далее ЛГ) ищет в мире «сочетания прекрасного и вечного», он смотрит на звезды, на которые до того смотрели его предки и множество влюбленных пар. Описывает берег Крыма («где бродили тавро-скифы»), где все теперь спокойно. Но есть одно, что «вечной красотой связует нас с отжившим» - однажды с ним на берег пришла девушка. И в ту ночь он «любил весь мир для одной». И пусть он живет «туманной» мечтой о слиянии «прекрасного и вечного как сон», он любит ее за «счастие слиянья / В одной любви с любовью всех времен».

Не знаю, считается ли это, но тема смерти есть и в «Листопаде», но там тема вечного круга жизни и смерти леса ненадолго. Решайте сами, надо ли оно сюда.

Проза: «Грамматика любви»(1915), «Легкое дыхание» (1916), Миина любовь (1924) – Солнечный удар (1925) –

Три рубля (1944) – некто Борис Петрович приезжает в захолустный городок и останавливается в гостинице. Коридорный приносит ему булку и самовар, БП видит еще и чашку на подносе. Коридорный говорит, что его там ждет особа (ясно какого рода), которая видела, как БП подъехал и обещала коридорному за труды один рубль, с виду гимназистка. БП представил, какой скучный будет вечер – и пригласил ее без всякой задней мысли, поболтать). Серьезно. БП, увидев барышню, предложил ей чайку. Девушка, вся такая гимназистка, сказала сходу, что меньше трех рублей не берет. БП было пофигу, он беспечно согласился. Посмотрел на девушку, решил, что она голодная. Дал ей булку, пытался завести светскую беседу. Но тут она, отряхнув крошки с колен, деловито сказала, что будет раздеваться, а он должен опустить шторы. БП от такого напора даже ошалел и сделал так, как она сказала. Тут барышня кричит из-за ширмы «идите», он увидел ее, ошалел теперь уже от страсти… и потом стоял жадно курил в окно. И все пытался понять, почему за три рубля она продала свою девственность.

Выяснилось, что она реально только закончила гимназию. Приехала из новочеркасска, тк ее отец умер, и там у нее никого не осталось. В этом городе живет родственник, но он, увидев ее, начал приставать. Она сбежала и решила вот так вот заработать денег. И он такой, я не имею дело с проститутками обычно, думал поржать, дать три рубля и все. Тут следует фраза девушки «я не ожидала, что так получится». Он включает свет, он падает ему на плечо, он целует ее искаженное слезами лицо. Потом они сидят пьют холодный чай, целуют друг другу руки. Теперь сам Бунин:

«Она осталась в гостинице, я съездил в деревню, и на другой день мы уехали с ней на Минеральные Воды.

Осень мы хотели провести в Москве, но и осень и зиму провели в Ялте - она начала гореть и кашлять, в комнатах у нас запахло креозотом... А весной я схоронил ее.

Ялтинское кладбище на высоком холме. И с него далеко видно море, а из города - кресты и памятники. И среди них, верно, и теперь еще белеет мраморный крест на одной из самых дорогих мне могил. И я уже больше никогда не увижу его - бог милосердно избавил меня от этого».

– Из книги «Темные аллеи»:

Руся – Едут в поезде в Севастополь муж и жена. Тут на маленькой станции под Подольском задержка, муж вспоминает, что когда-то работал тут репетитором. И был у него роман с дочкой хозяев. Звали ее Руся, от Маруси. «Не во что одеться, ну и сарафан. Кроме того, она была художница, училась в Строгановском училище живописи. Да она и сама была живописна, даже иконописна. Длинная черная коса на спине, смуглое лицо с маленькими темными родинками, узкий правильный нос, черные глаза, черные брови... Волосы сухие и жесткие слегка курчавились. Все это, при желтом сарафане и белых кисейных рукавах сорочки, выделялось очень красиво. Лодыжки и начало ступни в чуньках -- все сухое, с выступающими под тонкой смуглой кожей костями». Мать ее страдала меланхолией, отец бывший военный. И милым в семье был только мальчик, с которым наш герой занимался. Жена просит рассказать историю, муж отшучивается, а потом ночью лежит и вспоминает то лето. Жена, кстати, задавала ему ехидные вопросы про Русю. Сначала герой и Руся только приглядывались друг другу, потом начали обмениваться колкостями, а потом вдруг она предложила пойти покататься на лодке. В лодке он убил ужа (она их боялась), а Руся прижала его картуз к груди. Ну, и понеслось. Она сорвала кувшинку и поцеловала его в щеку. Они катались по ночам на лодке, тут как-то она его спросила «любишь меня?», он такой «с первой встречи», она «жди меня у пруда ночью». Пришла, захватив с собой плед, они уплыли на другой берег, там он «кинул ее на корму». А потом она сообщила, что теперь они муж и жена, хотя мама будет против, и полезла купаться. Короче, любовь. Но длилась она неделю. Сидит он, значитца, читает, она рядом. Тут вбегает меланхоличная мать восточных кровей и с криком «я так и знала» начинает палить. Потом врезала ему этим пистолетом по лбу, закричала дочери «либо я, либо он, застрелюсь, повешусь». Она такая «вы, вы, мама».

И тут он просыпается в поезде. Прошло двадцать лет, а он прекрасно помнит, как в то лето прилетали два журавля, которые только ее к себе и подпускали. И как в последний день она опять прижимала к себе его картуз. Опять слово Бунину:

За Курском, в вагоне-ресторане, когда после завтрака он пил кофе с коньяком, жена сказала ему:

-- Что это ты столько пьешь? Это уже, кажется пятая рюмка. Все еще грустишь, вспоминаешь свою дачную девицу с костлявыми ступнями?

-- Грущу, грущу, -- ответил он, неприятно усмехаясь. -- Дачная девица... Amata nobis quantum arnabitur nulla!*

* - Возлюбленная нами, как никакая другая возлюблена не будет! (лат.)

-- Это по-латыни? Что это значит?

-- Этого тебе не нужно знать.

-- Как ты груб, -- сказала она, небрежно вздохнув, и стала смотреть в солнечное окно.

Генрих – В один московский вечер лихач мчал Глебова в гостиницу Лоскутная. У подъезда Г. приказал приехать за ним через час и отвезти на Брестский вокзал. Посмотрел на себя в зеркало, порадовался, кАк он молод и хорош. Представил, как круто будет путешествовать, да и Генрих – отличный товарищ. Но жаль ему было покидать Надю и Ли. Тут прибежала Надя, прощаться. Ей, на минуточку, 16 лет. Она плачет, а потом говорит «но пока еще можно». Занавес. Вокзал, тонкая вся в черном с черными глазами Ли. Сказала, если что, обольет его серной кислотой. Проверила соседнее купе, поцеловала и укусила на прощание. Занавес. Поезд едет. Входит Генрих. Внезапно это высокая рыжая женщина. Она ревнует к чокнутой Ли, на что Глебов ей резонно говорит, что у той есть некий австриец. Но она собирается распрощаться с ним, причем обязательно лично, тк хочет еще остаться работать у него. Место встречи Глебова и Генриха – Ницца. Ее, на самом деле, зовут Елена Генриховна. У них такое семейное купе, он уговаривает ее уехать с ним в Италию или Швейцарию. Проезжая Варшаву с утра Генрих вдруг начала плакать, они поняли, что эта ночь совсем сблизила их, и она должна была выехать из Вены в тот же день, чтобы быть у него в Ницце как можно раньше.

Потом Вена, некий город Земмеринг, потом Италия, и вот он уже в Ницце. Он заселился и весь день ждал телеграмму от Генриха, но нет. С утра тоже ничего. Он решил «ну понятно», поехал поиграл в казино в монте-карло, вернулся – опять никаких писем. Думал «если она сейчас войдет, скажу ей – возьми меня всего. За такую любовь бог все прости, даже надю». Пошел на обед. Телеграмм не было. Надрался – завалился спать. На третий день завалился спать уже сразу после завтрака. Проснулся и понял, что все. Решил ехать в Венецию на денек, а оттуда в Москву в Лоскутную. Описывается Венеция. Занавес. Бунин: Вечерело, вечернее бледное море лежало спокой-но и плоско, зеленоватым сплавом с опаловым глян-цем, над ним зло и жалостно надрывались чайки, чуя на завтра непогоду, дымчато-сизый запад за Антибским мысом был мутен, в нем стоял и мерк диск маленького солнца, апельсина-королька. Он долго глядел на него, подавленный ровной безнадежной тоской, потом очнулся и бодро пошел к своему отелю. "Journaux etrangers!"* -- крикнул бежавший навстречу газетчик и на бегу сунул ему "Новое время". Он сел на скамью и при гаснущем свете зари стал рассеянно развертывать и просматривать еще свежие страницы газеты. И вдруг вскочил, оглушенный и ослепленный как бы взрывом магния:

"Вена. 17 декабря. Сегодня, в ресторане "Franzensring" известный австрийский писатель Артур Шпиглер убил выстрелом из револьвера русскую журналист-ку и переводчицу многих современных австрийских и немецких новеллистов, работавшую под псевдонимом "Генрих"".

Чистый понедельник – о том, как девушка ушла в монастырь.

Рассказы Бунина о любви –это повествование о ее загадочной, ускользающей природе, о тайне женской души, которая томится жаждой любить, но никогда не полюбит. Исход любви, по Бунину, всегда трагичен. В повести «Митина любовь» героя преследует романс Рубинштейна на слова Генриха Гейне: «Я из рода бедных Азров,/Полюбив, мы умираем...» В.Н. Муромцева-Бунина в книге «Жизнь Буни­на» пишет о том, что долгие годы Бунин носил в себе впечатление от этого романса, который услышал в юношеском возрасте и в «Митиной любви» как бы вновь пережил его (и не только в этой повести,– «переживал» писатель его во всем своем творчестве эмигрантского периода).

Именно в любви видел Бунин «возвышенную цену» жизни, в любви, дающей сознание «приобретения» счастья, хотя всегда неустойчивого, теряемого, как неустойчива в утратах сама жизнь. Наиболее показа­тельны в этом отношении рассказы «В Париже», «Холодная осень», «Генрих». Герои Бунина обычно выведены из сферы общественной в сферу психологических отношений. Возможные социальные основы конфликта сведены к мысли о роке, судьбе, тяготеющей над любовью («Три рубля»). Персонажи бунинских рассказов, вошедших в книгу «Темные аллеи», внешне разнообразны, но все они –люди единой судьбы. Студенты, писатели, художники, армейские офицеры одина­ково изолированы от социальной среды. Не в обстоятельствах внешних отношений смысл их жизни; для них характерна внутренняя трагиче­ская опустошенность, отсутствие «цены жизни». Они ищут ее в любви, в воспоминаниях о прошлом. Будущего у них нет, хотя внешние обстоятельства жизни, казалось бы, логически не влекут их к обычному для бунинских рассказов трагическому финалу.

Один из наиболее характерных бунинских рассказов этого цикла о крушении человеческой жизни, любви – «Чистый понедельник».

Как вспоминает В.Н. Муромцева-Бунина, Бунин считал этот рас­сказ лучшим из написанного им. Действительно, рассказ как бы завершал целый период раздумий писателя о России, ее судьбах, а с точки зрения эстетической был итогом его художественных исканий. «Чистый понедельник» –рассказ не только о любви, но и о судьбах дореволюционной России, стоявшей в 1910-е годы перед неизбежно­стью общественного взрыва. Это была попытка Бунина ответить на вопрос: могло ли быть иначе, чем было в истории, могла ли пойти Россия не в революцию, а по другому пути национального развития? По содержанию, бытовому фону рассказ подчеркнуто национально-русский, со всеми атрибутами русского патриархализма, церковностью, со всеми чертами типично московского интеллигентского быта пред­революционного времени.

В центре рассказа загадочный образ женщины, в расцвете красоты ушедшей в монастырь и принявшей постриг. Тайна ее характера, необъяснимость поведения связаны с ее изначальным решением уйти, пройдя искусы жизни, от мира, с его соблазнами, накануне жизненных катаклизмов. Уход героини в монастырь внутренне обоснован мотивом искупления за некое историческое отступничество, за то, что Россия «сорвалась» со своих нравственных устоев в бунт и мятежность. Ведя ее по пути обуздания чувственной стихии к патриархальности, Бунин как бы размышлял о национальном нравственном идеале России. Финал рассказа приобретает символическое звучание: отречение геро­ини от любви, мира – это проявление бунинского неприятия русской общественности, тех социальных настроений, которые привели страну к революции. '

Общий пафос бунинского творчества эпохи эмиграции, место Бунина в литературе своего времени чутко почувствовала М. Цветаева. В ноябре 1933 г., в связи с присуждением Бунину Нобелевской премии, она сказала, сравнивая значение Горького и Бунина для литературы: «...несравненно больше Бунина: и больше, и человечнее, и своеобраз­нее, и нужнее – Горький, Горький – эпоха, а Бунин – конец эпо­хи».

Бунинская проза этого времени отличается глубоко субъективным лирическим видением мира. Сюжет бунинского рассказа обычно прост, несложен. Развитие действия замедлено воспоминаниями о прошлом, которые приобретают в рассказе самостоятельное значение, но в конечном счете всегда соотнесены с трагически-бесперспективным настроением. Лирика прозы Бунина обращена к памяти, к прошлому, к эмоциям человека, нерасторжимо связанного с ушедшим и невозв­ратимым миром.





Дата публикования: 2015-02-03; Прочитано: 745 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.007 с)...