Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Анализ механизмов восприятия демотиваторов с позиций принципов диалектических триад



Аннотация. Основное содержание статьи составляет исследование демотиватора как поликодового текста. Обращаясь к научному опыту, автор описывает механизм прочтения демотиватора.

Ключевые слова: коммуникационная форма корпоративной культуры; мотивационные плакаты; демотиватор; философия Гераклита-Аристотеля; диалектическая триада; интернет-мем; таглайн.

В конце XX века на Западе возникла такая коммуникационная форма корпоративной культуры, как мотивационные плакаты на рабочих местах. Они должны были «создавать у работников положительную мотивацию и тем самым повышать производительность труда» [5, с. 146]. В ответ на это начали создаваться демотивационные постеры «как пародия на мотиваторы» [1, с. 29]. В связи с бурным развитием интернет-технологий демотиваторы стали особенно популярны во всемирной паутине, поскольку их форма выражения помогала доступно и ясно передавать любые идеи с помощью изображения и небольшого текста. Поэтому неслучайно многие лингвисты и филологи обратили особое внимание на изучение языковых особенностей такой формы коммуникации, как демотиватор. Однако большинство современных определений демотиватора как поликодового текста приводят к неправильным интерпретациям того смысла, который изначально закладывался авторами при создании различных демотиваторов. Причина тому – применение при анализе сопоставления вербальной и невербальной информации гегелевского принципа в диалектической триаде, согласно которой при соединении «тезиса» и «антитезиса» должен рождаться «синтез».

В данном случае синтезом является филологическая интерпретация демотиваторов. Так, в статье Людмилы Бабиной «Об особенностях демотиватора как полимодального текста» написано, что «демотиватор, представляя синтез визуального и вербального компонентов, предполагает их определенное несоответствие, противоречие, “контрапункт”» [1, с. 29], однако, как показывает анализ демотиваторов, этот синтетический подход к вычленению основного смысла не раскрывает главной цели для применения автором демотиватора такого приёма, как «контрапункт». Например, демотиватор, где изображены разбросанные доллары и написан слоган: «деньги – зло», а под ним таглайн «что-то зла не хватает» [Деньги – зло]. На самом деле данный контрапункт между двумя высказываниями (в данном случае доллары в большом количестве усиливают как невербальный компонент противоречие внутри вербального компонента) доказывает не парадоксальность софистического утверждения, а попытку найти что-то «среднее». И в этом случае гегелевская диалектическая триада как мировоззренческий подход к пониманию основного посыла демотиваторов подводит нас к заблуждению, а точнее мы не замечаем тех логических упущений, которые подменяют не только понятия, но и устоявшиеся высказывания. Изначально речь шла всегда не о деньгах как таковом зле, а о том, что много денег – это возможное зло. Однако с помощью невербального компонента поликодовый текст отвлекает основное внимание пользователя от изначального высказывания о деньгах. Ведь доллар выбран в качестве валюты тут не случайно: он ценится больше рубля, это мировая основная валюта и родина доллара – США, экономика которых спровоцировала мировой экономический кризис последних лет, поэтому изображение доллара усиливает негативное отношение к деньгам как к злу. Если же вернуть к искомой фразе слово «много», то тогда становится очевидным, что синтезировать слоган и таглайн невозможно, так как они, скорее всего, не противоречат друг другу, то есть не выступают в позициях «тезис» и «антитезис», а дополняют друг друга, являясь крайними точками зрения какого-то «среднестатистического» отношения людей к деньгам. Итак, какова же изначальная композиционная структура данного демотиватора? Слоган должен иметь следующий вид: «много денег – зло», а таглайн: «зла последнее время (в результате экономического кризиса многие сейчас имеют серьёзные финансовые трудности) не хватает». То есть, исходной мыслью, нечто средним между этими высказываниями, является утверждение, что «деньги в умеренном количестве – это, скорее всего, больше добро, чем зло». Эта мысль рождена с помощью ассоциации двух фраз, соединённых одним словом «много»: много денег – зло, но много денег никогда не бывает. А значит и зла та такового тоже нет, если деньги присутствуют в умеренном количестве. Для формулировки такого вывода понадобилось применить совершенно другой принцип в диалектической триаде. Это принцип, который выражает идею Гераклита-Аристотеля о том, что «подлинный ум-Логос един и неизменен во все времена в нашем непрестанно изменяющемся мире. И в основе его все та же диалектическая триада с ее средним-промежуточным сосуществованием, триадической несоисключимостью и попарной несовместимостью противоположностей» [2, с. 56].

Стоит согласиться с мнением Ирины Бугаевой, которое представлено в статье «Демотиваторы как новый жанр в Интернет-коммуникации: жанровые признаки, функции, структура, стилистика». Она пишет, что «определить жанровую принадлежность демотиваторов сложно по ряду причин. Первая трудность состоит в том, что демотиваторы представляют собой гибридное, поликодовое произведение, состоящее из изображения и текста» [3, с. 151]. Однако далее И. Бугаева пишет о том, что «элементы невербальной коммуникации не дополняют основную информацию, представленную вербальным способом, как это обычно бывает при традиционном типе общения, а являются обязательными компонентами текста, семиотически связанными и обусловленными» [3, с. 151]. Данное утверждение, бесспорно, является опять-таки результатом мышления с позиции гегелевской диалектической триады. Рассмотрим один и тот же демотиватор с разных подходов: с точки зрения утверждения И. Бугаевой, основанного на гегелевской триаде «тезис-антитезис-синтез», и с точки зрения философии Гераклита-Аристотеля, утверждающей, что между парой антиподов силлогистики существует что-то «третье – привходящее (не необходимое) либо промежуточное (среднее) между однозначно обусловленными да и нет, отображающее изменчивость и нечеткость» [2, с. 56].

Демотиватор, где изображён шестикратный олимпийский чемпион в шорт-треке корейского происхождения Виктор Ан, который на Олимпиаде в Сочи, выступая за нашу страну, завоевал для России три золотые медали. И слоган: «Да я на этом деле собаку съел» [Да я на этом деле собаку съел]. Если рассматривать с позиции И. Бугаевой и предположить, что невербальный компонент, выраженный в изображении спортсмена, не дополняет основную информацию, представленную вербальным способом в форме слогана, а является обязательным компонентом текста, то мы фактически выводим общую банальную мысль, что Виктор Ан – профессионал своего дела, благодаря чему Россия в шорт-треке стала лидером на Олимпиаде в Сочи. Это утверждение опять-таки является результатом подхода к пониманию демотиватора с позиции гегелевской диалектической триады, где тезисом является фразеологизм «съесть собаку» (приобрести большое искусство, значительный опыт, навык в чём-нибудь; владеть чем-либо в совершенстве; быть мастером чего-либо), а антитезисом – стереотип о том, что «корейцы едят собак». Таким образом, сочетание тезиса и антитезиса выводит синтез, выраженный в мысли о том, что «спортсмен, хоть и не русский, но выступающий за Россию принёс нашей стране золотые медали». Безусловно, в этой синтетической фразе есть доля правды, однако она до конца не раскрывает истинные мотивы, побудившие автора к созданию этого демотиватора. Кроме внешней юмористической цели, следует обратить внимания на ту сторону общественного мнения, которая в целом связана с критикой организации и проведения олимпиады в России на фоне коррупционных скандалов при строительстве олимпийских объектов и сомнения по поводу качества подготовки отечественных спортсменов. В частности, не только один Виктор Ан как иностранец в прошлом, выступал в качестве спортсмена с российским паспортом на этих соревнованиях, но были и другие факты. Таким образом, стоит проанализировать этот же демотиватор уже с другой позиции, с точки зрения диалектической триады Гераклита-Аристотеля. Если рассматривать фразеологизм «съесть собаку» и стереотип «корейцы едят собак» как силлогистические антиподы, между которыми можно вывести третье значение, которое бы уравновешивало бы их, то можно предположить следующее утверждение: «хотя и Виктор Ан профессионал в своём деле, но он так и останется корейцем в России». Свидетели нынешней олимпиады, помня, что он в прошлом выступал за Южную Корею, будут в любом случае подозревать российскую власть в конъюнктурном отношении к спорту. Ведь неслучайно корейцу в особом порядке был выдан российский паспорт, так как по прогнозу министерства спорта РФ он должен был быть полезен для нашей страны. Однако, как известно, согласно олимпийской хартии, в спорте не должно быть конъюнктуры, борьба должна быть честной и прозрачной. Поэтому в каком-то смысле, автор преследовал особенную внутреннюю цель при создании данного демотиватора. Автор хотел показать скептическое отношение либеральной части общества к качеству российских побед на Олимпиаде.

Анализ демотиваторов с точки зрения диалектической триады Гераклита-Аристотеля помогает приблизиться к пониманию того, что демотиватор является больше, чем просто разновидностью полимодального текста. Кроме синтезирования вербального и невербального компонентов необходимо также учитывать внутренние мотивы, побуждающие авторов к созданию данных форм коммуникаций. Таким образом, можно предположить, что присутствие в демотиваторах «третьего» смысла есть ничто иное, как определение демотиватора в качестве интернет-мема. «Этим термином обозначают вошедшее в употребление в середине первого десятилетия XXI в. явление спонтанного распространения в Интернете некоторой информации или фразы, приобретшей популярность посредством распространения всеми возможными способами (по электронной почте, в чатах, на форумах, в блогах и др.), а также сама эта информация или фраза. Спонтанному неконтролируемому распространению подвержена не всякая информация, а только та, которая каким-либо образом оставляет многих пользователей неравнодушными» [6, с. 84]. И если возвращаться к предыдущему демотиватору, то, безусловно, автору было небезразлично скептическое отношение либеральной части общества к качеству российских побед на Олимпиаде, поэтому, быть может, это и побудило его к созданию такого демотиватора, в котором обыгрывается фразеологизм «съесть собаку» и стереотип о том, что «корейцы едят собак». Кроме того, мемная сущность демотиватора выражена в ещё одной из её функции. «Демотиваторы, наряду с функциями развлечения, воспитания, глобальной культурной интеграции, формирования чувства общности (принадлежности к той или иной группе), гетеро- и автостереотипизации, выполняют функции пропаганды и манипуляции» [5, с. 151]. Поэтому неслучайно то, что демотиватор с изображением Виктора Ана не только раскрывает истинные мотивы, побудившие автора к созданию этого демотиватора, но и выражает в юмористической форме суждение о действиях российской власти по натурализации иностранных спортсменов. Это так или иначе косвенно пропагандирует мнение либеральных политиков, критикующих нынешнее правительство. То есть очевидно, что перед нами демотиватор как мем. И этот вывод был сделан благодаря тому, что мы рассматривали компоненты коммуникации с точки зрения диалектической триады Гераклита-Аристотеля. Поскольку гегелевская триада несовершенна, и эта было доказано некоторыми философами, в том числе Карлом Поппером [4, с. 118–138], понятно теперь, почему трудно определить жанровую принадлежность демотиваторов – большинство современных исследований данной коммуникации было основано на идеи «тезис-антитезис-синтез». Однако необходимо взглянуть на жанровые особенности демотиватора с позиции философии Гераклита-Аристотеля и анализировать таким образом, чтобы при сопоставлении двух компонентов этой сложной коммуникации находить что-то «среднее», промежуточное, являющееся среднестатистическим мнением в обществе.

Литература

1. Бабина Л. В. Об особенностях демотиватора как полимодального текста / Л. В. Бабина // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – Тамбов: Грамота, 2013. – № 2 (20). – C. 28–33.

2. Брусенцов Н. П. Интеллект и диалектическая триада / Н. П. Брусенцов // Искусственный интеллект. – Донецк: Институт проблем искусственного интеллекта, 2002. – № 2. (53) – С. 53 – 57.

3. Бугаева И. В. Демотиваторы как новый жанр в интернет-коммуникации: жанровые признаки, функции, структура, стилистика / И. В. Бугаева // Style: International Scientific and Scholarly Journal for Linguistics and Literary Stylistics, 2011. – Вып. 10. – С. 151.

4. Поппер Карл Р. Что такое диалектика? / Карл Р. Поппер // Институт философии РАН. Вопросы философии. – Москва: Наука, 1995. – № 1. – С. 118–138.

5. Рабкина Н. В., Каменева В. А. Прагматический потенциал демотиваторов как визуально-вербальной формы современной интернет-коммуникации / Н. В. Рабкина, В. А. Каменева // Политическая лингвистика. – Екатеринбург: УГПУ, 2013. – №1 (43). – С. 146–151.

6. Щурина Ю. В. Комические креолизованные тексты в интернет-коммуникации / Ю. В. Щурина // Вестник Новгородского государственного университета. – Новгород: НовГУ, 2012. – №57. – С. 82 –86.





Дата публикования: 2015-07-22; Прочитано: 515 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.006 с)...