Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Лекция № 10. Роль этических норм в повышении речевой культуры



1. Место этических норм в культурно-речевой нормативной системе.

Этический компонент является одним из трех компонентов культуры речи (согласно определению культуры речи, предложенному Е. Н. Ширяевым) и наряду с нормативным и коммуникативным компонентами влияет на выбор и организацию языковых средств в процессе общения и в конечном итоге служит эффективности общения, достижению взаимопонимания между собеседниками.

Объем этического компонента культуры речи определяется решением двух основных задач: «1) кодификации в качестве нормативных способов выражения, в том числе и формул, модальных целей общения (приказ, просьба, вопрос и т.п.), включая и способы обращения друг к другу участников коммуникации; 2) определения нормативности заимствований литературного языка из разного рода жаргонов и арго», так как эти разновидности языка являются средствами «примитивного мышления» и содержат «множество таких компонентов, которые оцениваются как неэтические».

Таким образом, рассмотрение этических норм будет включать в себя вопросы, связанные с употреблением речевых этикетных формул в различных речевых ситуациях и соответствием этических отношений участников коммуникации общим этическими установками социума, а также вопросы, связанные с определением границ литературного и нелитературного и с проблемой установления критериев оценки допустимости включения нелитературных компонентов в систему литературного языка.

По отношению к кодификации этические нормы занимают срединное положение между нормами языковыми (системными) и коммуникативными. Если существенной характеристикой языковых норм является наличие кодификации — отражения в нормативных словарях и справочниках, то коммуникативные нормы существуют, в основном, в виде рекомендаций, обусловленных требованиями стилевой уместности, опирающейся на тип реализуемого дискурса, тематическую отнесенность текста, вид и форму речи и т.д., а также рекомендаций, касающихся условий протекания самого акта коммуникации. Подобный «способ существования» коммуникативных норм обусловлен тем, что создание совершенных в коммуникативном аспекте текстов — процесс творческий: не может быть рекомендовано готовых формул, шаблонных заготовок текстов, за исключением некоторых реализаций официально-делового стиля.

Напротив, определение адекватных способов языкового оформления модальных целей общения (как то: вежливая просьба, приказ, извинение и т.п.), а также способов обращения друг к другу участников коммуникации — задача вполне разрешимая, особенно в той ее части, которая содержит «ритуализованные», этикетно оформленные способы выражения модальных целей: пособия по речевому этикету содержат довольно полный перечень речевых этикетных формул и условий их употребления (в первую очередь это касается официального, регламентированного общения).

2. Активные культурно-речевые процессы русского языка конца XX – начала XXI века.

Рассматривая проблемы, касающиеся состояния современной языковой и речевой культуры, большинство лингвистов характеризует такие действующие в современном общественном дискурсе негативные тенденции, как вульгаризация и жаргонизация речи, расшатывание системы норм, как языковых, так и этических, расширяющееся использование стилистически сниженных элементов, увеличение доли инвективных речевых актов в общественном и межличностном дискурсе и т.п. В частности, эти проблемы активно обсуждаются в работах В.Г. Костомарова, А.П. Сковородникова, Е.А. Земской, В.Н. Шапошникова, Е.Н. Ширяева, О.Б. Сиротининой, Л.П. Крысина, В.В. Колесова, Ю.Н. Караулова и др.

Так, в монографии В.Г. Костомарова в монографии «Языковой вкус эпохи» отмечает, что важнейшей тенденцией, формирующей современный языковой (и в целом общественный) вкус является демократизация и либерализация, приводящая к обновлению литературного канона за счет внутренних языковых ресурсов, за счет заимствований из вне- и нелитературных сфер общенародного языка. Через речь, которая по сегодняшней моде наводняется просторечием, диалектизмами и жаргонизмами, в систему литературного языка приходит много новшеств разного качества.

Сходные оценки происходящих в современном языке процессов высказывают многие лингвисты, так или иначе интересующиеся проблемами культуры речи.

В целом, на наших глазах происходит активное формирование так называемого «общего жаргона». Его образуют слова, изначально употребляемые в уголовной среде, теневом бизнесе, а также многочисленные сленговые слова, «перерастающие» статус социально ограниченной лексики и переходящие в сферу широкого употребления разными слоями населения и активно функционирующие, в первую очередь, в разговорной речи носителей литературного языка, средствах массовой информации и рекламных текстах. Постоянное присутствие жаргонизмов в письменных текстах ведет к их «замораживанию», как бы стабилизирует их, олитературивая и, конечно, снижая их жаргонность. Отрываясь от жаргона, такие единицы теряют свой экспрессивный аромат, т.е. мотив обращения к ним, и со временем могут стать просто принадлежностью литературного стандарта.

Примеры слов, пришедших в общий жаргон из арготической лексики, тоже у всех на слуху — разборка, беспредел, кинуть, раскрутить., наехать, обуть, общак, стрелка, гасить, мочить, мент, дурь, западло и т.п. Благодаря СМИ, например, такие слова, как беспредел и тусовка уже прочно вошли в речевой обиход и начали терять свою нелитературную окраску. Характерно, что жаргонизмы все реже поясняются в текстах: то, что не требуется их «перевод» на литературный язык означает, что они, если еще и не вошли, то уже ворвались в речевой обиход образованного общества.

Исследуя язык современных СМИ в нормативном аспекте, А.П. Сковородников выделяет, в частности, следующие «зоны неблагополучия», касающиеся несоблюдения этико-речевых норм: 1) легализация бранной лексики и фразеологии, сквернословия, оскорбляющего нравственное и эстетическое чувства культурной части общества; 2) явление, которое условно можно назвать сексуализацией языкового сознания и речи; оно стало отражаться как в языке современных радио- и телепередач (в лексике, фразеологии и, что очень важно, в образной системе СМИ), так и в выбираемой тематике; 3) циничная и пренебрежительная тональность при обсуждении таких тем, о которых говорить подобным образом запрещает этическая традиция общества (например, о смерти). В целом, как отмечает В. Г. Костомаров, в современной речевой практике изменились, пороги допустимости, пороги смелости, мера допустимости; норма стала более свободной — как в политике, торговле, одежде, танце, поведении и других сферах социальной жизни, так и в общении, в языке

Изучение подобного рода языковых фактов, их нормативная оценка становятся насущной проблемой культуры речи. Но сложность здесь заключена в том, что эта нормативная оценка зависит от множества факторов, сопровождающих употребление лексики нелитературных сфер языка и позволяющих судить в одних случаях о грубом нарушении нормы, а в других, наоборот, о допустимости и даже уместности того или иного слова.

3. Уровни овладения культурой речи. Внутринациональные типы речевой культуры (элитарный, среднелитературный, литературно-разговорный и фамильярно–разговорный).

В русской речевой культуре выделяются типы, находящиеся за пределами литературного языка: народно-речевой (сохранился у сельского населения, говорящего на диалекте) и просторечный (характерен для малообразованных горожан), - и типы, связанные со сферой действия литературного языка: элитарный, среднелитературный, литературно-разговорный и фамильярно-разговорный (классификация О.Б. Сиротининой). Эти типы не равны с точки зрения эффективности общения и в сфере литературного языка в целом.

Элитарный тип означает максимально полное владение всеми возможностями языка: умение использовать нужный в данной ситуации функциональный стиль, пользоваться всем богатством языка, не нарушать орфоэпических и орфографических норм, соблюдать все этические нормы общения, а главное, всегда и все использовать в своей речи целесообразно. Количество носителей элитарного типа речевой культуры сейчас уменьшается, особенно среди тех людей, которые профессионально должны отражать этот тип речевой культуры (журналисты, учителя-словесники).

Среднелитературный типречевой культуры — это чаще всего несостоявшийся элитарный: из-за плохого обучения в школе оказываются не полностью освоенными нормы литературного языка, нормы поведения и общекультурные ценности. У носителей среднелитературного типа отступление от любого типа норм (речевые и поведенческие ошибки) закономерны и образуют систему. Прецедентными текстами для носителей среднелитературного типа являются специальные тексты и тексты развлекательной литературы, а также средств массовой информации, на которые носители среднелитературного типа в своей речи и ориентируются. Так как в этих текстах также представлен среднелитературный, а не элитарный тип речевой культуры, то получается своеобразный замкнутый круг.

Носители среднелитературного типа речевой культуры не умеют пользоваться эвфемизмами, в результате их речь пестрит грубыми словами и даже ругательствами. Отсутствие должной культуры приводит к недостаточной уважительности по отношению к собеседнику.

Литературно-разговорный и фамильярно-разговорный типыхарактеризуются владением только одним функциональным стилем — разговорным, который используется в любой обстановке. Различаются эти типы степенью сниженности речи. В фамильярно-разговорном она такова, что его носители даже в официальной обстановке используют жаргонизмы и даже обсценную лексику. Особенно распространен этот тип речевой культуры в молодежной среде.

4. Речевая агрессия и политически корректный язык.

Нарушением этических норм сопровождаются зачастую так называемые акты речевой (вербальной) агрессии. Вербальная агрессия является одной из полноправных разновидностей проявлений человеческой агрессии в целом. Можно выделить следующие формы речевой агрессии (А. К. Михальская):

1) по степени интенсивности агрессивные речевые акты располагаются на шкале от «стертых» (слабых) форм — скрытого упрека, косвенного осуждения (подобные речевые акты можно вообще не относить к агрессивным), к самым сильным, «открытым», «сильным» формам — брани, ругани, эмоционально и экспрессивно выраженному прямому порицанию (ругани);

2) по степени осознанности агрессором и целенаправленности речевые акты агрессии также разнятся. Так, если человек, демонстрируя выраженную, «сильную» форму агрессии, например «крик» и/или брань, одновременно показывает, что его речевые действия не должны быть приняты всерьез, т.е. если имеет место косвенное сообщение, то такая ситуация агрессии значительно отклоняется от типичных явлений подлинной речевой агрессии, несмотря на выраженность проявлений. Это уже имитации агрессии. Иначе обстоит дело, если агрессор серьезен, прибегает к агрессии осознанно и целенаправленно. Если речевое действие осознанно совершается как агрессивное, а цель говорящего в том и состоит, чтобы адресат понял это действие как агрессивное, то перед нами особый и «чистый» вид речевой агрессии;

3) виды агрессии также различаются по числу участников раздражающей ситуации и ее особенностям (массовая и социально замкнутая формы);

4) существуют различия и между речевой агрессией по отношению к участнику ситуации, реально и конкретно представленному в ней, и речевой агрессией, направленной на отсутствующего «врага». Эти два вида речевой агрессии можно назвать «переходной» и «непереходной». Непереходная агрессия перед нами выступает, например, в случае, когда человек ругает «жизнь вообще», переходная — когда объектом служит политика правительства, или, например, появившийся на экране президент, к которому в таком случае направляются все претензии. Различны и проявления речевой агрессии, объектами которой служит лицо (лица) или, напротив, абстрактные предметы (идеи, взгляды и проч.).

К сферам распространения проявлений речевой агрессии, относятся: 1) семья; 2) школа и другие учреждения образования; 3) армия; 4) сфера хозяйства, в которой заняты работники низкой квалификации и используется преимущественно физический труд; 5) контакты продавцов и покупателей; 6) парламентская борьба.

Возможно, тенденция к огрублению речи, нежелание и/или неумение прибегать, где это нужно, к эвфемизмам связано с уменьшением количества носителей элитарного типа речевой культуры.

Под эвфемизмами понимают нейтральные слова или выражения, употребляемые вместо синонимичных им слов или выражений, представляющихся говорящему неприличными, грубыми или нетактичными (ср.: недомогать вместо болеть; его не стало вместо умер; предать земле, а не закопать).

Основная цель, преследуемая говорящими при использовании эвфемизмов в социальных и межличностных отношениях, — стремление избегать коммуникативных конфликтов и неудач, не создавать у собеседника ощущение коммуникативного дискомфорта. В эвфемизмах в более вежливой форме называют объект, действие, свойство (о других целях эвфемизации речь не пойдет, т.к. это не относится к рассматриваемому аспекту темы). В целом, эвфемистичность речи — показатель престижного речевого поведения, такая речь свидетельствует о развитом интеллекте говорящего, о его хорошем воспитании и образовании, о его высоких моральных качествах и нравственных ценностях, о привычном стиле и манере общаться с другими людьми. Именно такая корректная речь отличает носителя элитарной речевой культуры от носителей других типов речевых культур, в речи которых часто наблюдается обратная функция — дисфемистичность, нарочитое огрубление речи.

Сходную функцию «снятия напряжения», достижения социальной гармонии выполняют эвфемизмы и в особой разновидности общественного дискурса — так называемом политически корректном языке, возникшем в Америке. Политически корректный язык — это особый эвфемистичный язык, осуществляющий принцип вежливости в политическом общении. Политически корректная лексика — суть тактики избежания нанесения ущерба «лицу», с помощью которой реализуется функция снятия социального напряжения. Наибольшее количество политически корректной лексики связано с «зонами социальной напряженности» — расовыми, этническими проблемами, классовыми, социальными, статусными, гендерными и т.п. различиями. Характерными чертами подобной лексики является стилистическая и эмоциональная нейтральность. Примерами политкорректных могут служить, например, такие слова и выражения: афро-американец вместо негр; between job для обозначения безработного; переименование непрестижных профессий, чтобы «повысить» социальную значимость человека, например, hair stylist вместо парикмахер. Из названий профессий убираются морфы, маркирующие половую принадлежность, например, такие, как boy, man, women, -ness, -er.

Для России такие явления, как политически корректный язык, употребление эвфемизмов в речи, важны тем, что они отражают серьезное требование заботы о своей речи, о форме, в которую облекается мысль. Внимание к своему речевому поведению и, в частности, к его этической стороне должно отличать любого воспитанного, образованного человека.

Рекомендуемая литература:

1. Гольдин В.Е., Сиротинина О.Б., Ягубова М.А. Русский язык и культура речи. Учебник для студентов-нефилологов. – М., 2003.

2. Костомаров В.Г. Языковой вкус эпохи. Из наблюдений над речевой практикой масс-медиа. – СПб., 1999.

3. Крысин Л.П. Эвфемизмы в современной русской речи // Русский язык конца ХХ столетия (1985-1995). – М., 2000.

4. Культура русской речи / Под ред. Л.К. Граудиной и Е.Н. Ширяева. – М., 1998.

5. Культура русской речи и эффективность общения / Под ред. Л.К. Граудиной и Е.Н. Ширяева. – М., 1996.

6. Сковородников А.П. О состоянии речевой культуры в российских средствах массовой информации (опыт описания типичных нарушений литературно-языковых норм // Теоретические и прикладные аспекты речевого общения. – Красноярск, 1997.

7. Соколова В.В. Культура речи и культура общения. – М., 1995.

8. Формановская Н.И. Вы сказали: «Здравствуйте!» (Речевой этикет в нашем общении). – М., 1987.

9. Шапошников В.Н. Русская речь 1990-х: Современная Россия в языковом отображении. – М., 1994.





Дата публикования: 2015-02-18; Прочитано: 1443 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.01 с)...