Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Вопрос№12. Комедия А.С.Грибоедова «Горе от ума». Творческая история и жанровое своеобразие пьсы



Точная дата рождения Грибоедова неизвестна. Исследователи высказывают различные предположения: 1790, 1794, 1795. Ни одна из этих дат не имеет полной, неоспоримой, документально подтвержденной достоверности. Но, по традиции, общепринятой датой рождения писателя остается 4 (15) января 1795 года. Его семья относилась к средне-поместному дворянству, но родством и знакомством была связана с кругами старинного барства. Грибоедов получил превосходное домашнее воспитание. В 1806 году им закончен тогда весьма славившийся Благородный пансион при Московском университете. В том же году он поступил в Московский университет. Здесь, блистая успехами, Александр Сергеевич учился на трех факультетах: философском (словесное, отделение), юридическом и физико-математическом. Его незаурядные успехи выразились в том, что он завершил свои занятия на философском (1808) и юридическом (1810) факультетах кандидатом словесности и права. Он был «готов к испытанию для поступления в чин доктора», но, увлеченный волной патриотического движения, покинул университет и вступил в ряды ополчения.

Грибоедов учился в то время, когда во главе пансиона стоял А. А. Прокопович-Антонский, по призванию педагог, сторонник либерального просветительства. В годы пребывания Грибоедова в университете его попечителем являлся М. Н. Муравьев, гуманист, поборник просвещения, поэт и переводчик, предшественник Н. М. Карамзина. В эти годы прогрессивные профессора хранили верность традициям вольномыслия и критицизма. Но самым просвещенным, европейски образованным и гуманным среди них был И. Т. Буле, философ и филолог. Грибоедов слушал его лекции не только в университете, но и частным образом. Буле стал для Грибоедова и наставником, с которым он советовался по многим интересовавшим его вопросам науки.

Неизвестно, был ли Грибоедов конституционалистом или республиканцем, но совершенно ясно, что он разделял ведущие идеи освободительного движения своего времени, Его расхождения с декабристами относились, по-видимому, к вопросам осуществления этих идей, к способам борьбы за них. Он не верил в победу восстания без участия народа.

Пьеса «Горе от ума»:

Некоторые исследователи гипотетически пишут о том, что эта пьеса могла быть задумана еще в 1812 году. Но, вероятнее всего, ее творческая история начинается с конца 1820 года, после того как драматург в письме к неизвестному (А. А. Шаховскому) от 17 ноября дал обещание написать новую пьесу. С этого дня Н. К. Пиксанов, выдающийся знаток Грибоедова, и предлагает вести «летоисчисление „Горя от ума“.

Пьеса была завершена к сентябрю 1923 года, а ее автограф, известный как „Музейный“, подарен С. Н. Бегичеву. Но, выехав в Петербург за разрешением ставить и печатать пьесу, Грибоедов продолжал трудиться над ней, внеся в нее свыше пятисот исправлений. Получилась новая редакция пьесы, рукопись которой выпросил у автора его приятель А. А. Жандр. Ввиду этого второй автограф пьесы приобрел известность как „Жандровская рукопись“. После этого работа над пьесой была прекращена. В нее было внесено лишь несколько незначительных поправок. Отчаявшись в возможности провести „Горе от ума“ в печать или на сцену, Грибоедов, уезжая в Персию, 5 июня 1828 года передал его список Ф. В. Булгарину для дальнейших хлопот в цензуре. Булгаринский список — самый позднейший автограф „Горя от ума“. Этот список „так буквально близок к Жандровской рукописи, что, если бы не два-три характерных разночтения, можно было бы утверждать, что он копирован с нее“.

Жанровое своеобразие

«Горе от ума» названо автором первоначально «сценической поэмой», «драматической картиной», а окончательно комедией. Комедийная сущность этой пьесы, как правило, подчеркивалась и современной ей критикой (Бестужевым-Марлинским, Кюхельбекером, Надеждиным, Вяземским) и при последующем ее изучении (Герценом, Чернышевским, Добролюбовым, Гончаровым, Горьким). В качестве «серьезной» или «высокой»комедии эта пьеса воспринимается по преимуществу и в наши дни. Однако в этой пьесе слишком громко звучат драматические и трагические мотивы. Чацкий, ведущий герой пьесы, — лицо не комическое, а драматическое, даже трагическое. Он переживает социально-политическую трагедию и личную психологическую драму. И не случайно, что Н. К. Пиксанов, крупнейший исследователь творчества Грибоедова, видел в «Горе от ума» драму, то социальную, то лирическую, то психологическую.

Чацкий вошел в дом Фамусовых безоглядно влюбленный в Софью, подругу его юношеских мечтаний. Им еще не осознавалась мера его духовной отчужденности от московского барства. Совершенно разочарованный в Софье, непримиримо идейно враждебный к ее обществу, он покидает Москву.

Но драматический конфликт Чацкого не приобретает силу ведущего конфликта, по отношению к которому все остальное является в пьесе служебным, частным. Этот конфликт на протяжении всего развивающегося действия остается лишь составной частью пьесы. Реакционный, барско-бюрократический лагерь, возглавляемый Фамусовым и воспроизведенный комическими средствами, занимает в пьесе не подчиненное, а самостоятельное место. По своему удельному весу этот лагерь столь же значителен в пьесе, как и Чацкий. Разве можно назвать «Горе от ума» драмой, когда в ней подавляющее большинство действующих лиц изображается в комическом свете и от начала до конца раздается громкий обличительно сатирический смех?

«Горе от ума» не является и трагедией. Неразрешимые противоречия не становятся в этой пьесе определяющими, все себе подчиняющими. Разъясняя жанрово-видовую сущность пьесы «Горя от ума» как комедии, драмы или трагедии, мы обедняем ее содержание, в какой-то мере притушаем свойственные ей драматические или комедийные мотивы. Это произведение, заключая в себе ярко выраженные комические, драматические и трагические тенденции, не является ни комедией, ни драмой, ни трагедией в точном смысле этих терминов. Какова же ее видовая сущность? По нашему мнению, это трагикомедия. Трагическая и комическая тенденция «Горя от ума» достигает высокого накала. Трагизм Чацкого — это трагизм лучших людей эпохи. Комизм Фамусова и его сторонников — это комизм деспотических властителей жизни, морально ничтожных, духовно ограниченных. Видовое своеобразие «Горя от ума» определяется не преобладанием трагизма, драматизма или комизма, а органическим слиянием двух равноправно развивающихся тенденций — трагико-драматической и комической. В этом смелое новаторство пьесы.

В «Горе от ума» именно социально-политическая линия является ведущей и в то же время обрамляющей любовно-бытовую, а не наоборот. Это определилось замыслом Грибоедова. Основной смысл своей пьесы он видел в столкновении ума с глупостью, т. е. передовых социально-политических идей с консервативными. Драматург отвечал своим произведением на самые актуальные вопросы своего времени, активно вторгался в жизнь, вмешивался в социально-политическую борьбу. Вот почему, имея в виду ее ведущую тенденцию, он и назвал свою пьесу «Горе от ума». Преобладание социально-политического пафоса над любовным обусловливает определение «Горя от ума» как социально-политической трагикомедии.

Чацкие оказались еще слабыми в борьбе с социальным злом, но и Фамусовы уже не могли задержать развитие новых идей, несущих им гибель. М. В. Нечкина полностью права, когда говорит: «Общечеловеческое значение комедии — в борьбе новатора со старым миром. Новатор — потерпевший поражение — обрисован автором и воспринят читателем как будущий победитель. Да, он пока что как бы побежден, но историческая правда на его стороне, и он, уходящий со сцены полным энергии и негодования, уносит с собою залог будущей победы». Чацкий мучается, не удовлетворяясь окружающими условиями, но в то же время переживает и чувства героического бойца, исполненного верой в правду своих идей. Он страстно захвачен и окрылен борьбой за коренные изменения общества, в котором принужден жить. Все это и придает пьесе отчетливо жизнеутверждающий характер.

Вопрос№13. Конфликт в комедии А.С.Грибоедова «Горе от ума». Его отражение в сюжете и композиции пьесы. Особенности языка и стиха комедии. Пьеса А.С.Грибоедова в оценке русской критики.

В пьесе «Горе от ума» несколько конфликтов, тогда как необходимым условием классицистической пьесы было наличие только одного конфликта.«Горе от ума» — комедия с двумя сюжетными линиями, и на первый взгляд кажется, что в пьесе два конфликта: любовный (между Чацким и Софьей) и общественный (между Чацким и фамусовским обществом).
Пьеса начинается с завязки любовного конфликта — Чацкий приезжает в Москву к любимой девушке. Постепенно любовный конфликт перерастает в общественный. Выясняя, любит ли его Софья, Чацкий сталкивается с фамусовским обществом. В комедии образ Чацкого представляет новый тип личности начала XIX века. Чацкий противопоставлен всему консервативному, закостенелому миру Фамусовых. В своих монологах, высмеивая быт, нравы, идеологию старого московского общества, Чацкий пытается открыть глаза Фамусову и всем остальным на то, как они живут и чем они живут. Общественный конфликт «Горя от ума» неразрешим. Старое барское общество не слушает свободолюбивого, умного Чацкого, оно его не понимает и объявляет сумасшедшим.
Общественный конфликт в пьесе А. С. Грибоедова связан с еще одним конфликтом — между «веком нынешним» и «веком минувшим». Чацкий - это тип нового человека, он является выразителем новой идеологии нового времени, «века нынешнего». А старое консервативное общество Фамусовых относится к «веку минувшему». Старое не хочет сдавать позиции и уходить в историческое прошлое, тогда как новое активно вторгается в жизнь, пытаясь установить свои законы. Конфликт старого и нового — один из основных в русской жизни того времени. Этот вечный конфликт занимает большое место в литературе XIX века, например, в таких произведениях, как «Отцы и дети», «Гроза». Но этим конфликтом не исчерпываются все коллизии комедии.
Среди героев грибоедовской пьесы, пожалуй, нет глупых людей, у каждого из них есть свой житейский ум, то есть представление о - жизни. Каждый из персонажей «Горя от ума» знает, что ему надо от жизни и к чему он должен стремиться. Например, Фамусов хочет прожить свою жизнь, не выходя за рамки светских законов, чтобы не дать повод быть осуждаемым могущественными светскими львицами, такими, как Марья Алексевна и Татьяна Юрьевна. Поэтому Фамусов так обеспокоен поисками достойного мужа для своей дочери. Цель жизни Молчалина — это тихо, пусть даже медленно, но верно продвигаться вверх по служебной лестнице. Он даже не стыдится того, что будет много унижаться в борьбе за достижение своих целей: богатства и власти («и награжденья брать, и весело пожить»). Он не любит Софью, а смотрит на нее как на средство для достижения своих целей.
Софья, как одна из представительниц фамусовского общества, начитавшись сентиментальных романов, мечтает о робком, тихом, нежном любимом, за которого она и выйдет замуж и сделает из него «мужа-мальчика», «мужа-слугу». Именно Молчалин, а не Чацкий подходит под ее мерки будущего мужа.
Итак, Грибоедов в своей комедии не только показывает, как безнравственны и консервативны типичные представители московского общества. Для него важно также подчеркнуть, что все они по-разному понимают жизнь, ее смысл и идеалы.
Если мы обратимся к заключительному действию комедии, то увидим, что каждый из героев оказывается несчастным в конце. Чацкий, Фамусов, Молчалин, Софья — все остаются со своим собственным горем. А несчастны они из-за своих неправильных представлений о жизни, неправильного понимания жизни. Фамусов всегда старался жить по законам света, старался не вызвать осуждения, неодобрения света. И что же он получил в конце? Его опозорила собственная дочь! «Ах! Боже мой! что станет Говорить княгиня Марья Алексевна», - восклицает он, считая себя несчастнейшим из всех людей.
Молчалин не менее несчастлив. Все его старания пропали даром: Софья уже ничем больше ему не поможет, а может быть, что еще хуже, нажалуется папеньке.
И у Софьи свое горе; ее предал любимый человек. Она разочаровалась в своем идеале достойного мужа.
Но самым несчастным из всех оказывается Чацкий, пылкий, вольнолюбивый просветитель, передовой человек своего времени, обличитель закоснелости, консервативности русской жизни. Самый умный в комедии, он не может со всем своим умом сделать так, чтобы Софья полюбила его. Чацкий, веривший только в свой ум, в то, что умная девушка не может предпочесть дурака умному, так сильно разочаровывается в конце. Ведь все, во что он верил — в свой ум и передовые идеи, — не только не помогло завоевать сердце любимой девушки, но, наоборот, оттолкнуло ее от него навсегда. Кроме того, именно из-за его свободолюбивых мнений фамусовское общество отвергает его и объявляет сумасшедшим.
Таким образом, Грибоедов доказывает, что причина трагедии Чацкого и несчастий остальных героев комедии — в несоответствии их представлений о жизни самой жизни. «Ум с сердцем не в ладу» — вот основной конфликт «Горя от ума». Чацкий глубоко симпатичен Грибоедову. Он выгодно отличается от фамусовского общества. В его образе отразились типичные черты декабриста: Чацкий пылок, мечтателен, вольнолюбив. Но и его взгляды далеки от реальной жизни и не приводят к счастью. Может быть, Грибоедов предвидел трагедию декабристов, веривших в свою идеалистическую теорию, оторванную от жизни.
Таким образом, в «Горе от ума» несколько конфликтов: любовный, общественный, конфликт «века нынешнего» и «века минувшего», но основным, является конфликт идеалистических представлений о жизни и реальной жизни. Грибоедов был первым писателем, поднявшим данную проблему, к которой в дальнейшем будут обращаться многие писатели XIX. века: И. С. Тургенев, Ф. М. Достоевский, Л. Н. Толстой. Конфликт в класс-ме брался из частной жизн(а значит – пр-п симметрии: рав-во действ.лиц, повторы) В ГотУ – «народ действующих лиц». Число внесценич-х перс-й – 45. У Г.-новый тип конфликта – все против одного.=>трагичность конф-та. Новаторство Г. в том, что его конфл-к двойственен. Еще Гончаров в статье «Мильон терзаний» писал: «Две комедии как будто вложены одна в другую: одна, так сказать, частная, мелкая, домашняя, между Чацким, Софьей, Молчалиным и Лизой: это интрига любви, вседневный мотив всех комедий. Когда первая прерывается, в промежутке явл-ся неожиданно другая, и действие завязывается снова в один узел». Т.е.одна комедия- частная(заимств у классиц), вторая – общественна.(!) Но следует отметить, что эти 2 комедии развиваются линейно, и сюжет разв-ся в 2-х напр-х. Частная комедия органично перетекает в общ-ю. такие переходы мы может наблюдать во всей комедии.

Новаторство пьесы «Горе от ума» раскрывается и в ее языке. Разговорно-просторечный язык как средство характеристики действующих лиц в той или иной доле использовался в драматургии, в особенности в комедиях XVIII века (А. П. Сумароковым, В. В. Капнистом, П. А. Плавилыциковым и чаще Д. И. Фонвизиным). И впервые в русской драматургии богатство отечественного языка: его образность, меткость, гибкость, музыкальность — воплотилось с такой необычайной полнотой.

Каждое действующее лицо этой пьесы обладает своей речью, раскрывающей его социальный, идейный, культурный и моральный облик. При этом автор стремится более резко выделить и подчеркнуть лексическими и синтаксическими средствами их преобладающие свойства, создавая для каждого из них своеобразную речевую доминанту. Речь ряда персонажей, в особенности Хлестовой и Фамусова, являя сложный сплав просторечности, простонародности и литературности, окрашена московским колоритом. Но вся пьеса в целом отражает не своеобразие московского говора, а характерность и полноту всего отечественного языка. Фамусов в полемике с Чацким пользуется общероссийской реакционно-политической фразеологией, а Репетилов обращается к лексикону петербургских салонно-клубных либералов. Богатство и красота русского языка наиболее полно проявляются в речи Чацкого. Блестящий стилист, владеющий всеми возможностями литературной и разговорно-просторечной фразеологии, он совершенно свободно пользуется и полемической иронией («Певец зимой погоды летней»), и высокой патетикой («мильон терзаний»). Его реплики и монологи, изобилующие крылатыми выражениями, яркими афоризмами, неизгладимо врезывающиеся в память рельефными характеристиками и острыми, сокрушительными эпиграммами, в высшей степени эмоциональны, патетичны и динамичны. Его экспрессивная речь «кипит умом, остроумием» (И. А. Гончаров). Афоризмы Чацкого стали всеобщим достоянием. Кто теперь не повторяет вслед за ним: «Свежо предание, а верится с трудом»; «Служить бы рад, прислуживаться тошно»; «Послушай, ври, да знай же меру»; «Чтобы иметь детей, кому ума не доставало?!» Многие его фразы превратились в крылатые выражения повседневной разговорной речи. Его до крайности сжатые эпиграммы обогатили и украсили общенациональный язык и стали обиходными, вроде: «Дома новы, но предрассудки стары». Весьма часто они используются в сокращении, в виде поговорок: «Числом поболее, ценою подешевле»; «Смешенье языков, французского с нижегородским»; «А судьи кто?».

Чацкий великолепно владеет современной ему гражданско-публицистической фразеологией («раболепство», «предрассудки», «к свободной жизни», «ум, алчущий познаний», «слепого подражанья»), интимно-психологическим словарем («И все-таки я вас без памяти люблю», «Но есть ли в нем та страсть? то чувство? пылкость та?»), идиомами родной речи («ни на волос любви»; «Да полно вздор молоть») и просторечием («черномазенький», «чай», «коли»). Он без всяких затруднений, легко пользуется метафорами («француз, подбитый ветерком»; «не сломил безмолвия печати»), анафорами («Как будто не прошло недели, Как будто бы вчера вдвоем»), градациями («Вот те, которые дожили до седин! Вот уважать кого должны мы на безлюдьи! Вот наши строгие ценители и судьи!»), инверсиями («На съездах на больших, по праздникам приходским») и антитезами («Сам толст, его артисты тощи»).

Если речь Чацкого, представляющего круги передовой образованности своего времени, разнообразна, живописна, музыкальна и поэтична, то речь Скалозуба, за которым стоят круги реакционной аракчеевской военщины, бедна и невыразительна.

Для Молчалина характерна угодливая почтительность, проявляющаяся в льстивом употреблении так называемого слова ер — съ («я-с», «с бумагами-с»,)

Речь Софьи, явно противопоставленная бедному, ограниченному, жеманно обывательскому языку Натальи Дмитриевны Горич и княжон Тугоуховских, отражает ее воспитанность и начитанность, независимый ум, горячее сердце, смелость суждений барышни, привыкшей властвовать. По свободе выражения, по способности к отвлеченно психологическим суждениям, по литературности и лиричности речь Софьи близка к речи Чацкого. Многие ее реплики стали пословичными («Счастливые часов не наблюдают», «Шел в комнату, попал в другую») и поговорочными («Не человек, змея!», «Герой не моего романа», «Шутить! и век шутить!»).

Речь Лизы, крепостной служанки, долгое время росшей вместе с своей образованной барышней, представляет смесь разговорно-просторечного стиля с литературно-книжным.

Трудясь над языком своей пьесы, Грибоедов опирался на лексико-фразеологические традиции не Карамзина, а демократической литературы, в особенности на Крылова. Создатель драматического шедевра не мог не пользоваться просторечным фондом трудового народа. Изумительное мастерство Грибоедова наряду с ярко выраженной индивидуализацией речи персонажей обозначилось и в необычайной действенности всего языка пьесы. Диалоги «Горя от ума» — это почти всегда словесные поединки. Горячо споря, Лиза и Софья судят о Скалозубе, о Чацком, о Молчалине. А с седьмого явления первого акта в действие вступает Чацкий, и между ним и Софьей начинается поединок, проходящий через всю пьесу и превращающийся в дуэль Чацкого со всем фамусовским обществом.

По разговорно-просторечной непринужденности, по сценической живости, по действенности, по динамичности, по эффектности языка среди стихотворных пьес «Горю от ума» нет равной ни в предшествующей, ни в последующей отечественной и мировой драматургии.

Языковое новаторство Грибоедова было принято в штыки реакционной критикой и горячо поддержано прогрессивной. М. А. Дмитриев, блюститель традиций классицизма, называл язык пьесы жестким, неровным, неправильным и требовал его исправления1. А. А. Бестужев-Марлинский в статье «Взгляд на старую и новую словесность в России», опубликованной в «Полярной звезде» за 1825 год, писал, что в пьесе поражает «невиданная доселе беглость и природа разговорного русского языка в стихах». В том же году в журнале «Московский телеграф» (№ 10) В. Ф. Одоевский, споря с М. А. Дмитриевым, утверждал: «до Грибоедова слог наших комедий был слепком слога французских; …у одного г. Грибоедова мы находим непринужденный, легкий, совершенно такой язык, каким говорят у нас в обществах… колорит русский».

Оценка языка пьесы в высказываниях А. А. Бестужева-Марлинского, В. Ф. Одоевского и Белинского была поддержана и закреплена всей позднейшей прогрессивной критикой.

Явно недооценивая всей оригинальности «Горя от ума», некоторые критики и историки литературы находили возможным говорить о влиянии на него лучших образцов западноевропейской драматургии. Так, например, Н. К. Пиксанов, вводя «Горе от ума» в широкую перспективу мировой литературы, приходил к признанию «подлинного», хотя и частичного, влияния на эту пьесу «Мизантропа» Мольера.

Белинский: значение и сущность комедии теперь ясны: она изображает отрицательную сторону жизни, призрачную деятельность. Как величие и грандиозность составляют характер трагедии, так смешное составляет характер комедии. Она наделала ужасного шума, всех удивила, возбудила негодование и ненависть во всех, занимавшихся литературою ex officio (по должности (лат.)), и во всем старом поколении; только немногие, из молодого поколения и не принадлежавшие к записным литераторам и ни к какой литературной партии, были восхищены ею. "Горе от ума" принято было с враждою и ожесточением и литераторами и публикою. Иначе не могло и быть: литературные знаменитости тогдашнего времени состояли из людей прошлого века или образованных по понятиям прошлого века. Выведем окончательный результат из всего сказанного нами о "Горе от ума", как оценку этого произведения. "Горе от ума" не есть комедия, по отсутствию, или, лучше сказать, по ложности своей основной идеи; не есть художественное создание, по отсутствию самоцельности, а следовательно, и объективности, составляющей необходимое условие творчества. "Горе от ума"-сатира, а не комедия: сатира же не может быть художественным произведением. Но "Горе от ума" есть в высшей степени поэтическое создание, ряд отдельных картин и самобытных характеров, без отношения к целому, художественно нарисованных кистию широкою, мастерскою, рукою твердою, которая если и дрожала, то не от слабости, а от кипучего, благородного негодования, которым молодая душа еще не в силах была совладеть.

Гончаров:

«Горе от ума» появилось раньше Онегина, Печорина, пережило их, прошло невредимо чрез гоголевский период, прожило эти полвека со времени своего появления и всё живет своей нетленной жизнью, переживет и еще много эпох и всё не утратит своей жизненности.

Соль, эпиграмма, сатира, этот разговорный стих, кажется, никогда не умрут, как и сам рассыпанный в них острый и едкий, живой русский ум, который Грибоедов заключил, как волшебник духа какого-нибудь, в свой замок, и он рассыпается там злобным смехом. Нельзя представить себе, чтоб могла явиться когда-нибудь другая, более естественная, простая, более взятая из жизни речь. Проза и стих слились здесь во что-то нераздельное, затем, кажется, чтобы их легче было удержать в памяти и пустить опять в оборот весь собранный автором ум, юмор, шутку и злость русского ума и языка. Этот язык так же дался автору, как далась группа этих лиц, как дался главный смысл комедии, как далось всё вместе, будто вылилось разом, и всё образовало необыкновенную комедию — и в тесном смысле, как сценическую пьесу, — и в обширном, как комедию жизни. Другим ничем, как комедией, она и не могла бы быть.





Дата публикования: 2015-11-01; Прочитано: 2140 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.01 с)...