| LETTER 1
|
|
| sight draft
| тратта на предъявителя
VARIANT: draft at sight
|
| cash against documents
| оплата наличными против грузовых документов
|
| documents against acceptance
| документы против акцепта (условие о выдаче покупателю грузовых документов после акцептования им тратты)
|
| to reconsider
| пересматривать; рассматривать повторно
|
| to establish a trading association
| зд. установить прочные деловые отношения
|
| to elapse
| проходить, истекать(о времени)
SYN: to expire
|
| LETTER 2
|
| to clear an invoice
| оплатить счет
SYN: to pay or to settle an invoice
|
| statement
| выписка со счета; выписка с банковского лицевого счета клиента
VARIANT: statement of account
¨ a statement of account showing the balance due to sb – выписка со счета с указанием причитающегося кому-либо сальдо
|
| in full
| полностью, в полном объеме
¨ to pay in full – оплачивать в полном объеме
|
| LETTER 3
|
|
| outstanding
| неуплаченный, просроченный
SYN: overdue
¨ outstanding debt – невыплаченный долг, непогашенная задол-женность
¨ outstanding loan – невыплаченный заем
¨ outstanding accounts – неоплаченные счета
|
| commitment
| обязательство
SYN: liability
NOTE: обратите внимание на то, что commitment – это, прежде всего, добровольно взятое на себя обязательство, а liability – чаще всего финансовое обязательство
|
| interest
| процент, процентный доход
¨ to charge interest – взыскивать процент; начислять проценты
¨ accrued interest – наросшие проценты; начисленные проценты
|
| remainder
| остаток
SYN: balance
|
| banker’s draft
| банковская тратта (тратта, выставленная банком на другой банк)
VARIANT: banker draft
|
| LETTER 4
|
| to receive payment
| получить платеж
|
| to credit sb’s account with a sum
| кредитовать счет на какую-л. сумму
VARIANT: to credit an amount to sb’s account
|
| to debit an amount to sb’s account
| дебетовать счет на какую-л. сумму
SYN: to charge an amount to sb’s account
|
| LETTER 5
|
|
| remittance
| денежный перевод; римесса (в международных расчетах платежный документ в инвалюте приобретаемый должником у третьего лица и пересылаемый иностранному кредитору в погашение задолженности перед ним)
SYN: transfer
¨ telegraphic remittance – телеграфный перевод
¨ mail remittance – почтовый перевод
|
| to take legal actions
| обращаться в суд
|
| to recover an amount
| получать деньги обратно, взыскивать сумму денег
|
| to start proceedings
| начать судебное разбирательство
|
| to recover a debt
| взыскать долг; виндицировать долг
SYN: to collect a debt
|
| LETTER 6
|
|
| open account facilities
| открытый счет
|
| quarterly settlement
| поквартальный расчет
¨ monthly settlement – ежемесячный расчет
|
| bad debt
| безнадежный долг
SYN: sour debt
|
| court action
| судебное разбирательство
|
| overdue account
| неоплаченный счет
SYN: outstanding account
|
| bankruptcy proceedings
| процедура банкротства
|