Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Упражнение № 3. Выделите предложения со словом one, определите его значение и переведите*:



Выделите предложения со словом one, определите его значение и переведите*:

“He was such a dear, my sweet moody Richard. I knew him so awfully well. We were both innately lonely people and … well, we were very fond of one another. When he simply vanished I was broken-hearted, but naturally I couldn’t admit it. Could I?” She made a little fluttering appeal to them all to understand. “One doesn’t, does one?” she demanded with that sudden frankness which, if it is embarrassing, is also as entirely disarming, as nakedness. “I mean, when one really is in love, one’s so painfully self-conscious, so miserably mistrustful of one’s own strength. I’m talking about the real, rather tragic thing, of course”.

* Текст упражнения взят из учебного пособия Резника Н.В., Сорокиной Т.С., Казарицкой Т.А. Практическая грамматика английского языка. – М.: Флинта: Наука, 1998.

Тема 2.9. Перевод многофункционального слова that.

Слово that может выступать в качестве:

1. Указательного местоимения. В этом случае оно всегда стоит перед существительным и на русский язык переводится соответствующими указательными местоимениями: тот, та, этот и т.д.

The imperialists strived to preserve the colonial system, but that system is falling apart. – Империалисты пытались сохранить колониальную систему, но эта система распадается.

2. Союза, вводящего придаточное предложение. На русский язык переводится соответствующими союзами: что, чтобы.

The peoples of all countries know that the danger of a new world war still exists. – Народы всех стран знают, что все еще существует опасность новой мировой войны.

3. Союзного слова, вводящего придаточное определительное предложение. На русский язык переводится соответствующими союзными словами: который, которая и т.д.

The peoples of Asia, Africa and Latin America that have won their independence have begun to take an active part in world politics. – Народы Азии, Африки и Латинской Америки, которые завоевали независимость, начали принимать активное участие в политической жизни всего мира.

4. Слова-заместителя, которое употребляется вместо существительного или группы слов, упомянутых раньше (that для единственного числа, those для множественного числа). На русский язык переводится существительным или соответствующим личным или относительным местоимением.

The development of monopoly in the British Empire proceeded differently from that in other countries. – Развитие монополий в Британской империи отличалось от развития монополий в других странах.

5. Подлежащего, которое может быть формальным и тогда не переводится (That will do. Достаточно) или переводится как то, что (That they have prepaid for the delivery of goods was part of the contract. То, что они произвели предоплату за доставку товаров, было оговорено в контракте).

Вопросы для самоконтроля

1) Почему слово that можно отнести к многофункциональным словам?

2) Какие функции в предложении выполняет слово that?

3) Как может переводиться слово that?





Дата публикования: 2014-10-19; Прочитано: 1189 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.007 с)...