Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Библиографический список. 1. Мамардашвили М.К., Соловьев Э.Ю., Швырев В.С



1. Мамардашвили М.К., Соловьев Э.Ю., Швырев В.С. Классическая и современная буржуазная философия. Опыт эпистемологического сопоставления // Вопросы философии. 1970. №12. С.23–38; 1971. №4. С.58–73.

2. Мамардашвили М.К. Классический и неклассический идеалы рациональности. Тбилиси: Минциереба, 1984.

3. Хайдеггер М. Бытие и время. М.: Ad marginem, 1997.

4. Борисов В.Н. Категориальное знание: гносеологическая природа, формы, способы функционирования // Категориальные основания научного познания: Межвузовский сб. науч. статей. – Куйбышев: Изд-во Куйбышевского университета, 1988.

5. Вейсман А.Д. Греческо-русский словарь. Репринт V издания 1899 г. М., 1991.

6. Хайдеггер М. Время и Бытие: статьи и выступления. – М.: Республика, 1993.

7. Ссылки на Аристотеля делаются по изданию: Сочинения: В 4 т. Т.2. М.: Мысль, 1978.

8. Бенвенист Э. Общая лингвистика. М.: Прогресс, 1974.

9. Кант И. Критика чистого разума. М.: Мысль, 1994.

10. Борисов В.Н. О смысле категории «oysia» в философии Аристотеля // Вестн. Самарского гос. ун-та. 1996. №1.

11. Конев В.А. Онтология культуры (Избранные работы). Самара: Изд-во «Самарский университет», 1998.

12. Херрман Ф.-В. фон. Понятие феноменологии у Хайдеггера и Гуссерля. Томск: Водолей, 1997.


содержание

Предисловие.................................................................................................. 3

Семинар 1 Философия Мартина Хайдеггера в истории

европейской философии............................................................ 5

Семинар 2 Основной вопрос «Бытия и времени»........................................ 13

Семинар 3 Методологические проблемы экзистенциального анализа...... 29

Семинар 4 Бытие-в-мире и мирность мира................................................ 36

Семинар 5 Феномен кто......................................................................... 50

Семинар 6 Вот-бытие................................................................................. 55

Семинар 7 Экзистенциальный смысл заботы.............................................. 71

Семинар 8 Способ бытия к концу............................................................... 85

Семинар 9 Феномен решимости и совесть................................................ 98

Семинар 10 Способность Присутствия быть целым................................. 114

Семинар 11 Временная интерпретация повседневности.......................... 132

Семинар 12 Временность и историчность............................................... 153

Семинар 13 Расхожая концепция времени............................................... 173

Семинар 14 Заключительный семинар...................................................... 181

Приложение

Семинары по книге М.Хайдеггера "Кант и проблема метафизики"

Семинар 1 Хайдеггер и Кант: принципы интерпретации......................... 191

Семинар 2 Как возможно онтологическое познание................................ 201

Семинар 3 Обоснование метафизики в ее изначальности и повторении.. 211

Статьи

В.А. Конев Метафизика "ничто" в философии м. Хайдеггера................. 237

В.А. Конев Мартин Хайдеггер о мышлении............................................. 248

Ю.А. Разинов От категорий к экзистенциалам: к проблеме экспликации форм неклассической рациональности в онтологии м. Хайдеггера.................................................................................................................... 256


* Реплика-замечание проф. В.А. Конева:

Здесь мы встречаемся впервые с ключевым для книги и всей концепции Мартина Хайдеггера понятием – понятием Dasein. Перевод на русский язык этого немецкого термина – одна из главных трудностей для всякого переводчика текстов Хайдеггера. Как известно, немецкое слово Dasein состоит из двух частей: sein – быть, da – здесь, вот, здесь-сейчас. Хайдеггеру важно подчеркнуть, что Dasein есть такое сущее, в котором бытие себя обнаруживает – вот оно! Через языковые смыслы Dasein высвечиваются возможности самообнаружения бытия, и тогда они могут быть предметом анализа. На русский язык эти оттенки смысла Dasein передавали по-разному, переводя его как «здесьбытие», «тутбытие», «вотбытие», «себытие». Но все это искусственные неологизмы, а потому они не живут реальной языковой жизнью, не имеют смысловых ассоциативных связей. Ряд видных отечественных философов и специалистов в современной немецкой философии (например, проф. В.И. Молчанов) вообще против перевода термина Dasein, поскольку он для профессионалов уже стал термином интернационального философского языка. С последним трудно не согласиться. Но, вводя термин Dasein в русский текст, мы сразу лишаем саму философию Хайдеггера возможности укоренения в российском сознании и российской культуре. Dasein делает эту философию чем-то другим для нас, мы сразу знаем – это Мартин Хайдеггер, создатель особой экзистенциальной философии, автор того-то и того-то, переживший «поворот» и т.п. Термин Dasein приглашает к рассуждению только специалистов. Но любая философская концепция – это не только теоретическая конструкция, о строении которой можно и нужно рассуждать, но всякая философия задает и определенное миропонимание – не в смысле мировоззрения (хотя и это важно), а в смысле определенного онтологического видения, некой "картины мира", которая определяет жизненную позицию человека. Вот такое существование философии требует ее укорененности в языке повседневности. Поэтому, если мы хотим, чтобы самая значимая философия ХХ века вошла в нашу культуру, а не просто стала достоянием профессионалов, необходимо для ее основного понятия найти не просто точный перевод, но такой эквивалент в русском языке, который мог бы "потянуть" за собой большой шлейф ассоциаций. С этой точки зрения, как мне представляется, перевод Dasein, предложенный В.В. Бибихиным, как "присутствие" удовлетворяет этим требованиям. Присутствие - слово русского языка. Его состав – указывает на "быть при сути", причем "при сути" – может иметь смысл "быть при том, что есть" (ибо "суть=есть") и "быть при том, что существенно". Можно найти и массу других ассоциаций, которые, мы это увидим, значимы для смысла хайдеггеровской концепции. Я думаю, что для того, чтобы подчеркнуть, что обычное слово "присутствие" стало философским понятием, его следует писать с прописной буквы. Это написание, во-первых, отличит его от непонятийного значения этого слова, а, во-вторых, отдаст дань немецкому языку, где Dasein как существительное пишется с прописной буквы. Конечно, это возможно только в письменной речи, но философский текст все-таки существует, прежде всего, именно в такой форме. Поэтому я предлагаю, хотя это и будет известным нарушением правил цитирования, даже в цитатах из «БиВ» писать Присутствие с заглавной буквы.

Еще раз повторю, вероятно, передача Dasein как Присутствия не бесспорна (как и вообще весь перевод «БиВ» В.В. Бибихиным), но мы должны работать с тем текстом, который есть, и входить в философию Хайдеггера через этот текст. Всякое восприятие текста всегда есть интерпретация его, для философа текст Хайдеггера не только текст такого-то автора, который то-то и то-то высказал, но репрезентация концепции, которая может быть или не может быть принята для научного или дидактического действия. Поэтому, принимая определенное толкование Dasein, мы принимаем определенную интерпретацию хайдеггеровской философии, которая уже не принадлежит самому Мартину Хайдеггеру.

* Более подробно обсуждение этой проблемы смотри в содержательной книге Фридриха-Вильгельма фон Херрмана «Понятие феноменологии у Хайдеггера и Гуссерля» (Томск: «Водолей», 1997 г.).

* См. об этом Конев В.А. Дантовы координаты (проблема определения ценностного бытия) // Конев В.А. Онтология культуры. Самара: Изд-во «Самарский университет», 1998.

* Здесь нужно пояснить смысл употребляемых Хайдеггером терминов. "Усмотрение" означает для Хайдеггера способность Присутствия открыть для себя подручность средства, способность видеть многосложность отсылок "для-того-чтобы" (см.: С.69). "Размыкать" и "разомкнутость" означают "отмыкать" - "отомкнутость", которые не получаются косвенно через умозаключение (см.: С.75).

* В оригинале Dasein содержит уже в себе Da = вот, здесь. Поэтому появление термина Da для немецкого текста вполне оправдано и сразу указывает на этимологические корни термина Dasein. Для русского перевода, где Dasein=Присутствие, эта этимологическая связь вот с Присутствием теряется, что, конечно, является издержкой перевода.

* Об отношении мысли и бытия Хайдеггер будет много писать после «БиВ». В целом цикле работ, посвященных мышлению («Что значит мыслить?», «Из разговора на проселочной дороге», «Тождество и различие» и многих других), Хайдеггер показывает, что мыслящая мысль есть бытийственная мысль, мысль есть тогда, когда она допускает бытию захватить себя (См. об этом: Губин В.Д. Онтология. Проблема бытия в современной европейской философии. М., 1998. С.85-91).

* Этот тезис Е. Борисов называет «новое понимание "принципа беспредпосылочности"» (см.: Борисов Е. Феноменологический метод М. Хайдеггера // Хайдеггер М. Пролегомены к истории понятия времени. Томск, 1998. С.345).

* Хайдеггер специально выделяет " о " - " um dieses selbst". Это " о " не означает пустого самосозерцания, а всю полноту способности быть, на которую себя Присутствие бросает. Важно подчеркнуть, что если Присутствие в мир брошено, то на способность быть оно себя бросает само, т.е. само должно жить, само должно быть. В первом абзаце § 79 есть не очень внятная фраза, хотя она важна для всей фундаментальной онтологии: «Брошенным оставленное "миру" оно [Присутствие – В.К.] через озабочение падает на нем” (С.406). Это "падает на нем" не очень ясно в переводе. В оригинале: «Geworfen der "Welt" überlassen, verfällt es besorgend an sie». Глагол verfällen означает – разрушаться, приходить в упадок, слабеть, быть обреченным (на смерть и т.п.), впадать (в заблуждение). Тогда фраза получает смысл: «Присутствие как оставленное "миру" через озабочение (в озабочении) обречено в нем (на смерть, заблуждение, упадок)”. И этот смысл важен для уяснения всего содержания фундаментальной онтологии, о чем я еще буду говорить в связи с последним параграфом главы и трактата. Сейчас отмечу одно. Присутствие брошено в мир и как часть этого мира оно должно в нем погибнуть: и потому что оно конечно, и потому что в мире все гибнет, все подвержено энтропии. Но Присутствие – это такое сущее, которое "не хочет" ("не может") делить участь мира, ибо для него дело идет о его способности быть, и потому именно Присутствию принадлежит "честь" узнать смысл бытия, войти в смысл бытия, постигнуть его, сделать его своим. а тем самым не дать себе пасть, не быть обреченным.

* Переводчик «КМ» О.В. Никифоров осталяет термин Dasein без перевода. Мы следуем при обсуждении этой книги Хайдеггера за переводчиком.

* Здесь я хотел бы сделать небольшое отклонение от темы. Говоря о термине «метафизика», Хайдеггер, отмечая его случайное появление, замечает: «Поначалу чисто техническое (Курсив мой – В.К.) значение выражения μετα τα φυσικά … затем превратилось в философски истолковывающую характеристику содержимого этих … сочинений (т.е. сочинений Аристотеля – В.К.). Однако это изменение значения отнюдь не так безобидно, как обычно думают (курсив мой – В.К.). Напротив, оно предопределило развитие интерпретации этих сочинений в определенном направлении» (С.4). Метафизика – знание того, что лежит по ту сторону опыта, т.е. области физики. Отсюда поиски бытия, отличного от сущего, субстанций и т.п. А теперь давайте представим себе, что Андроник из Родоса, руководитель Лицея в I веке, который так издал сочинения Аристотеля, что поместил книги первой философии за физикой, назвал бы эти книги не мета -физика, а не -физика (ουκ φυσικά). Ведь тогда, закрепись за первой философией название нефизика, мысль бы сразу двигалась в другом направлении: не за явление сущего, а вообще в сторону от явления сущего. В поле зрения рассуждения сразу бы вошла мысль об отказе от сущего, on he on оказалось бы отрицанием сущего. Онтология, занимаясь бытием, вынуждена была бы рассуждать о небытии. Т.е. то, что стало предметом философской мысли в XIX-XX веках, могло бы войти в обиход философии гораздо раньше. И как бы тогда сложилась европейская история?

* М.К.Мамардашвили приводит из ранней работы Канта «Новое освещение первых принципов метафизического познания» (1755 г.) подобную мысль: «Действительная связь – это та, относительно которой у нас имеется возможность ее допустить» (См. Мамардашвили М.К. Картезианские вариации. С.234). В этой формулировке хорошо видно, что, когда Кант говорит о возможности, то это possibilitas традиционной метафизики, которая равнозначна с essentia или realitas.

* О воображающем мышлении, имагинативном разуме говорил наш отечественный философ Я.Э. Голосовкер. См. Голосовкер Я.Э. Имагинативная эстетика // Символ. Сентябрь 1993; его же. Имагинативный абсолют // Логика мифа, М., 1987.

* Для Хайдеггера очевиден антропологический поворот, который совершает философия ХХ века, и суть его он видит в том, что благодаря выявлению особенностей бытия человека по-новому могут быть поставлены все философские проблемы (бытия вообще, истины, познания, мира и т.п.). Не случайно свою книгу «Кант и проблема метафизики» он посвящает памяти Макса Шелера, одного из основателей антропологии.

[1] Данная статья не претендует на анализ хайдеггеровского понимания метафизики вообще (см. об этом, например, в работе [9]), здесь затрагивается только один вопрос - понятие Ничто и его место в метафизике.

[2] Она определенным образом это бытие обустроила, сделав его сущим, она породила технику как по-став, экономический тип жизни, в котором предмет отделяется от человека, тотальность государства, словом, все, что может быть обозначено das Man.

[3] Написано в середине 30-х годов. Разве это не предвосхищение экологических кризисов, когда о них еще не было и речи?

[4] О роли феноменологии в развитии мысли Хайдеггера см. известную работу У. Ричардсона, в которой дается хороший комментарий философии основателя экзистенциализма [10].

[5] Ужас для Хайдеггера выступает особым экзистенциалом, т.е. особым способом бытия человека, в котором и открывается Ничто. В своем исходном проявлении ужас в нашем бытии редок, но модусы его проявления могут быть самыми различными – это и мука несостоятельности, беспощадность запрета, горечь лишений, режущая острота презрения, жесткость действия наперекор, наконец, это и дерзновение творчества, которое всегда бросается в бездну ничто, не имея гарантий на успех. «Ужас, сопутствующий дерзанию, - пишет Хайдеггер, - не требует никакого противополагания себя ни радости, ни уютному самодовольству мирных занятий. Он состоит – по сю сторону подобных противоположений – в тайном союзе с окрыленностью и смирением творческой тоски» [1.С.24].

[6] "Божественная комедия" Данте описывает путь определения человеческой души – ее путь к вечному блаженству, которое дает Эмпирей. Но чтобы достичь своего подлинного определения, своего подлинного места, душа человека должна избежать – круги Ада показывают, чего она должна избегать, она должна показаться и воздержаться – уступы Чистилища показывают, в чем она должна покаяться, даже в Раю, где везде равное блаженство, есть разные сферы, и душа не должна останавливаться в них, только тогда она достигает места Розы Эмпирея. Модуль пространства "нетленной геометрии", в которой душа себя реализует – уйти, чтобы прийти; отказаться, чтобы получить. Это пространство и представлено тем, что я назвал Дантовыми координатами.

[7] М.М.Бахтин задолго до Хайдеггера называл такое мышление "участным мышлением" [см.6; 7]

* О том, что данный образ выбора пути к мышлению не является абсолютно производным, свидетельствует и сам Хайдеггер, который часто употребляет пространственные образы для характеристики мысли и мышления: «Может... мы... еще недостаточно повернулись к тому, что... требует осмысления», «От науки в мышление нет мостов, возможен только прыжок. А он принесет нас не только на другую сторону, но и в совершенно другую местность», «Мы уже мыслим, находясь в пути к тому, что должно мыслиться. На этом пути можно и заблудиться. Но все же лишь один этот путь настроен так, чтобы отозваться тому, что дано нам для осмысления» и т.п. [2.С.136,138,142].

* Для обозначения этого понятия Хайдеггер употребляет термин Gegnet, который представляет старую форму от die Gegend - край [см.2. С.117-118]

* Пробуждение интереса к этой проблеме в нашей стране связано с выходом совместной публикации трех авторов, отдельные положения которой получили дальнейшее развитие как в их работах, так и в творчестве других исследователей [1].

* В употреблении термина «присутствие» мы следуем за существующим переводом «Бытия и времени», сделанным В.В. Бибихиным, оставляя в стороне споры относительно точности перевода термина «Dasein», мы далее будем приводить его вместе с русским переводом.

* Это обстоятельство впоследствии стало основанием для неверного, на наш взгляд, вывода Э.Бенвениста о том, что выделенные Аристотелем категории являются всего лишь «транспозицией категорий языка» [8. С.104–114].

* Закономерно, что главенствующей категорией у Аристотеля оказывается oysia (что йность, что -бытия) как первостепенный онтологический предикат, в то время как все остальные категории отражают ее состав [10. С.5-16].





Дата публикования: 2015-11-01; Прочитано: 545 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.01 с)...