Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

От автора. К сожалению, мы не можем утвердительно ответить на этот вопрос



Конец ХХ – начало ХХI века можно по праву назвать временем всеобщей глобализации. Международное сотрудничество и межкультурное общение происходит на всех уровнях нашей жизни: в экономике и бизнесе, политике и СМИ, образовании, культуре и спорте. Все труднее становится определять национальную принадлежность товаров и услуг. Мы, жители разных стран, благодаря развитым транспортным и коммуникационным системам с легкостью можем перемещаться из одного конца света в другой. И все эти процессы способствуют активному диалогу культур. Но так ли эффективен этот диалог? Всегда ли мы находим общий язык?

К сожалению, мы не можем утвердительно ответить на этот вопрос. Войны и политические конфликты, противоречия и непонимание между разными странами являются подтверждением этому.

Причин для такого печального положения дел много, и они различны. Но одной из главных является этноцентризм: мы судим о представителях других культур через призму своей собственной. Однажды испанская фирма договорилась с Мексикой о поставке большой партии пробок для шампанского, но имела неосторожность покрасить их в бордовый цвет, который оказался в мексиканской культуре цветом траура, - сделка сорвалась. Студенты из Таиланда перестали посещать лекции по русской литературе. «Она на нас кричит», - сказали они о преподавательнице, говорившей, в соответствии с русской педагогической традицией, громко, четко и ясно. Эта манера оказалась неприемлемой для студентов-тайцев, привыкших к иным фонетическим и риторическим параметрам. Американские бизнесмены часто обвиняют русских в том, что для русских «дружба» важнее бизнеса и заниматься бизнесом в России – это все равно, что идти через джунгли на каблуках. Таким образом, проблем, основу которых составляет отсутствие межкультурной компетенции много, и они требуют решения.

Специалисты в области мировой политики – это посредники между культурами. Они призваны находить самые эффективные коммуникативные стратегии для достижения понимания, компромиссов и гармонии в процессе международного сотрудничества. Это сложная задача, которую можно решить путем трансформации сознания и перехода от этноцентричного мышления к этнорелятивистичному.

Большим помощником в этом может стать межкультурная коммуникация - новое для России направление гуманитарного знания. Межкультурные изыскания находятся на стыке психологии, лингвистики, социологии, коммуникативистики, культурной антропологии и др. Эта наука объединила ученых из разных областей и заставила их прислушаться друг к другу. Возможно, она поможет не только ученым находить общий язык, но и всем тем, кто работает в условиях поликультурализма.

Концепция, которая лежит в основе пособия, построена на необходимости изучения разных аспектов процесса межкультурной коммуникации, начиная от теории коммуникации и заканчивая конфликтологией. Структура учебного пособия позволяет логично построить курс преподавания. В нем содержатся результаты самых последних разработок в области межкультурных исследований.

Учебное пособие предназначено для специалистов в области мировой политики, а также всех тех, кто по роду своей профессиональной деятельности должен стать посредником между культурами. Цель издания – помочь студентам разобраться в причинах межкультурного непонимания, предоставить в их распоряжение необходимые для успешного взаимодействия с представителями других культур инструменты, развить межкультурную компетенцию.





Дата публикования: 2015-09-17; Прочитано: 804 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.006 с)...