![]() |
Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | |
|
(Суб’єктний дієприкметниковий комплекс)
Форма: smb doing / done smth
The head of the office was heard interviewing new employees.
Вживання:
Правило | Приклад |
після дієслів, що означають сприйняття за допомогою органів чуття (у пасивному стані) і виконують в реченні роль присудка. | New equipment was seen bein g delivered to the storage. |
після дієслів to consider, to believe, to find (у пасивному стані). | The computer file was found deleted. |
Функції в реченні:
Функція | Приклад |
складний підмет | The president was heard discussing the price policy with our partners. |
Appendix #6
The Gerund (Герундій)
Форма:
Час / стан | Активний (Active) | Пасивний (Passive) |
Indefinite | writing | being written |
Perfect | having written | having been written |
Вживання:
Форма | Дія | Приклад |
Indefinite Gerund | 1.Одночасна з дією, вираженою дієсловом присудком. | My friend is interested in collecting new accounting data. |
2.Дія, виражена безвідносно до якогось певного часу. | Seeing is believing. | |
3.Майбутня дія по відношенню до дії, вираженої дієсловом-присудком (після дієслів to intend, to insist, to suggest). | He suggested implementing the sales manager’s plan. | |
4.Дія, яка передує дії, вираженій дієсловом-присудком (після дієслів to forget, to apologize, etc). | The secretary doesn’t remember sending the fax. | |
Perfect Gerund | Дія, що передує дії вираженій дієсловом-присудком. | Thank you for having sent me a new price list. |
Active Voice | Іменник або займенник, до якого відноситься герундій, є суб’єктом дії, вираженої герундієм. | The chief was excited and could not stop talking. |
Passive Voice | Іменник або займенник, до якого відноситься герундій, є об’єктом дії, вираженої герундієм. | Any employee has no right to come to the President’s office without being invited. |
☺Дієслова, після яких вживається герундій: to admit, to advice, to complete, to consider, to delay, to discuss, to dislike, to enjoy, to finish, to forget, to keep, to mind, to miss, to recommend, to remember, to stop, to suggest, to understand.
Функції в реченні:
Функція | Приклад |
Додаток | We finished working. |
Означення | The general manager comes with the intention of saying something important. |
Обставина | They analyzed changes in the company without talking. |
Appendix #7
Adverbial Clauses (Підрядні обставинні речення)
☺ Підрядніобставинні речення виконують функцію різних обставин головного речення і поділяються на підрядні речення часу, місця, причини, наслідку, мети, способу дії та порівняння.
Підрядне речення | Сполучник | Приклад |
Adverbial clauses of time (підрядні речення часу). | з’єднуються з головним реченням за допомогою сполучників: when коли; after після того як; before перш ніж, перед тим як; while у той час як, поки; as коли, в той час як, в міру того як; till, untill поки; whenever кожного разу коли; as soon as як тільки; as long as поки; since з того часу як. | I worked for the international company before I moved here. They’ll finish their work before the director returns from his business trip. |
Adverbial clause of condition(підрядні речення умови) | if якщо; unless якщо не; except if якщо тільки; provided that при умові; on condition за умови. | He will tell you everything providedyou keep it secret. I’ll ring you up if I learn something new. |
G В підрядних реченнях часу й умови не вживається майбутній час, замість нього вживаються відповідні форми теперішнього часу. | ||
Adverbial clauses of place (підрядні речення місця) | where де, куди; wherever де б не, куди б не; | His documents were where the secretary had left them. |
Adverbial clauses of cause (підрядні речення причини) | because бо, тому що; as, since оскільки, тому що; for через те що. | Since our partners feel bad, they should rest. |
Adverbial clauses of result (підрядні речення наслідку) | so, that так що, тож. | New equipment was so expensive that we couldn’t pay for it. |
Adverbial clauses of purpose (підрядні речення мети) | so that, that, so, in order that щоб; lest щоб не | Prepare all documents so that we are eligible for a credit. |
Adverbial clauses of manner and comparison (підрядні речення способу дії та порівняння) | as як; as... as так … як; not so... as не так … як; than чи; as if, as though наче, ніби; the more... the more чим більше … тим більше. | I shall do as I like. The more you read the more you know. |
Дата публикования: 2015-01-13; Прочитано: 1457 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!