Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Transmitting the signal



Telecommunications systems deliver messages using a number of different transmission media, including copper wires, fiber-optic cables, communication satellites, and microwave radio. One way to categorize telecommunications media is to consider whether or not the media uses wires. Wire-based (or wireline) telecommunications provide the initial link between most telephones and the telephone network and are a reliable means for transmitting messages. Telecommunications without wires, commonly referred to as wireless communications, use technologies such as cordless telephones, cellular radio telephones, pagers, and satellites. Wireless communications offer increased mobility and flexibility. In the future some experts believe that wireless devices will also offer high-speed Internet access.

IV. Translate the following sentences, pay attention to the translation of “should, would, could, might + Infinitive”.

1. Without electronic equipment space flights would be impossible. 2. It is required that natural piezo [pai’izou] electric crystals of quartz should be used in radio broadcasting transmitters. 3. Without quantum electronics these instruments could not be developed. 4. Modern complex controls can perform functions which man would not be able to carry out. 5. The engineer suggested this photographic cell should be used for measuring temperature. 6. Everything might have been solved long ago.

LEXICAL EXERCISES

V. Translate the following sentences, pay attention to the constructions “as high as, as low as” – до (перед цифрами).

1. In the chemical reaction the temperature of gases may be as high as 3 500° Centigrade. 2. The voltage dropped to as low as 25 volts. 3. The possibility of discharge large amounts of energy was demonstrated as early as 1919 by Rutherford. 4. The planet Pluto was discovered as recently as 1930.

VI. Translate the following terms

(adverb + participle I or adjective + noun)

Pattern: directly fed antenna

Какая? ← антенна

Питаемая

Непосредственно

Русский термин: антенна с непосредственным питанием.

1. continuously adjustable capacitor

2. electronically controlled filter

3. remotely controlled plant

4. periodically operated switch

5. horizontally polarized antenna

6. aerodynamically supported missile

7. continuously measuring control system

VII. Form verbs using the suffixes and translate them into Russian.

-en: length, strength, light, wid(e), broad, bright, hard

-ify: solid, pur(e), simpl(e), intens(e), electr(ic), qual(ity)

-ize: magnet, revolution, organ, crystal, character

GRAMMAR REFERENCES

МОДАЛЬНЫЕ ГЛАГОЛЫ (Modal Verbs) и их особенности

Модальные глаголы обозначают не само действие, а указывают на отношение к нему говорящего лица. Модальные глаголы can, may, must выражают способность, возможность, допустимость, долженствование.

Модальные глаголы употребляются только в сочетании с инфинитивом смыслового глагола без частицы to. Эти глаголы часто называют недостаточными, так как они:

1. Не имеют неличных форм — инфинитива, причастия, герундия.

2. Не изменяются ни по лицам, ни по числам (не имеют окончания в 3-м лице единственного числа).

3. Образуют вопросительную форму путем постановки глаголов can, must или may перед подлежащим, а отрицательную форму — путем добавления отрицания not.

Для выражения необходимости, допустимости, способности выполнения какого-нибудь действия после подлежащего ставится модальный глагол can, may или must, затем смысловой глагол в первой форме.

Can

S + May + V

Must

/ can carry out this experiment alone.

Я могу провести этот эксперимент самостоятельно

They may come into the room.

Они могут зайти в комнату.

Kate must read this article.

Катя должна прочитать эту статью.

Глагол can (could)

Глагол имеет две формы: настоящее время сап и прошедшее время could. Глагол выражает

физическую, умственную способ­ность, умение или возможность выполнения действия.

Употреб­ление глагола can (could) наглядно показано в таблице.

Случаи употребления глагола can (could)

1. Для выражения They can read this text Они могут читать этот текст.


возможности или способности

совершить действие

Indefinite Infinitive)

2. Для выражения удивления, She cannot think so. Не может быть, чтобы она думала сомнения по поводу так.
возможности совершения
действия:


а) в настоящем или будущем Can they receive this Неужели они получат это письмо времени (с Indefinite Infinitive) letter tomorrow? завтра?

б) в прошлом (с Perfect He cannot have thought Не может быть, чтобы он Infinitive). about it. думал об этом.

3. Для выражения They could laugh when Они могли смеяться когда возможности или способности they were happy. были счастливы.
совершить действие

в прошлом (с Indefinite Infinitive)

4. В главной части условных
предложений:

а) в условных предложенияхвторого If he knew he could Если бы он знал,

типа (с Indefinite Infinitive) answer. он мог бы ответить


б) в условных предложениях If she had come she could Если бы она приехала,

третьего типа (с Perfect. have taken it. она смогла бы взять это.

Infinitive)

Глагол may (might)

Глагол may имеет две формы: настоящее время may и прошедшее время might. Чаще всего выражает разрешение, предположение (с оттенком сомнения) или допускаемую возможность совершения действия в любом времени (будущем, настоящем и прошедшем). Употребление глагола may (might) наглядно показано в таблице

1.для выражения разрешения (с Indefinite Infinitive) You may read now. Вы можете читать сейчас.
2. Для выражения предположения:   а) относящегося к настоящему или будущему (с Indefinite Infinitive)   б) относящегося к прошедшему (с Perfect Infinitive) She may play the piano now. John may miss his lessons tomorrow. She may have received this letter. Она, возможно, играет на пианино сейчас. Джон, возможно, пропустит занятие завтра.   Она, возможно, получила это письмо.
3. В придаточных предложениях цели (с Indefinite Infinitive) He will take my dictionary so that she may translate the text. Он возьмет мой словарь, чтобы она могла перевести, текст.
4. Для выражения предположения, относящегося к настоящему или будущему (с Indefinite infinitive) She might play the piano now. John might miss his lessons tomorrow. Она, может быть, играет сейчас на пианино. Джон, может быть, и пропустит занятия завтра.
4. В главной части условных предложений: а) в условных предложениях второго типа (с Indefinite Infinitive)   б) в условных предложениях третьего типа (с Perfect Infinitive) If he knew, he might come to Kiev If they had wanted, they might have carried out this experiment.     Если бы он знал, он мог бы приехать в Киев.   Если бы они захотели, они могли бы провести этот эксперимент.

LEXICAL REFERENCES

СОКРАЩЕНИЯ (THE ABBREVIATION)





Дата публикования: 2014-11-02; Прочитано: 1036 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.009 с)...