Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Слово в синтаксисе



Лексика — интегральная часть синтаксиса. Словарный состав языка — его материальная основа и компонент плана содержания, хранящий в языковом сознании представление об объективной действительности, — формирует (а не «наполняет») синтаксические построения, структура которых зависит и от слов, ее составляющих. Морфологические формы и синтаксические конструкции суть ипостаси, в которых слова функционируют в речи. Важно следующее:

1. В речи выступает не слово как лексема, а его конкретный лексико-семантический вариант (лев). В синтаксисе слова «работают» на уровне ЛСВ. Поэтому в дальнейшем термин «слово» означает «ЛСВ».Так, в (1) Дети выходят в сад и (2) Окна выходят в сад (пример Г. А. Залоговой) сказуемое (Ск) выражено двумя лев одной лексемы, каждый из которых имеет собственной значение и свою морфологическую парадигму, ср., возможность для (1) вариантов (1а) Я выхожу в сад; (16) Дети вышли в сад', и их отсутствие для (2) при возможности синонимической замены (2а) Окна смотрят в сад; (26) Дом смотрит/ выходит окнами в сад. В других языках этим ЛСВ соответствуют разные слова. Так, в корейском языке значению2 соответствует коррелят нашего слова направлен. В (1) и (2) выражаются принципиально разные отношения: активное физическое действие в (1) и пространственные отношения во (2). Разные ЛСВ одной лексемы:

• занимают в предложении разные позиции. Так, лев слов холодно, жарко со значением физического/физиологического состояния занимают позицию Ск: Мне холодно; На улице тепло; Рукам горячо. А их ЛСВ со значением эмоциональной или интеллектуальной оценки восприятия — приглагольную позицию: Холодно ответил; Горячо приветствовали; Тепло встретили. (§§ б и 48);

• по-разному интонируются в словосочетании. Так, слово настоящий в лев истинный, подлинный' в сочетании с именем произносится как одна интонема или акцентно выделяется: (3) Леонов был настоящий артист; Только настоящий артист способен на такой поступок.; а в значении 'похожий, подобный' — «передает» ударение имени: (4) Наш котнастоящий артист, [Крейдлин 1993]. То же — у разных ЛСВ слова ранний: То было раннею весной, трава едва всходила (= в начале весны); и В раннюю весну снег долго лежит на земле (= в наступившую раньше обычного весну).

2. Отсюда ясно, что для анализа содержательной стороны предложения не обходимо учитывать денотативную отнесенность слова, т.е. видеть за

словом тот фрагмент реальной действительности, который этим словом назван. Так, в: (5) Самолет летел на высоте 10.000 метров; и (6) Паяет самолета проходил на высоте 10.000 метров; слова летел и полег относятся к одному явлению действительности, в то время как глагол выходить в (1) и (2) называет разные ситуации.

3. В синтаксисе соотносятся дериваты (девербативы, деадъективы), которые на собственно словообразовательном уровне таковыми вроде бы не являются. Так, с глаголом ездить коррелирует не только имя езда: (7) Ом ездит на велосипеде с удовольствием- (8) Езда на велосипеде доставляет ему удовольствие; но и имя поездка: (9) Он ездил в Киев- (10) У него была поездка в Киев. Однако, девербатив поездка коррелирует и с глаголом ехать: (11) Мы должны ехать в Орел-* (12) Нам предстоит поездка в Орел. Девербатив ход соотносится и с глаголом ходить, и с глаголом идти: (13) Рыба совершает ход/идет на нерест [7]. Это явление носит название синтаксической деривации и практически в литературе не описано[8].

4. Слово в предложении может быть представлено нулевой формой (синтаксический нуль, 0-форма): отсутствуя физически, сохранять вокруг себя все определенные его смыслом позиции других словоформ [Ширяев 1967; Мельчук, 1974; Булыгина, Шмелев 1990]. Так, в случаях: Ребятам - о зверятах; Хасбулатов - о демократии — выступают 0-формы глаголов речи; а в случаях типа На полюс - дуэтом; На собаках - по тундре; — 0-формы глаголов движения и т.д. (гл. 20). Наличием 0-формы полнозначного бытийного глагола в предложении (14) На столе - книга, и 0- формы глагольной свазки в предложении (15) Книга - на столе — объясняется тот факт, что в (14) словоформа на столе занимает позицию обстоятельства (Об), а в (15) — Ск (§ 95, [Арутюнова 1976,210 и ел.], [Арутюнова, Ширяев 19831).

5. Слова функционируют в предложении, занимая те или иные членопредложенческие позиции. В этой роли они выступают уже в ранге не собственно слова, а формы слова, даже если данная часть речи не имеет словоизменительных категорий. И здесь близкие по смыслу слова часто ведут себя индивидуально.(параграф 44). Отметим некоторые проявления такого поведения.

1.Слова, ЛСВ одной лексемы занимают разные позиции в коммуникативной перспективе предложения, играют разные коммуникативные роли [Янко 1997,281].

Анализ лексики в этом плане только начинается, и пока можно сказать, что по крайней мере, слова трех частей речи: наречии, прилагательные и частицы, - могут иметь/не иметь ограничений на позицию в предложении (§57) Например, наряду с наречиями вчера, завтра, сегодня, не имеющими ограничений на коммуникативную роль, то есть способными занять позицию:

- темы (Т): (16а) / Вчера было собрание;

- ремы диктальной (Рд): (166) Собрание был \ о вчера;

- ремы модальной (Рм) — в ответе на частный вопрос):(16в) - Когда





Дата публикования: 2015-02-20; Прочитано: 596 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.006 с)...