Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Translate into English, using Complex Object where possible



1. Я заставил стажера прочитать инструкцию еще раз, а затем разрешил включить прибор.

2. Поставщик хочет, чтобы груз был застрахован.

3. Я слышал, что представители наших фирм подписали взаимовыгодное соглашение.

4. Мистер Мартин слышал, что его коллега уже докладывал Мистеру Гранту о результатах своей командировки в Абраку.

5. Он не слышал, как я постучал в дверь.

6. Джон заметил, что Салли очень взволнована. Он ожидал, что Салли объяснит, в чем дело.

7. Никто не заметил, как водитель посадил в машину мужчину, который явно не являлся работником транспортной компании Андерсонс.

8. Я слышал, что имя Джона Мартина упоминалось несколько раз на заседании Совета Директоров.

9. Покупатели видели, как ящики упаковали и погрузили на судно.

10. Секретарь видела, что вошел новый посетитель, и ожидала, что он представится.

11. Мы рассчитываем на то, что Вы немедленно зафрахтуете судно и купите страховой полис, покрывающий все риски.

12. Заказчики ожидают, что столы будут доставлены через три дня.

13. Управляющий разрешил отправить товары самолетом.

14. Покупатели просили отгрузить товары первым пароходом.

15. Я почувствовал, что кто-то дотронулся до моей руки.

16. Управляющий директор приказал отгрузить товары без задержки.

17. Гектор Грант приказал своему агенту застраховать партию офисной мебели как можно скорее.

18. Он приказал доставить каталоги немедленно.

19. Представитель фирмы просил послать официальную расписку воздушной почтой.





Дата публикования: 2014-10-25; Прочитано: 665 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.007 с)...