Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Библиографический Список. 1. Алексеева И. С. Профессиональное обучение переводчика: Учебное пособие по устному и письменному переводу для переводчиков и преподавателей



1. Алексеева И. С. Профессиональное обучение переводчика: Учебное пособие по устному и письменному переводу для переводчиков и преподавателей. — СПб.: Издательство «Союз», 2001. 288c.

2. Английский язык. Reading Numerals and Formulas. Методический материал для чтения и перевода текстов, знаков, символов на английском языке / авт.-сост. Н.В.Вадбольская, А.В.Лучникова, И.В.Сальникова; Перм. ун-т. – Пермь, 2010. 80 с. – На англ. яз.

3. Володарская Е.Б., Степанова М.М. Английский язык. Методология написания рефератов: учеб. пособие. – СПб.: Изд-во Политехн. ун-та, 2009. 84с.

4. Вопросы контроля обученности учащихся иностранному языку: Метод
пособие /Под ред. А.А. Миролюбова. - Обнинск: Титул, 2001. 80с.

5. Гуннемарк Э.В. Искусство изучать языки/ пер. со швед. Д.Л. Спивака.
- СПб.: ТЕССА, 2001. 208с.

6. Казакова Т.А. Практические основы перевода. - Серия: Изучаем иностранные языки. - СПб.: Издательство Союз, 2001. 320с.

7. Климзо, Б. Н. Ремесло технического переводчика. Об английском языке, переводе и переводчиках научно-технической литературы. 2-е изд., переработанное и дополненное. — М.: «Р. Валент», 2006. 508 с.

8. Колмакова О.А., Лазицкая Е.Д., Be Flying High. Учебное пособие для студентов экономических специальностей (квалификация: магистр). – ИрГТУ. 2011. 83с.

9. Комиссаров В.Н. Теория перевода. М.: Высшая школа, 1990. 156с.

10. Кузнецов Е.П. и др. Чтение и реферирование публицистических текстов: Методические указания Славянск на Кубани СГПИ 2011. 50с.

11. Лазицкая Е.Д. To make the best better... (How to create an effective visual presentation): метод. указания / Иркут. гос. техн. ун-т. - Иркутск: Изд-во ИрГТУ, 2011. 27с.

12. Маслыко Е.А., Бабинская П.К., Будько А.Ф. и др. Настольная книга
преподавателя иностранного языка: Справ. Пособие. Минск: Высшая Школа, 1996. 522с.

13. Методические указания по проведению анализа лексико-грамматических и стилистических особенностей текстов патентных описаний для студентов V курса специальности «Перевод» / Сост. Т.Г. Клепикова, А.С. Ревина. – Севастополь: Изд-во СевНТУ, 2006. 48с.

14. Минакова Т.В. Английский язык для аспирантов и соискателей: Учебное пособие. - Оренбург: ГОУ ОГУ, 2005. 103с.

15. Пумпянский, А. Л. Чтение и перевод английской научно-технической литературы. — М.: АН СССР, 1961.

16. Ступин Л. П. Письма по-английски на все случаи жизни: Учебно-справочное пособие для изучающих английский язык / Худож. А. М. Гусаров.— СПб.: отд-ние изд-ва «Просве­щение», 1997. 207 с: ил.

17. Council of Europe. Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment. Cambridge University Press, 2001.

18. Develop your potential. Методические указания по английскому языку для са­мостоятельной работы студентов технических специальностей / Под общ. ред. Поповой М.И. - Иркутск: Изд-во ИрГТУ, 2003. 82с.

19. Duigi Gaubi. Visuals. Writing about Graphs, Tables and Diagrams / G. Duigi. Australia: Academic English Press, 2001. 64 p.

20. Виды деловых писем. (Текст) URL: http://blanki-blanki.narod.ru/article/2/vidy_delovyh_pisem.html

21. Рекомендации по составлению деловых писем. (Текст) URL: http://working-papers.ru/vidu-delovuh-pisem.html

22. Business Letter (Текст) URL: http://www.englishforbusiness.ru/materials/correspondence/letter/

23. Наиболее употребительные выражения к патентам США, Великобритании, Австралии (Текст) URL: http://www.intruderalarms.sebastopol.ua/interpretators/naibolee-upotrebitelnye-vyrazheniya-k-patentam-ssha-velikobritanii-avstralii

24. Подготовка реферата и аннотации (Текст) URL: http://www.terralinguistica.ru/





Дата публикования: 2015-10-09; Прочитано: 440 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.005 с)...