Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Лексико-грамматический комментарий 9 страница



№ 17. Ïåðåñêàæèòå òåêñò بلاد الشام

№ 18. Ïîäãîòîâüòå äèàëîã ïî òåêñòó.

№ 19. Ñäåëàéòå ñîîáùåíèå ïî òåìå "×òî ÿ çíàþ î ñòðàíàõ Ëèâàíòà".

عجائب النحو العربي

I

بين أقسام الفعل الصحيح الفعل المهموز: وهو ما كان أحد حروفه الأصلية همزة: أمِنَ وسَألَ وبَدأَ

II

Íåäîñòàòî÷íûé ãëàãîë VIII ïîðîäû انتهى (êîðåíü نهو) " çàêàí÷èâàòüñÿ " èìååò çíà÷åíèå íåïåðåõîäíîãî ãëàãîëà: قد انتهت الدروس " óðîêè óæå çàêîí÷èëèñü ". Îäíàêî ñ ïðåäëîãîì من îí ïðåâðàùàåòñÿ â ïåðåõîäíûé: انتهى من أعماله " îí çàêîí÷èë ñâîè äåëà ". Òîæå ìîæíî ñêàçàòü î ãëàãîëå ذهب " óõîäèòü " è جاء " ïðèõîäèòü " è ò. ä.: ذهب به "îí óâåë (óíåñ) åãî", جاء به "îí ïðèâåë (ïðèíåñ) åãî".

III

 àðàáñêîì ÿçûêå åñòü ïðåäëîæåíèÿ, êîòîðûå ñîñòîÿò èç äâóõ ÷àñòåé, ïåðâàÿ èç êîòîðûõ ââîäèòñÿ îòðèöàíèåì ما (èëè ëюáûì èç: ليس ، لم ، لن ، لا), à âòîðàÿ òàêæå ââîäèòñÿ îòðèöàíèåì - ÷àñòèöàìè إلاَّ ، سِوىَ ، غَيْر (÷àñòèöàìè èñêë ю ÷åíèÿ), êîòîðûå êàê áû èñêë ю ÷à ю ò ïåðâîå îòðèöàíèå, ëèêâèäèðó ю ò åãî. Òàêèì îáðàçîì ïðåäëîæåíèå ïîëó÷àåò ïîëîæèòåëüíîå çíà÷åíèå (îòðèöàíèå îòðèöàíèÿ äàåò óòâåðæäåíèå). Ñòðóêòóðà òàêîãî ïðåäëîæåíèÿ âûãëÿäèò òàê:

ما (لا، لم ، لن ، ليس)... إلاَّ (و) ، (سِوَى ، غير)...

".. ëèøü, òîëüêî, íå èíà÷å, êàê; íå òîëüêî íå..., íî íàîáîðîò, íå òîëüêî íå..., à äàæå".

Ïîñëå ÷àñòèö èñêë ю ÷åíèÿ ìîæåò ñëåäîâàòü êàêîé-ëèáî ÷ëåí ïðåäëîæåíèÿ, òîãäà ìû áóäåì èìåòü äåëî ñ ïðîñòûì ïðåäëîæåíèåì òèïà لا نقوم اليوم إلاّ بذلك العمل «ñåãîäíÿ ìû áóäåì çàíèìàòüñÿ òîëüêî Ýòèì äåëîì» (òðàíñôîðìàöèÿ ïðåäëîæåíèÿ نقوم اليوم بذلك العمل فقط)

Ïîñëå ÷àñòèö èñêë ю ÷åíèÿ إلا ، سوى ، غير ìîæåò ñëåäîâàòü целое ïðåäëîæåíèå. Òîãäà ìû áóäåì èìåòü äåëî ñî ñëîæíûì ïðåäëîæåíèåì òèïà فلا تمر خمس سنوات إلا و تصبحون مترجمين "íå ïðîéäåò è ïÿòè ëåò, êàê âû ñòàíåòå ïåðåâîä÷èêàìè; п ðîéäåò ëèøü ïÿòü ëåò, è âû ñòàíåòå ïåðåâîä÷èêàìè".

Ïðè ïåðåâîäå êîíñòðóêöèé ñ äâóìÿ âçàèìîèñêëþ÷àюùèìè îòðèöàíèÿìè ÷àñòî íà÷èíà ю ò ïåðåâîäèòü ñðàçó ñ ïåðâîãî îòðèöàíèÿ, ÷òî âåäåò ê çàìèíêå, êîãäà íà ñìåíó âñòóïàåò âòîðîå îòðèöàíèå. Äëÿ òîãî, ÷òîáû áûñòðî ïðåîäîëåòü òàêó ю " âñòðå÷ó " äâóõ îòðèöàíèé, íóæíî çàïîìíèòü, ÷òî îíè ïåðåäàюò çíà÷åíèå "ëèøü, òîëüêî". Ýòî î сâîбоäèò íàñ îò ïîèñêîâ äðóãèõ, áîëåå ñëîæíûõ êîíñòðóêöèé.

Ïðèìåðû:

1) و لم يكن يوجد في ذلك الوقت إلا كتب قليلة مخطوطة باليد (يوسف السباعي)

"Â òî âðåìÿ áûëî ëèøü íåìíîãî ðóêîïèñíûõ êíèã"

2) فهو لا يخطو إلا عن علم ولا يتقدم إلا عن بصيرة (طه حسين)

"Òîëüêî ñîçíàòåëüíî îí èäåò âïåðåä"

3) و لكنه لا يتكلم إلا فيما ندر 0(نجيب محفوظ)

"Îí ðàçãîâàðèâàåò ëèøü â ðåäêèõ ñëó÷àÿõ"

4) هذا المكان الذي لم يعرف غير الهدوء (توفيق الحكيم)

"Ýòî òî ìåñòî, êîòîðîå çíàëî òîëüêî òèøèíó"

5) لا يملك الرجل سوى جلبابه (نجيب محفوظ)

"Ó эòîãî ÷åëîâåêà íè÷åãî íåò, êðîìå åãî äæèëüáàáà"

6) قالوا ليس أمامنا إلا أن نقاتل (نجيب محفوظ)

" Они сказали, что им ничего не остается кроме, как бороться "

7) ولهذا لم يكن أمامنا غير الشكوى إلى أولى الأمر (أمين عز الدين)

"Èì íè÷åãî íå îñòàâàëîñü äåëàòü, êàê ïîäàòü æàëîáó îòâåòñòâåííûì ëèöàì"

8) فما كان عليه سوى أن يأمر بإجراء تبديل آخر في الحال)يوسف السباعي)

"Åìó íè÷åãî íå îñòàâàëîñü äåëàòü, êàê òîëüêî ïðèêàçàòü ñðàçó æå ïðîèçâåñòè íîâó ю çàìåíó "

9) فما كان منه إلا أن غادر السيارة (الأهرام)

"Åìó íè÷åãî íå îñòàâàëîñü, êàê âûéòè èç ìàøèíû"

10) ولم يَعُدْ في العالم أحد إلا وأدرك هذه الحقيقة (مجلة الطريق)

" В мире уже никто не осознавал этой истины"

فرائد اللغة العربية

- إذا تخاصم لصان ظهر المسروق

"Êîãäà (åñëè) ïîññîðÿòñÿ äâà âîðà, óêðàäåííîå îáíàðóæèâàåòñÿ"

- إن الغريب للغريب نسيب

"×óæåñòðàíåö ÷óæåñòðàíöó ðîäñòâåííèê"

- ذهب الحمار يطلب القرنين ورجع (عاد) مصلوم الأذنين

"Ïîøåë îñåë èñêàòü ðîãà, à âåðíóëñÿ áåç óøåé"

- المعلم هو المؤلم

"У÷èòåëü - ìó÷èòåëü"

اطلب الرفيق قبل الطريق والجار قبل الدار

"Èùè äðóãà ïåðåä òåì, êàê îòïðàâèòüñÿ â ïóòü, à ñîñåäà äî ïîñòðîéêè äîìà".

وأخيرا... لنتحاور

في استئجار شقة

- أ عندك مسكن للإيجار ؟

= نعم يا سيدي في الدور الأول.

- من كم حجرة يتألف ؟

= يتألف من فسحة وخمس حجر ومطبخ وبيت الخلاء (دورة المياه= مرحاض = بيت الراحة = كنيف = مُسْتَراح = عفشة المية) ولديك سلم آخر للخدم.

- هل لنا التصرف بالحديقة (هل لنا أن نتمتع بالحديقة) ؟

= لا يا سيدي ليس للمستأجرين سوى الاستمتاع بالنظر.

- للأسف ، كم قيمة الإيجار ؟

= ثمانية عشر جنيها.

- هذه قيمة غالية جدًا.

= لاحظْ يا سيدي انك هنا في اجمل أحياء المدينة وان المسكن في اكمل استعداد وأحسنه من جهة النقش والتهوية وانك في احسن جيرة.

- لا بأس لقد رضيت وهاك العُرْبون.

= أشكرك يا سيدي إني ذاهب لارفع ورقة الإيجار.

ألفاظ مفيدة

Фойе, прихожая فسحة
Уборная, туалет بيت الخلاء
Созерцать استمتع بالنظر
Задаток عربون
Снимать со стены объявление о сдаче в наем رفع ورقة الإيجار

№ 20. Ïðî÷èòàéòå, ïåðåâåäèòå äèàëîã. Ðàçûãðàéòå ïî ðîëÿì è äîïîëíèòå íîâîé èíôîðìàöèåé.

ÓÐÎÊ № 4 (الدرس الرابع)

§ 7 Корни конечной хамзы

(Глаголы конечной хамзы)

Òðåõñîãëàñíûå êîðíè, ó êîòîðûõ òðåòüÿ êîðíåâàÿ õàìçà, íàçûâàюòñÿ êîðíÿìè êîíå÷íîé õàìçû. Îò эòèõ êîðíåé îáðàçó ю òñÿ ãëàãîëû êîíå÷íîé õàìçû, îñîáåííîñòè ñïðÿæåíèÿ êîòîðûõ çàêëþ÷àþòñÿ â âûïîëíåíèè ïðàâèë ïðàâîïèñàíèÿ ñðåäèííîé è êîíå÷íîé õàìçû. Ñëåäóåò îñîáî âûäåлèòü ïðàâîïèñàíèå õàìçû â ñî÷åòàíèè - اُ َ-, ãäå õàìçà ìîæåò èìåòü íåñêîëüêî âàðèàíòîâ íàïèñàíèÿ: ïî ïðàâèëàì ïðàâîïèñàíèÿ õàìçû ñ ñîõðàíåíèåì ïîäñòàâêè "àëèô", èëè áåç ïîäñòàâêè, íàïðèìåð:

بَدَأوا = بَدَؤُوا = بَدَءُوا ، يَبْدَأونَ = يَبْدَؤُونَ = يَبْدَءُونَ

÷òî ïðåæäå âñåãî õàðàêòåðíî äëÿ 2-îãî è 3-åãî ë ица множественного числа мужского рода ïðîøåäøåãî è íàñòîÿùåãî âðåìåíè. Ýòî ïðàâèëî ðàñïîñòðàíÿåòñÿ íà âñå ëè÷íûå ãëàãîëüíûå ôîðìû, â êîòîðûõ èìååò ìåñòî ñî÷åòàíèå - -َ اُ, íåçàâèñèìî îò ïîðîäû èëè çàëîãà ãëàãîëîâ. Ãëàãîëû òèïà يَقْرأ) قَرأ ، (يَبْدأ) بَدأَ è ò. ï. ñîõðàíÿюò ïîäñòàâêó "àëèô" â íàñòîÿùåì âðåìåíè â êîíå÷íîé ïîçèöèè, íî ïðè ïðèñîåäèíåíèè ñëèòíîãî ìåñòîèìåíèÿ ìîãóò èçìåíÿòü ïîäñòàâêó íà و:





Дата публикования: 2014-11-03; Прочитано: 310 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.014 с)...