Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Особенности перевода учебника



Большинство учебников предназначено для того, чтобы передать читателю достаточно большой объем систематизированных сведений, повысить уровень его профессиональной компетентности.

Разница в уровне компетентности источника и реципиента - очень существенная. Собственно, источником текста учебника являются те же специалисты, но, ориентируясь на особенности читательской аудитории, они адаптируют к ней специфику научного текста. Читателю учебника может не хватать не только профессиональной, но и возрастной компетентности. Тогда необходима еще и возрастная адаптация.

Текст учебника специализирован на передаче когнитивной информации. Мы находим в нем средства ее передачи, какие мы рассмотрели выше, но в упрощенной форме:

1) Термины. Обладают в учебнике всеми своими характерными признаками (однозначность, нейтральность, независимость от контекста), но количество их меньше, и каждый термин вводится определением.

2) Лексика общенаучного описания. Ее объем достаточно велик, и к ней добавляется значительный процент лексики общенационального языка, не относящейся к научному описанию.

3) Временные формы. Абсолютное настоящее также преобладает.

4) Пассивные конструкции. Число их меньше.

5) Неопределенно-личные и безличные структуры частотны.

6) Сложность и разнообразие синтаксических структур невелики.

7) Когезия. Несколько меньше количество средств формальной когезии, зато выше уровень ассоциативной связности текста.

8) Плотность информации. Вспомогательные знаковые системы невербального характера используются здесь очень активно (формулы, схемы, графики), а вот сокращений встречается меньше.

9) Сложные слова и словообразовательные модели с абстрактной семантикой. Количество их меньше, чем в научном тексте.

Таким образом, при переводе учебного текста доминантами перевода остаются все средства, обеспечивающие его объективность, компактность и логическую связность, но следует учитывать, что все эти средства представлены в упрощенном, адаптированном к специфике реципиента виде, и усложнять текст неправомерно.





Дата публикования: 2014-10-19; Прочитано: 1970 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.006 с)...