Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Трахатьубиватьжрать 3 страница



– Мои орешки. Слава богу. И все‑таки жаль, что нет сладкого. Знаешь, когда она приходит, то смотрит на тебя с такой чистой, холодной ненавистью… С презрением. Я столько лет искал женщину, которая бы меня презирала.

От бинокля было немного толку. Видимо, окна мадам Делон были оборудованы технологиями из области научной фантастики, потому что я не мог рассмотреть ровным счетом ничего – хотя на окнах не было ни штор, ни жалюзи. Я заметил троих охранников в пуленепробиваемых жилетах и штанах военного образца: двоих у лестницы, одного на крыше. Они прогуливались туда‑сюда, жевали жвачку, курили, изредка обменивались парой слов.

Сосны окружали нас, как заботливые старшие братья. Клоке, громко дыша, чавкал орехами. Становилось холодно. Прошел час.

– Она ведет переговоры, – сказал Клоке, делая еще пару затяжек кокаином. – Ты не знаешь, как она действует. Слышал про африканских детишек? Ангола, Нигерия, Конго. Дети, которых обвиняют в колдовстве. Она щедро платит и забирает их у родителей. А потом… Что, как ты думаешь, она с ними делает?

– Тихо! Черт, я чуть было их не упустил.

Должно быть, пока я напряженно вглядывался в парадную дверь, вампиры вышли потайным ходом через гаражи, которые находились уровнем ниже. Я очнулся, только когда раздался шум заводящегося внедорожника. Я приставил дуло пистолета к затылку Клоке.

– Дернешься – и ты труп.

Курьезы специально дожидаются моментов наибольшей серьезности. Клоке шепнул мне на ухо: «Я сейчас чихну». Неудивительно – учитывая, что он втянул целую банку кокса. Я отложил пистолет и бинокль, сгреб его в охапку и одной рукой сжал ему ноздри, а второй плотно накрыл рот. Дверца автомобиля со скрежетом отъехала в сторону. Миа снова замерла, обратив вздернутый нос в нашу сторону. В падающем из салона свете я разглядел юное личико с высокими скулами и светлые волосы до плеч.

Клоке вот‑вот должен был чихнуть. Я усилил зажим – похоже, чересчур. Он начал отчаянно извиваться. Я быстро уселся сверху, будто собрался его изнасиловать прямо тут, и крепко сжал бедрами. Миа заняла переднее пассажирское сиденье. Я следил, как грациозно поднимаются ноги и пятки, которые уместнее всего смотрелись бы в рекламе дорогих чулок. Миа потянулась к дверной ручке.

Апчхи! Нечеловеческим усилием Клоке вывернул голову и освободил ровно ту часть носа, которая была нужна для его аномального чиха. Благословение богам, что по времени он точно совпал с щелчком закрывающейся передней дверцы. В этот момент я чуть не сломал ему шею. Но заворчал мотор, внедорожник развернулся и заскользил прочь вместе со своим бессмертным грузом.

У меня на ладони остались сопли Клоке.

– Ну спасибо, – сказал я, вытирая руку о его воротник. – А теперь на ноги, солдат.

– Что?

– Поднимись. И встань сюда, пожалуйста.

Импровизация. Я поставил его спиной к дереву, завел руки за ствол и связал их его же собственным ремнем. Он не сопротивлялся. Похоже, у него вообще была склонность к быстрой капитуляции. Пока я его связывал, мы на какую‑то секунду оказались лицом друг к другу. Он смотрел на меня в упор.

– Ну что еще? – спросил я.

– Ты солгал. Я чувствовал запах ее вагины у тебя на пальцах.

– О. Ну да. Прости.

– Ты возвращаешься за большим. Все возвращаются за большим.

– Я возвращаюсь за дневником.

– Ты думаешь, что в безопасности. Но ошибаешься. Она знает, что у тебя на уме.

– Что ж, я воспользуюсь своим шансом. А еще твоим Люгером и сделанным на заказ дротиком – если ты не против.

Я вытащил из бумажника несколько купюр по 500 евро и затолкал ему в рот. Из половины бандажа получился отличный кляп. Одному богу известно, почему я его не убил. Он был слишком нелеп для убийства. Орехи кешью, тушь, несложившаяся карьера модели… И еще это чихание.

– Может, еще зайду, – сказал я. – Бывай.

Когда срочно нужен план, а его нет, возникает чувство какого‑то доверчивого равнодушия к тому, что с тобой будет. Это хорошо известно комикам‑импровизаторам, убийцам и солдатам. Личность растворяется в потоке и собирается снова уже на другом берегу, когда дело сделано. Или не собирается. В любом случае, ты вступаешь в поток. Ты уже в нем.

Двигаясь со скоростью черепахи, я вернулся к месту, где Клоке на меня напал, и прошел наискосок через сосны. Теперь от гаражей меня отделяли только двадцать футов открытого пространства. В такой темноте я был невидим для невооруженного глаза, но оставалась вероятность, что у одного из охранников есть прибор ночного зрения. Я изобразил идиотский спринт на цыпочках, прижался спиной к стене под выступом мезонина и затаил дыхание.

Если бы в жизни действовал театральный принцип Deus ex machina,[24]то одну из дверей гаража забыли бы запереть, а внутри я отыскал бы вторую – ведущую прямиком в особняк и также открытую. Я проверил свою отчаянную догадку. Все двери были заперты. Я попытался представить, какую машину водит Жаклин. Воображение живо нарисовало ее в «Мерседесе‑трансформере» 1965 года выпуска, корпус цвета слоновой кости, красный кожаный салон идеально соответствует губам и ногтям хозяйки.

Приятное видение – но малополезное. Я поискал что‑нибудь, что можно бросить. Если ли бы это было в кино, один из охранников, привлеченный шумом, обязательно отошел бы, чтобы проверить обстановку.

Бросать было нечего. А что я ожидал найти? Старый цветочный горшок? Булыжник? Пустую банку? Господи, да что угодно. Это одна из проблем, с которой сталкивается человек в потоке.

В результате я бросил бинокль Клоке. Он блеснул над мезонином и по красивой дуге полетел на восточную лестницу террасы, где и приземлился с интригующим (еще бы) грохотом. Я надеялся, что охранник – а лучше охранники – решат проверить, что там творится, и оставят западный пролет лестницы свободным для моего шпионского вторжения.

– Слышал?

– Слышал. Пойдем посмотрим.

Я тут же повторил скоростной бег на носках (примерно так празднуют забитый гол американские футболисты), на этот раз – до западной лестницы.

Чисто. Я миновал мезонин и – раз уж представилась возможность – добрался до следующего уровня с оливами и тмином. Теперь надо мной был только садик с кактусами и сам особняк. Здесь, скрючившись под стеной в тени между балюстрадой и деревьями, я остановился, чтобы оценить расстановку сил. Один из охранников спускался к мезонину с винтовкой наготове. Дорогу он нащупывал почти вслепую. Охранник на крыше смотрел в бинокль (с прибором ночного зрения!), но, на мое счастье, в противоположную сторону. Еще один охранник стоял прямо надо мной. Нас разделяло меньше десяти футов.

– Это гребаный бинокль, – сказал первый охранник. – Все чисто?

– Вроде бы.

– Мне кажется, в лесу кто‑то есть, – крикнул охранник с крыши. – Там точно кто‑то двигается. Направление на девять часов.

Движение в лесу? Неужели Клоке освободился?

– Кто с боссом?

– Марсель.

– Что ты видишь?

– Движение.

Какое движение, черт побери?

На мое счастье, ближайший охранник оказался трусом. Он должен был немедленно проверить западный пролет – но вместо этого поднялся на вершину восточного и присоединился к своему коллеге.

– Пошли назад.

– Движение сразу в нескольких местах.

– Какого черта?

Это был мой шанс. Никто не смотрел в мою сторону. Я выскользнул из своего убежища и стремительно – с поистине балетной сноровкой, хотя сухожилия тут же опасно натянулись – преодолел последние каменные ступени.

Точно в момент, когда я добрался до верха лестницы, дверь в стеклянной стене открылась, и тот самый итальянец со свиным рылом – видимо, Марсель – шагнул мне навстречу.

Конечно же, наши глаза встретились. Конечно же, хватило одного взгляда, чтобы почувствовать, что мы с ним один на один, что мы словно связаны общей тайной. Чтобы понять, кто есть кто.

Я выстрелил ему прямо в лицо.

Положение было опасным – в том смысле, что он так же мог бы застрелить меня секундой раньше. Он даже поднял пистолет. И я чувствовал его руку, словно свою. Но я оказался быстрее; как по волшебству, моя рука поднялась по идеальной дуге в сорок пять градусов, нацелила «Парабеллум» ему прямо в голову, и – как точный механизм в чьих‑то умелых руках – нажала на курок.

Пуля из глушителя попала ему в лоб (будто кто‑то неряшливо нарисовал на нем большое красное бинди), и он бесшумно шлепнулся на землю. Жаклин Делон, в шелковом платье сливочного цвета, стояла в комнате, совсем недалеко. Она сжалась и зажмурилась, словно услышала, как кто‑то разбил бесценную вазу. Я взглянул направо и увидел двух охранников на нижнем этаже с биноклями ночного видения, но они смотрели в другую сторону и ничего не слышали.

Я не мог медлить ни секунды, так что в один прыжок добрался до Марселя, втащил его внутрь и закрыл за собой стеклянную дверь. Это была та комната с баром, где мы выпивали и разговаривали еще утром; кроме меня, Жаклин и мертвого Марселя, тут никого не было. Мадам Делон медленно расправила плечи. «Парабеллум» у меня в руке быстро разъяснил ей, что к чему: я застрелю ее, если она издаст хоть звук. Я уже убивал людей. Марсель свидетель. Ее взгляд говорил о том, что она поняла.

Она спокойно произнесла:

– Боже, я уже боялась, что ты ушел навсегда.

– Оставь это дерьмо для кого‑нибудь другого. Я знаю о сделке с вампирами. Я вернулся только за дневником Квинна и камнем. Давай‑ка в подвал. У меня нет времени. Так что побыстрей. Ок?

Она вскинула брови. Откуда‑то звучала тихая музыка. «No Easy Way Down»[25]Дасти Спрингфилд. В помещении стоял резкий запах пачули. С утра его еще не было.

– Ты понял все слишком буквально.

Она старалась не смотреть мне в глаза, перебегая взглядом с одного предмета на другой. С улицы донесся голос охранника: «Нет, Марсель с ней. Нам здесь не помешали бы еще двое, тогда весь периметр будет под присмотром». Я схватил ее за волосы и приставил дуло к подбородку, из‑за чего дротик полетел на пол, чуть не проткнув мне ногу.

– Не делай из меня идиота. Пожалуйста. Пошли. Сейчас же.

– Ты неправильно меня понял. У меня нет дневника. И камня тоже.

– Утром они еще были у тебя.

– Я не лгу. Они у кое‑кого другого.

– Позволь поинтересоваться, у кого же?

Напряжение в ее голосе вдруг заставило меня догадаться. Я уже интуитивно знал, что сейчас она поднимет глаза и посмотрит вверх, на того, кто был за мной. И она посмотрела вверх:

– У него.

В следующую секунду я подумал, что не имеет смысла осторожничать и отвечать в духе: «Ты ведь не думаешь, что я сейчас повернусь и посмотрю назад?» – и обернулся.

Он был здесь все это время; «он» – это вампир, а «здесь» – значит парил под самым потолком, прямо над дверью. Судя по тому, что пренебрежение к законам гравитации – навык, которым обладают лишь те, кто, как говорят, потратил на это несколько веков, я решил, что передо мной очень старый вампир. Я смотрел, как он медленно приземляется – опрятный стройный мужчина лет пятидесяти (хотя он вполне мог водить дружбу еще с Рамзесом) с элегантно зачесанными седеющими волосами и спокойным маленьким лицом. Серо‑зеленые глаза и тонкие губы. Небольшая ямочка на подбородке. Он был в черных узких брюках и черной водолазке. Я вспомнил о тех днях, когда зрелище вот так левитирующего по воздуху человека повергло бы в шок любого, о днях, когда такое еще не показывали в каждом втором фильме. В современном мире все поставлено с ног на голову: ты сталкиваешься с таким в жизни и остаешься поражен лишь тем, насколько это похоже на скучный и бессмысленный спецэффект.

– Раз уж вы в курсе сделки, – произнес вампир, как только его ноги коснулись полированного дубового пола, – не будем терять времени и сразу перейдем к делу. Предоставьте нам свои услуги добровольно, и получите дневник Квинна и дружбу со всеми пятьюдесятью Домами до конца жизни.

Я не стал спрашивать: «Иначе что?». Теперь, когда видел вампира, я чувствовал его запах, и это сбивало с толку. Непреклонный инстинкт раздраженного ощетинившегося волка требовал сию же секунду наброситься и оторвать его тупую башку. Но инстинкт самосохранения говорил, что из такой схватки мне не выбраться без потерь. И вот передо мной мучительный выбор: убить его. Убежать. Убить его. Убежать. Вдруг с улицы раздался выстрел, очевидно, стреляла охрана на крыше.

– Что там происходит? – спросила Жаклин. Я все еще держал ее за волосы. От них пахло «Пантином». Комната была пропитана ароматом пачули, чтобы скрыть parfum de vamp. [26]Он оставался невозмутим – абсолютно ровная осанка, руки по швам, ни намека на улыбку, только знаменитое вампирское спокойствие и безупречное самообладание, как у уличного мима или жонглера. Он говорил по‑английски с итальянским акцентом. Дом Мангьярди? Это не имело значения. Значение имело лишь то, что я не удосужился сосчитать, сколько вампиров село в машину. Четверо уехали, один остался. Стоит ему захотеть, и я в ту же секунду окажусь оглушенным, с кляпом во рту и в мешке, и даже не успею понять, что случилось. Будь я в волчьей шкуре, я бы мог дать ему отпор. Но как человек я могу оказать сопротивление не больше, чем резиновая кукла.

– Джейкоб, прошу, – сказала Жаклин, – мне больно.

Мысль сдаться им в плен уже начала казаться эстетически допустимой, она подкралась незаметно, положила руки мне на плечи и уже дышала в ухо. Теперь, стоило только захотеть, и я мог бы обрести покой, растворяясь в воли того, кто сильней меня. Без сомнения, так Клоке чувствовал себя с мадам Делон.

– Джейкоб, прошу, – повторила Жаклин, – пожалуйста.

Я ослабил хватку. Отпустил ее. Она отошла. Маленькая женщина с миниатюрным лицом и телом, которое скоро проиграет битву со временем и начнет стареть. Я вспомнил о бешеном энтузиазме Клоке, когда он говорил о ее анусе, и улыбнулся.

– Прекрасно, – сказал вампир. – Продолжим?

Сомнений не было. Я иду с ними. По своей воле или после молниеносной схватки, но я иду с ними. Воображение уже нарисовало сумасшедший фильм о том, как я приживусь в лагере вампиров, как сначала буду их пленником, а потом у нас найдутся общие темы для разговоров, и мы подружимся; как мы будем рассказывать друг другу истории из жизни монстров, как я инвестирую средства в проект Гелиос, как вопреки природе начнется запрещенная связь между видами – я вспомнил холодную Миа и ее прекрасные ножки – вдруг резкий монтажный переход к сцене, где я в обличье волка лежу на хирургическом столе, привязанный по рукам и ногам, и кричу, пока вокруг меня ходят кровососы в белых халатах; кровь течет у меня из ушей, из носа, из прямой кишки…

Снова выстрелы на улице. Крики. Шум вертолета. Я подумал, как там бедняга Клоке. Еще я прикинул, смогу ли быстро присесть, схватить дротик, который с недавних пор лежал на полу возле моей ноги, и метнуть его прежде, чем вампир успеет что‑нибудь сделать. Конечно, это не причинит ему никакого вреда (ведь дротик из металла, а не из дерева) – я мог бы с тем же успехом просто показать ему средний палец, однако в моем плачевном положении я рассчитывал хотя бы на эффект неожиданности.

– Возьмите меня собой, – попросила Жаклин, – я понимаю, все получилось не так, как мы изначально планировали, но все же он у вас в руках. Обещаю, вы не пожалеете.

– Помолчите, – сказал вампир. И в эту секунду произошли несколько неожиданных событий.

Раздался взрыв, стеклянная стена вдребезги разбилась, в комнату влетело облако дыма пополам с огнем и через секунду рассеялось. Взрывная волна свалила нас троих с ног. Я ударился о табурет у бара и услышал хруст ребра. Дротик тоже отлетел и вонзился в стойку всего в нескольких сантиметрах от моей головы. Вампир, поскольку он стоял ближе всех к месту взрыва, впечатляюще пролетел через стойку и врезался в шкаф с блестящими бутылками, при этом раздался чудовищный треск разбивающегося стекла.

Жаклин стояла на четвереньках немного в стороне. Большой осколок торчал у нее из бедра. Еще один – из голени. И еще один – из головы. Она подняла руку и аккуратно выдернула тот, что был в волосах. Посмотрела на него. Я подумал, что со мной могла случиться такая же неприятность. Так что я кое‑как себя обследовал и выяснил, что из левого плеча тоже торчит остроконечный осколок. Я последовал примеру Жаклин и так же аккуратно достал его из плеча. Из раны тут же хлынула кровь. С каким‑то странным равнодушием я попытался вытащить дротик из стойки. Вертолета не было видно, но звук его лопастей напомнил мне «Апокалипсис сегодня».

Взрыв наполнил комнату жаром. Холодный освежающий воздух влетел в нее, словно ангел. Я кое‑как встал на ноги. Жаклин, не произнося ни звука, в приступе невероятного стоицизма или глубоко шока, тоже поднялась, опираясь на табуретку. Одна ее туфля куда‑то исчезла. Находиться в таком неустойчивом положении, видимо, было неудобно. Она нагнулась и сняла вторую туфлю. Мы посмотрели друг на друга так, будто только что родились.

За ее спиной появился вампир. Только что его не было – и вот он тут. Они всегда так передвигаются. Быстро. Даже слишком быстро. Его проворное маленькое лицо было изрезано мелкими стеклянными осколками, из ранок сочилась кровь. Он вытер лицо, вернее, шлепнул по нему, как будто там сидела туча жужжащих мошек, однако выражение сдержанности и интеллектуального превосходства не покинуло его ни на секунду.

– Не пора ли нам? – сказал он.

И тут появился вертолет. Он медленно опускался боком к нам. Лопасти глухо стучали, вихрем поднимая пыль и мелкие обломки. Легкий быстрый вертолет ВОКСа на ручном управлении. Куполообразная верхушка из затемненного стекла открылась, словно приветствуя, и мне с водительского сиденья широко улыбнулся Эллис. Затем вертолет развернулся на сорок пять градусов и ослепил нас фарами.

Я знал, что за этим последует. Знал и вампир. Скорее всего, знала и Жаклин. Это оружие называлось «град»: пушка выстреливает двадцатисантиметровыми дротиками из гикори по тридцать штук в секунду. Охотники дали пулемету ласковое прозвище «Мэри».

Вампиру не удалось выйти сухим из воды. В него попала как минимум дюжина дротиков – я видел, как один вонзился прямо в горло, другой чуть не выбил глаз. Но он быстрый, достаточно быстрый, чтобы защитить свое уязвимое сердце.

По пути он схватил первое, что попалось под руку, в качестве щита.

Все действие заняло секунды две, не больше. Я успел лишь бросить взгляд на освещенное фарами и испещренное дротиками тело Жаклин, тем временем вампир прыгнул за барную стойку и, выбив окно, скрылся в темноте.

Когда Эллис погасил ослепляющие фары, я, как и ожидал, увидел Грейнера на пассажирском сиденье; с недельной щетиной, в полном боевом снаряжении, с дробовиком на коленях и сигаретой в углу рта, он был до смешного брутален. Это было больно. Это было долго. В качестве приветствия он показал мне средний палец, улыбнулся, потом повернулся к Эллису и кивнул. Тот дернул рычаг, вертолет развернулся, взмыл над деревьями и скрылся.

Начался дождь.

Уносить ноги с виллы было совсем не весело. Для начала мне пришлось достать из себя еще два осколка: один – из левой икры, другой, причинявший мучительную боль при ходьбе, – из правого колена. Поначалу я просто лежал на огромном диване, истекал кровью и проникался жалостью к самому себе. Впрочем, свернуться в клубок от сильной, но не смертельной боли и слушать стук дождя было даже приятно. Я думал, скорбно вздыхая, что это первые минуты мира и спокойствия за черт знает сколько лет.

Но так, конечно, долго продолжаться не могло. Я доковылял к тому, что раньше было баром, сделал большой глоток из бутылки «Кауфмане», отыскал в развалинах «Парабеллум» и стал осторожно прокладывать себе путь на террасу по хрустящему под ногами стеклу.

Не считая шума дождя, в королевстве Делон все было тихо. В воздухе стояла вонь от дыма, сквозь которую прорывался приятный запах мокрой земли. Двое охранников с нижнего этажа лежали на полу в неестественных позах, все в крови, мертвые; один из них все еще сжимал в руках бинокль Клоке. С крыши не доносилось ни звука. Похоже, Грейнер еще издалека вырубил из снайперской винтовки всю охрану. А они, не успели вызвать подкрепление. И я был этому рад. К черту подкрепление. Ведь в противном случае это означало бы, что мне придется прятаться от них.

А передо мной и так стояла нелегкая задача: надо было придумать, как отсюда выбраться. Идти, с моими ранами и сломанным ребром, я точно не мог. (Ребрами, во множественном числе, так как теперь мне казалось, что боль слишком сильная для одного‑единственного ребра). Возможно, Клоке приехал сюда на машине, но также возможно, что он спустился сюда на парашюте, или прискакал на верблюде, или прилетел на космическом корабле. В любом случае, я не знал, далеко ли до ворот. Нет. Мне нужен транспорт с мотором. Поскольку я, к стыду своему, за двести с лишним лет не выучился водить вертолет (вертолет Жаклин стоял прямо на стоянке, готовый взлететь), вариант был один: добраться до гаража и попытаться без ключа завести какую‑нибудь машину.

Прошло очень много времени, прежде чем я нашел гараж; я ковылял, полз, карабкался по лестницам, чертыхаясь сквозь зубы, и передвигался, как я теперь подозреваю, кругами. Кажется, однажды я даже на несколько минут потерял сознание в каком‑то коридоре. В другом меня стошнило прямо на стену, на которой висела огромная картина с изображением чего‑то вроде мессы в честь сатаны в духе Босха. Дождь пошел сильнее, будто хотел заставить меня поспешить. Я преодолел большую темную комнату с плоским экраном во всю стену, на котором очень толстый рэпер без звука читал рэп и делал характерные жесты, которые должны были производить впечатление мужественности и крутизны, но на деле это походило на бессмысленную и агрессивную версию сурдоперевода. Лысый мужчина с детским лицом – тот, с «Гекаты» – лежал на полу в луже крови, отвратительно мертвый, с распахнутыми глазами и подвернутой ногой. Я спустился по лестнице.

Наконец, с кровоточащими ранами, в бреду, с невыносимой болью в ребрах, которая становилась все сильнее, словно организм возмущало все это бесцельное движение, я добрался до подсобного помещения и воспрянул духом. Тут пахло свежими мягкими полотенцами, только что из прачечной. Изогнутый коридор вел в гараж.

Маша и три машины. Красная «Феррари 458 Италия». Без ключей. Белый «Ягуар ХК140» 1956 года. Без ключей. И «Фольксваген Супер‑Жук» 1976 года цвета сиреневый металлик. С ключами. «Видишь, Джейк? – шепнула мне на ухо жизнь. – Это комедия. Расслабься и получай удовольствие». Я залез в «Жука» и завел мотор.

Никаких признаков солдат ВОКСа (если, кроме Грейнера и Эллиса, сюда вообще кто‑то приезжал). Я остановился у выезда с виллы, открыл окно и почувствовал, как шумный густой темный лес впитывает потоки дождя, как земля жадно пьет воду. И больше никаких посторонних звуков.

– Клоке! – позвал я. – Ты еще там?

Тишина. Сам не знаю, почему меня вообще интересовало, там ли он. Клоке чем‑то меня привлекал. Он напоминал Голлума. Он бы не вынес, узнав, что Его Прелесть мертва. А может, и не мертва, в зависимости от воли того вампира. Я снова позвал. Тишина. Ну, так тому и быть. Я нажал на газ.

В моем положении было бы разумно при первой же возможности поменять этот автомобиль на какой‑нибудь менее подозрительный и отправиться прямиком в аэропорт. Но я не хотел об этом думать. Я был изможден. Когда я выезжал из ворот виллы Жаклин, из ран уже перестала течь кровь (в обличье человека, как и в обличье волка, я излечиваюсь с ошеломляющей быстротой), а к следующему утру они и вовсе исчезнут. Ребра, даже несмотря на удивительную способность моих клеток очень быстро чиниться, срастутся дня за два. Так что это были просто царапины. Но все внутри, что не касалось физического здоровья, определенно нуждалось в отдыхе. Тот вампир вызвал у меня сильнейшее отвращение – как, должно быть, и я у него. Я мечтал о теплой ванне, тихой комнате и мягкой постели.

И все это – пишу преисполненный смиренной благодарности – я обрел. Час спустя, более‑менее отмывшись в общественном туалете в деревушке Арбонн, я снял номер в гостинице «Евгения», где за 280 евро в моем распоряжении оказалась комната, обставленная в стиле прованс со всем возможным шиком: подогреваемый дубовый пол, баскские ковры, кровать ручной ковки с пологом на четырех столбах, беспроводной интернет и – благослови Господь мсье и мадам Дюваль – огромная ванна. Здесь я и нашел себе убежище – с ледяным компрессом на глазах и бутылкой Шато Ловиль Бартон 1996 года. Я приглушил свет и погрузился в теплую воду, и мои мысли посетила приятная успокаивающая фраза: «Чему быть, того не миновать… Чему быть… того не миновать… Чему быть…»

Я хотел не думать. Хотел хоть на время забыть обо всем. Но бутылка вина быстро заканчивалась и «Чему быть, того не миновать» сменилось на «Что делать‑то, твою мать?!» А действительно, что? Нужно было все обдумать. Вампиры, скорее всего, знают, где я, но не станут нападать сегодня еще раз. Слишком опасно пытаться заполучить меня, пока я под присмотром Охотников. Задача Жаклин состояла как раз в том, чтоб выкрасть меня с радаров ВОКСа. Но она провалила задание. «Гекату» все же засекли, как сказал Клоке, судя по тому, как поспешно мы перебрались оттуда на виллу Делон. Мой член вынырнул сквозь пену при воспоминании о сегодняшнем утреннем сексе, но уже через секунду так же стремительно съежился, как только я подумал о дневнике Квинна.

Кровососы спрятали его, надеясь, что мое жгучее желание завладеть им заставит меня жить.

Я вздохнул. И так всегда, подумал я. Жизнь, как занудный пьяница на корпоративе, не оставляет тебя в покое, раздражающе хлопает по спине, рассказывает бессмысленные пошлые анекдоты и сам над ними смеется, дыша перегаром тебе в лицо.

Я вылез из ванны и тщательно вытерся (эта угрюмая картина все крутилась в голове), надел пушистый белый халат и, искусственно прогнав хмурые мысли, беззаботно заказал еще бутылку. Вампиры? Охотники? Да пусть эти ублюдки приходят хоть все вместе! И раз уж на то пошло, плевать я хотел на долбанный дневник Квинна. Если добраться до него (до истины, возмутился мой романтический внутренний голос, до истины, Джейкоб, после стольких лет…) я могу, только предоставив свое тело для уколов и прихотей вампирских исследований, то он с таким же успехом мог и вовсе не существовать. Конечно, я могу попытаться заполучить его силой. Один оборотень против пятидесяти Домов бессмертных…

Я осушил первый бокал из второй бутылки парой больших глотков. Включил телевизор. Французская адаптация программы о переделках интерьера, парочка отвратительно рыдает от счастья, глядя на свою новую дешевую кухню. Я переключил канал. «Американ Айдол». [27]Снова превращение, на этот раз из пустого места в Суперзвезду. Наверно, Жаклин была права: человечество больше не нуждается в легендах. Когда можно онлайн наблюдать, как дебилы волшебным образом превращаются в миллионеров, а калеки – в мировых идолов, разве может впечатлить превращение человека в волка?

Я выключил телевизор и присел на край кровати. Я чувствовал, как напряжение уходит с еще одним немыслимо глубоким вздохом. (Эти вздохи – как чертовы автобусы: ни одного за долгие годы, а потом вдруг сразу три). Ничто, заявил я с пьяным негодованием, ничто не меняется. Существует дневник Квинна на самом деле или нет, он не изменит моего решения. Если ты уже прожил две сотни лет, не найдя ответа на вопрос, кто ты, то и умереть в неведении тоже сможешь. Люди ведь умирают, так и не найдя ответы на самые главные вопросы жизни. Так с чего же оборотням должно повезти больше?

С бутылкой вина мне принесли и пачку «Кэмел». Я закурил. Самое большое преимущество оборотня в том, что ты точно знаешь: курение тебя не убьет. Я осушил последний бокал и немного успокоился. Ничто, повторяю, не меняется. Я просижу здесь двадцать девять дней до следующего полнолуния, и тогда Грейнер…

О да. До этого момента я старался не думать об убийце Харли. Конечно, его появление на вертолете – хорошо продуманная провокация, и то, что он спас меня от вампиров, и то, что так улыбнулся, и это издевательское приветствие тоже. Это было больно. Это было долго. Так и слышу его голос: «Ой, да брось, Джейк, неужели ты и правда оставишь меня в покое, после всего, что я сделал?». Это было больно. Это было долго.

С меня хватит. Я докурил сигарету. Погасил свет. Лег на кровать. Сколько я не спал? Сорок восемь часов? Семьдесят два?

Волк пошевелился где‑то внутри, и его движение отдалось в плечах. Когда я впился зубами в глотку того нарика, его тело затряслось, словно от сильнейшей эякуляции. Теперь его дух блуждал по моим венам, недобро перешептываясь с остальными. Официально заявляю: ты был последним. Прости.

Я закрыл глаза.

Прошло три недели.

Все изменилось.

Господи боже.

Наутро после ночевки в гостинице «Евгения» я сел на поезд до Парижа и за время поездки постарался привести свои записи в порядок. После пересадки в Бордо я заметил двух агентов ВОКСа, в столице их сменили другие двое. Мне это было безразлично. Хотя, может, и не очень безразлично: их присутствие все же заставит вампиров быть осторожнее. Впрочем, я был уверен, что кровососы все равно за мной следят. Днем – люди, которые на них работают, по ночам – сами вампиры.





Дата публикования: 2014-11-29; Прочитано: 159 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.02 с)...