Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Предусмотрительный Джеф



- Jeff, could I borrow your bike? I’d like to go for a bike ride now. The weather outside is so great! It’s a perfect summer day!

- Sure, you can take it. Do you have a helmet?

- No, I don’t have a helmet. Do I need one?

- Of course. You should always wear a helmet when you are riding a bike. You should borrow mine.

- Thanks! Is there anything else I should take with me?

- Well, you should take some water at least, and maybe a snack. It depends on how long you will be biking. How long do you want to go biking for?

- I think I will be biking for 2 hours.

- Ok, then you should definitely take some water. Besides that, I don’t really know what you need.

- All right. Thanks! I really appreciate it that you are letting me use your bike! I owe you one!

Предусмотрительный Джеф (перевод)

- Джеф, могу я одолжить твой велосипед? Я бы хотела покататься на велосипеде сейчас. Погода на улице такая прекрасная! Это лучший летний день!

- Конечно, ты можешь взять его. У тебя есть шлем?

- Нет, у меня нет шлема. А он мне нужен?

- Конечно. Тебе всегда следует надевать шлем, когда ты ездишь на велосипеде. Тебе следует одолжить мой.

- Спасибо! Есть ещё что-то, что мне следует взять с собой?

- Ну, по крайней мере ты должна взять немного воды и, может быть, что-нибудь перекусить. Это зависит от того, как долго ты будешь кататься. Как долго ты будешь кататься?

- Я думаю, я буду кататься часа два.

- Хорошо, тогда тебе обязательно нужно взять немного воды. Помимо этого, я не до конца знаю, что тебе ещё может быть нужно.

- Да всё нормально. Спасибо! Я очень ценю, что ты позволяешь мне кататься на своём велосипеде! Я перед тобой в долгу!

Урок 11

Стрижка (с фразеологическими глаголами)

Once my academic year ended I felt very burned out. After studying for several exams, all I wanted to do was veg out. I thought of some good ways to wind down. I decided to go to a salon and have my hair done, because I think that salons are very relaxing. I didn’t know which salon to go to, though. I asked around for advice, and one of my friends told me to go to a salon called Master Cuts. I decided to go to the salon. When I walked into the salon, the receptionist, who was male, began to chat me up. While he was making small talk, I noticed that a hairdresser was sizing me up. The hairdresser walked over to me, and asked me what I would like to have done. I told her that I wasn’t sure, and I asked her for some ideas. She showed me a book that had pictures of several different hairstyles. I settled on a short hairstyle. Right after the hairdresser began to cut my hair, I dozed off. When I woke up, she had already finished cutting my hair. I looked in the mirror and I was horrified. She had given me a funny looking hairdo, and I hated it. Even the receptionist cracked up when he saw my hair, because the hairdresser had screwed up. I didn’t know what to do. I told the hairdresser that the haircut was fine. I shelled out $10 for the haircut, and decided that I would touch it up when I went home.

Стрижка (с фразеологическими глаголами) (перевод)

Когда закончился мой учебный год, я почувствовала, что окончательно выдохлась. После подготовки к нескольким экзаменам всё, что мне хотелось делать, так это только прохлаждаться. Я подумала о нескольких хороших способах снять стресс. Я решила пойти в салон сделать причёску, потому что я думаю, что хождение в салон очень расслабляет. Хотя я не знала в какой салон лучше пойти. Я поспрашивала советы своих знакомых, и одна из моих подруг посоветовала мне пойти в салон «Мастерские причёски». Я решила пойти в этот салон. Когда я вошла в этот салон, встречающий, который оказался мужчиной, стал заговаривать со мной (с целью познакомиться). Пока он болтал о всякой ерунде, я заметила, что парикмахерша косится на меня. Парикмахерша подошла ко мне и поинтересовалась, что бы мне хотелось сделать. Я сказала ей, что я точно не знаю, и попросила предложить что-нибудь. Она показала мне книжку, в которой были представлены несколько типов стрижек. Я остановилась на короткой стрижке. Сразу после того, как парикмахерша начала стричь мне волосы, я задремала. Когда я проснулась, она уже закончила стричь мои волосы. Я взглянула в зеркало и ужаснулась. Она сделала мне смешной хэа-ду (вид женской причёски, когда волосы подстригаются, затем аккуратно укладываются, после чего им придаётся немного растрёпанный вид), а я ненавижу этот стиль. Даже администратор чуть не лопнул от смеха, когда увидел мою причёску, поскольку парикмахерша её испортила. Я не знала, что мне делать. Я сказала парикмахерше, что причёска нормальная. Я раскошелилась на десять долларов за стрижку и решила, что я попытаюсь её подправить, как только приду домой.

Стрижка

Once my academic year ended I felt very tired, like I had no energy left. I was so tired from studying for my exams. After so much studying, all I wanted to do was rest and do nothing. I thought of some good ways to relax. I decided to go to a salon and have my hair done, because I think that salons are very relaxing. I didn’t know which salon to go to, though. I asked several people for advice, and one of my friends told me to go to a salon called Master Cuts. I decided to go to the salon. When I walked into the salon, the receptionist, who was male, began making small talk with me. While he was making small talk, I noticed that a hairdresser was looking at me and judging me. The hairdresser walked over to me and asked me what I would like to have done. I told her that I wasn’t sure, and I asked her for some ideas. She showed me a book that had pictures of several different hairstyles. I chose a short hairstyle. Right after the hairdresser began to cut my hair, I fell asleep. When I woke up, she had already finished cutting my hair. I looked in the mirror and I was horrified. She had given me a funny looking hairdo, and I hated it. Even the receptionist began to laugh when he saw my hair, because the hairdresser had done a bad job. I didn’t know what to do. I told the hairdresser that the haircut was fine. I gave her $10 for the haircut, and decided that I would go home and try to make it look better.

Стрижка (перевод)

Как только мой учебный год закончился, я почувствовала, что у меня совсем не осталось энергии. Я сильно устала от подготовки к экзаменам. После того, сколько мне пришлось учиться – всё, что я хотела делать – это отдыхать и бездельничать. Я подумала о нескольких хороших способах расслабиться. Я решила пойти в салон и сделать себе причёску, потому что я считаю, что хождения в салоны очень расслабляют. Однако, я не знала в какой салон пойти. Я спросила совета у нескольких людей, и одна из моих подруг посоветовала мне сходить в салон «Мастерские причёски». Я решила пойти в этот салон. Когда я зашла в салон, администратор, который оказался мужчиной, стал болтать со мной о всяких мелочах. Пока он болтал со мной о всякой чепухе, я заметила, что парикмахерша смотрит на меня с осуждением. Парикмахерша подошла ко мне и спросила, что бы мне хотелось сделать. Я сказала ей, что точно не знаю, и попросила посоветовать что-нибудь. Она показала мне каталог, в котором были представлены несколько различных типов стрижек. Я выбрала короткую стрижку. После того, как парикмахерша начала стричь мои волосы, я задремала. Когда я проснулась, она уже закончила стричь мне волосы. Я взглянула в зеркало и ужаснулась. Она сделала мне смешной хеа-ду (вид женской стрижки), который я ненавижу. Даже администратор начал смеяться, когда увидел мою стрижку, потому что парикмахерша сделала свою работу отвратительно. Я не знала, что делать. Я сказала парикмахерше, что стрижка нормальная. Я заплатила ей 10 долларов за стрижку и решила, что я пойду домой и постараюсь подправить её (стрижку).

Неприятности (с фразеологическими глаголами)

One day after work Jane dialed up her friend Lindsey. Jane was unhappy, but she couldn’t account for these feelings. She knew that she could always count on Lindsey to be a good friend, and to talk her out of her problems. Jane usually bottled up her feelings, but this night she really needed to talk to someone. When Lindsey picked up the phone, Jane asked her over. One hour later, Lindsey was at Jane’s house.
“What’s wrong?” Lindsey asked.
“I really need to face up to my financial problems,” Jane said. “I’ve spent too much money, and I’ve really fallen behind in my bills. I can’t figure out what I’ve done to spend so much money. I was wondering if you could help me get out of debt.”
“Of course!” Lindsey responded. “I will help you think of some ways to pay off your debt. Everything will be fine. Don’t freak out!”

Неприятности (с фразеологическими глаголами) (перевод)

Однажды после работы Джейн позвонила своей подруге Линдси. Джейн было грустно, но она не могла понять, почему у неё такие чувства. Она знала, что всегда может положиться на Линдси, как на хорошую подругу, и рассказать ей о своих проблемах. Джейн обычно держала свои чувства при себе, но этим вечером ей действительно надо было поговорить с кем-то. Когда Линдси сняла трубку телефона, Джейн пригласила её в гости. Через час Линдси была в доме Джейн.

«Что случилось?» - спросила Линдси.

«Мне действительно стоит признать, что у меня финансовые проблемы», - сказала Джейн. «Я потратила слишком много денег, и мне нечем платить по счетам. Я не представляю, как я умудрилась потратить столько денег. Ты не могла бы мне помочь выбраться из этих долгов».

«Конечно!» - ответила Линдси. «Я помогу тебе что-нибудь придумать, чтобы оплатить долги. Всё будет в порядке. Не волнуйся».

Неприятности

One day after work Jane called her friend Lindsey on the telephone. Jane was unhappy, but she didn’t know why she had these feelings. She knew that she could always depend on Lindsey to be a good friend, and to talk her out of her problems. Jane usually kept her feeling to herself, and didn’t talk to people about her feelings, but this night she really wanted to talk to someone. When Lindsey answered her phone, Jane invited her to come over to her house.
“What’s wrong?” Lindsey asked.
“I really need to accept the unpleasant truth - I have financial problems,” Jane said. “I’ve spent too much money, and I haven’t made any progress in paying my bills. I owe a lot of money. I can’t find the answer to the problem, or understand what I have done to spend so much money. I was wondering if you could help me get out of debt.”
“Of course!” Lindsey responded. “I will help you think of some ways to pay all of your debts. Everything will be fine. Don’t worry too much!”

Неприятности (перевод)

Однажды после работы Джейн позвонила своей подруге Линдси. Джейн было грустно, но она не могла понять, почему у неё такие чувства. Она знала, что всегда может положиться на Линдси, как на хорошую подругу, и рассказать ей о своих проблемах. Джейн обычно держала свои чувства при себе и не обсуждала с людьми свои чувства, но этим вечером ей действительно надо было поговорить с кем-то. Когда Линдси сняла трубку телефона, Джейн пригласила её в гости.

«Что случилось?» - спросила Линдси.

«Мне действительно стоит признать, что у меня финансовые проблемы», - сказала Джейн. «Я потратила слишком много денег, и мне нечем платить по счетам. Я много задолжаю. Я не могу решить эту проблему, или понять, как я умудрилась потратить столько денег. Ты не могла бы мне помочь выбраться из этих долгов».

«Конечно!» - ответила Линдси. «Я помогу тебе что-нибудь придумать, чтобы оплатить долги. Всё будет в порядке. Не волнуйся».

Урок 12





Дата публикования: 2015-11-01; Прочитано: 198 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.017 с)...