Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | ||
|
АЛЛЕГОРИЯ – иносказание, разновидность метафоры. Аллегория фиксирует условный образ: в баснях лиса – хитрость, осёл – глупость и т.п. Аллегория используется также в сказках, притчах, сатире.
АЛЛИТЕРАЦИЯ – выразительное средство языка: повторение одинаковых или однородных согласных звуков с целью создать звуковой образ:
И он по площади пустой
Бежит и слышит за собой –
Как будто грома грохотанье –
Тяжело-звонкое скаканье
По потрясенной мостовой...
А.Пушкин
АНАФОРА – выразительное средство языка: повторение в начале стихотворных строк, строф, абзацев одних и тех же слов, звуков, синтаксических конструкций.
Всей бессонницей я тебя люблю,
Всей бессонницей я тебе внемлю –
О ту пору, как по всему Кремлю Просыпаются звонари...
Но моя река – да с твоей рекой,
Но моя рука – да с твоей рукой
Не сойдутся. Радость моя, доколь
Не догонит заря зари.
М. Цветаева
АНТИТЕЗА – выразительное средство языка: противопоставление резко контрастных понятий и образов: Ты и убогая, // Ты и обильная, // Ты и могучая, // Ты и бессильная, // Матушка Русь! (Я. Некрасов).
АНТОНИМЫ – слова с противоположными значениями; служат для создания ярких контрастных образов:
Полюбил богатый – бедную,
Полюбил учёный – глупую,
Полюбил румяный – бледную,
Полюбил хороший – вредную,
Золотой – полушку медную.
М. Цветаева
АРХАИЗМЫ – устаревшие слова, обороты речи, грамматические формы. Служат в произведении для воссоздания колорита ушедшей эпохи, определенным образом характеризуют персонаж. Могут придавать языку торжественность: «Красуйся, град Петров, и стой, неколебимо, как Россия», а в иных случаях – иронический оттенок: «Сей отрок в Магнитогорске грыз гранит науки в колледже и с Божьей помощью закончил оный успешно».
БЕССОЮЗИЕ – выразительное средство языка, ускоряющее темп речи в произведении: «Мчатся тучи, вьются тучи; // Невидимкою луна // Освещает снег летучий; // мутно небо, ночь мутна» (А.Пушкин).
ВАРВАРИЗМЫ – слова из чужого языка. С их помощью может быть воссоздан колорит конкретной эпохи («Пётр Первый» А.Н.Толстого), охарактеризован литературный персонаж («Война и мир» Л.Н.Толстого). В отдельных случаях варваризмы могут быть объектом полемики, иронии (В.Маяковский. «О “фиасках”, “апогеях” и прочих неведомых вещах»).
ВОПРОС РИТОРИЧЕСКИЙ – выразительное средство языка: утверждение в форме вопроса, не предполагающего ответа:
Что же мне так больно и так трудно?
Жду ль чего? Жалею ли о чём?
М. Лермонтов
ВОСКЛИЦАНИЕ РИТОРИЧЕСКОЕ – выразительное средство языка; обращение, служащее целям повышения эмоциональности, создает обычно настроение торжественное, приподнятое:
О, Волга! Колыбель моя!
Любил ли кто тебя, как я?
Н. Некрасов
ВУЛЬГАРИЗМ – пошлое, грубое слово или выражение.
ГИПЕРБОЛА – чрезмерное преувеличение свойств предмета, явления, качества с целью усилить впечатление.
От любови твоей вовсе не излечишься,
сорок тысяч других мостовых любя.
Ах, Арбат мой, Арбат,
ты мое отечество,
никогда до конца не пройти тебя.
Б. Окуджава
ГРАДАЦИЯ – выразительное средство языка, с помощью которого постепенно усиливаются или ослабляются изображаемые чувства и мысли. Например, в поэме «Полтава» А.Пушкин там характеризует Мазепу: «что он не ведает святыни; // что он не помнит благостыни; // что он не любит ничего; // что кровь готов он лить как воду; // что презирает он свободу; // что нет отчизны для него». Основой градации может служить анафора.
ГРОТЕСК – художественный прием гиперболизированного нарушения пропорций изображаемого, причудливого соединения фантастического и реального, трагического и комического, прекрасного и безобразного и т.п. Гротеск может быть использован на уровне стиля, жанра и образа: «И вижу: // Сидят людей половины. // О, дьявольщина! // Где же половина другая?» (В. Маяковский).
ДИАЛЕКТИЗМЫ – слова из общего национального языка, употребляющиеся в основном в определенной местности и использующиеся в литературных произведениях для создания местного колорита или речевой характеристики персонажей: «Нагульнов пустил своего маштака наметом и остановил его сбочь кургана» (М.Шолохов).
ЖАРГОН – условный язык небольшой социальной группы, отличающийся от общенародного языка главным образом лексикой: «Язык письма был изыскан, но вместе с тем сдобрен хорошей дозой морского жаргона.., каким изъясняются матросы и бродяги» (К.Паустовский).
ЗАУМНЫЙ ЯЗЫК – результат эксперимента, которым главным образом увлекались футуристы. Цель его – отыскать соответствие между звучанием слова и значением и освободить слово от его обычного смысла: «Бобэоби пелись губы. // Вээоми пелись взоры...» (В.Хлебников).
ИНВЕРСИЯ – изменение порядка слов в предложении с целью выделить значение какого-либо слова или придать необычное звучание фразе в целом: «С большака перешли на отрезок холста // Бурлаков этих репинских ноги» (Дм. Кедрин).
ИРОНИЯ – тонкая скрытая насмешка: «Он пел поблеклый жизни цвет // Без малого в осьмнадцать лет» (А.Пушкин).
КАЛАМБУР – остроумная шутка, основанная на омонимах или использовании разных значений одного слова:
Область рифм – моя стихия
И легко пишу стихи я.
Без раздумья, без отсрочки
Я бегу к строке от строчки.
Даже к финским скалам бурым
Обращаюсь с каламбуром.
Д. Минаев
ЛИТОТА – изобразительное средство языка, построенное на фантастическом преуменьшении предмета или его свойств: «Ваш шпиц, прелестный шпиц, // Не более наперстка» (А. Грибоедов).
МЕТАФОРА – слово или выражение, употребленные в переносном значении. Изобразительное средство языка, основанное на неявном сравнении. Основные виды метафор – аллегория, символ, олицетворение: «Гамлет, мысливший пугливыми шагами...» (О. Мандельштам).
МЕТОНИМИЯ – художественное средство языка: замена названия целого названием части (или наоборот) на основании их сходства, близости, смежности и т.п.: «Что с вами, синий свитерок, // В глазах тревожный ветерок?» (А. Вознесенский).
НЕОЛОГИЗМ – 1. Слово или выражение, созданные автором литературного произведения: А.Блок – надвьюжный и др.; В.Маяковский – громадьё, молоткастый и т.п.; И.Северянин – сверкальная и др.; 2. Слова, приобретшие со временем новое дополнительное значение – спутник, телега и т.п.
ОБРАЩЕНИЕ РИТОРИЧЕСКОЕ – ораторский приём, выразительное средство языка; слово или группа слов, называющие того, к кому обращена речь, и содержащие призыв, требование, просьбу: «Слушайте, товарищи потомки, // агитатора, горлана, главаря» (В.Маяковский).
ОКСЮМОРОН – эпитет, употреблённый в значении, противоположном определяемым словам: «скупой рыцарь», «живой труп», «слепящая тьма», «грустная радость» и т.п.
ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ – приём метафорического перенесения черт живого на неживое: «Река играет», «Дождь идёт», «Тополь тяготится одиночеством» и т.п. Многозначный характер олицетворения раскрывается в системе других художественных средств языка.
ОМОНИМЫ – слова, звучащие одинаково, но имеющие разные значения: коса, печь, брак, некогда и др. «И не заботился о том, // Какой у дочки тайный том // Дремал до утра под подушкой» (А. Пушкин).
ОНОМАТОПЕЯ – звукоподражание, имитация природных и бытовых звуков:
Кулеш в котле клохтал.
Под ветром кренились
Крылья красные костра.
Е.Евтушенко
Полночной порою в болотной глуши
Чуть слышно, бесшумно шуршат камыши.
К.Бальмонт
ПАРАЛЛЕЛИЗМ – изобразительное средство языка; сходное симметричное расположение элементов речи, в соотношении создающее гармоничный художественный образ. Параллелизм часто встречается в устном народном творчестве и в Библии. В художественной литературе параллелизм может использоваться на уровне словесно-звуковом, ритмическом, композиционном: «Чёрный ворон в сумраке нежном, // Чёрный бархат на смуглых плечах» (А.Блок).
ПЕРИФРАЗ – изобразительное средство языка; замена понятия описательным оборотом: «Унылая пора! Очей очарованье!» – осень; «туманный Альбион» — Англия; «Певец Гяура и Жуана» – Байрон и т.д.
ПЛЕОНАЗМ (греч. «pleonasmos» – излишество) – выразительное средство языка; повторение близких по смыслу слов и оборотов: грусть-тоска, жили-были, плачет – слезами обливается и т.п.
ПОВТОРЕНИЯ – стилистические фигуры, синтаксические конструкции, основанные на повторе слов, несущих особую смысловую нагрузку. Виды повторений – Анафора, Эпифора, Рефрен, Плеоназм, Тавтология и др.
РЕФРЕН – выразительное средство языка; периодическое повторение законченного в смысловом отношении отрывка, обобщающего мысль, выраженную в нем:
Горный король на далеком пути
– Скучно в чужой стороне. –
Деву-красавицу хочет найти.
– Ты не вернешься ко мне. –
Видит усадьба на мшистой горе.
– Скучно в чужой стороне. –
Кирстэн-малютка стоит на дворе.
– Ты не вернешься ко мне. – <...>
К. Бальмонт
СИМВОЛ (одно из значений) – разновидность метафоры, сравнение обобщающего характера: у М.Лермонтова «парус» – символ одиночества; у А. Пушкина «звезда пленительного счастья» – символ свободы и т.д.
СИНЕКДОХА – изобразительное средство языка; вид Метонимии, основанной на замене названия целого названием его части. Иногда синекдоху называют «количественной» метонимией. «Невеста нынче пошла несмышленная» (А.Чехов).
СРАВНЕНИЕ – изобразительное средство языка; создание образа путем сопоставления уже известного с неизвестным (старого с новым). Сравнение создается с помощью специальных слов («как», «будто», «точно», «словно»), формы творительного падежа или сравнительных форм прилагательных:
А сама-то величава,
Выплывает, будто пава;
А как речь-то говорит,
Словно реченька журчит.
А. Пушкин
ТАВТОЛОГИЯ – выразительное средство языка; повторение однокоренных слов.
Где ж этот дом с оторвавшейся ставнею,
Комната с пестрым ковром на стене?
Милое-милое, давнее-давнее
Детство мое вспоминается мне.
Д.Кедрин
ТРОПЫ – слова, употребляемые в переносном значении. Видами тропов являются Метафора, Метонимия, Эпитет и др.
УМОЛЧАНИЕ – выразительное средство языка. Речь героя прерывается с целью активизации воображения читателя, призванного восполнить пропущенное. Обозначается, как правило, многоточием:
Что со мною?
Отец... Мазепа... казнь – с мольбою
Здесь, в этом замке мать моя –
А.Пушкин
ЭВФЕМИЗМ – выразительное средство языка; описательный оборот, меняющий оценку предмета или явления.
«Наедине я назвал бы его лжецом. В газетной заметке употребил бы выражение – легкомысленное отношение к истине. В парламенте – выразил бы сожаление, что джентльмен плохо информирован. Можно было бы добавить, что за такую информацию люди получают по физиономии» (Д.Голсуорси «Сага о Форсайтах»).
ЭПИТЕТ – изобразительное средство языка; красочное определение предмета, позволяющее выделить его из целого ряда таких же и обнаружить авторскую оценку описываемого. Виды эпитета – постоянный, оксюморон и др.: «Белеет парус одинокий...».
ЭПИФОРА – выразительное средство языка; повторение слов или словосочетаний в конце стихотворных строк. Эпифора – редкая форма в русской поэзии:
Записка – я тебя люблю!
Опушка – я тебя люблю!
Зверюга – я тебя люблю!
Разлука – я тебя люблю!
В.Вознесенский
Дата публикования: 2014-10-20; Прочитано: 1829 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!