Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Отрицательные местоимения и наречия



В немецком языке используются следующие отрицательные место­имения и наречия: niemand, keiner „никто“, nichts „ничто“, nie, niemals, nimmer „никогда“, nirgendwo, nirgends „нигде“, nirgendwohin, nirgendhin „никуда“, nirgendwoher, nirgendher „ниоткуда“, keinesfalls, keineswegs „ни в коем случае“, „никоим образом“.

Запомните: Если в предложении имеется отрицательное место­имение или наречие, то частица nicht не используется, например: Niemand / keiner hilft mir. Ich vergesse das nie. Ich mache das keinesfalls.

Обратите внимание на то, что в отличие от русского языка с его неограниченным количеством отрицаний (Никто никому никогда и нигде ничего ни о ком не говорил) в современном немецком языке в предложении возможно только одно отрицание. Это необходимо учитывать и при переводе с русского языка на немецкий предложе­ний, содержащих несколько отрицаний. При этом обычно сохраняют одно из отрицательных местоимений или наречий (чаще всего пер­вое), заменяя остальные на их антонимы (положительные эквивален­ты):

niemand, keiner „никто“ на jemand, einer „кто-нибудь“,
nichts „ничто“ на etwas, irgendwas „что-нибудь“,
nie, niemals, nimmer „никогда“ на je, jemals „когда-нибудь“,
nirgendwo, nirgends „нигде“ на irgendwo „где-нибудь“
и т.п., например:  
Я ни в коем случае никогда не пойду ни с кем из твоих друзей в кино. Ich gehe keinesfalls je (jemals) mit jemandem von deinen Freunden ins Kino.

4)Никакое другое отрицание не употребляется, если в предложе­нии имеется сложный союз weder... noch „ни... ни“, например: Еr hat weder Zeit noch Geld [65]. Sie ist weder schön noch klug. (Обратите внимание на то, что после сложного союза weder... noch имена существительные обычно употребляются без артикля).

Обратите внимание: На общие вопросы и вопросы-утверждения[66] обычно даются краткие ответы, состоящие из слов ja, nein или doch, либо полные ответы, вводимые этими слова­ми. В ответе на общие вопросы, не содержащие отрицания, исполь­зуют в случае положительного ответа ja „да“, а в случае отрицатель­ного — nein „нет“, например:

Kommst du mit? / Du kommst doch / ja mit, oder / nicht wahr?[67] Ja, (gern). / Ja, ich komme mit.   Nein. / Nein, ich komme nicht mit.

Если в общем вопросе содержится отрицание, то в ответе исполь­зуются слова nein "нет" (для подтверждения отрицания) и doch "нет" (для отрицания отрицания), например:

  Nein. / Nein, ich spreche nicht Deutsch.   Doch. / Doch, ich spreche Deutsch.
Sprichst du nicht Deutsch? / Du sprichst doch nicht Deutsch, oder / nicht wahr?
 

Übung 9: Поставьте следующие предложения в отрицательную форму.

1. Max ist fleißig. 2. Sie isst gern Fisch. 3. Wir fahren morgen nach Berlin. 4. Das ist eine Banane. 5. Er gibt uns eine Zeitschrift. 6. Wir studieren Mathematik. 7. Unser Opa wohnt mit uns. 8. Das ist Peter. 9. Sie ist eine gute Freundin. 10. Das Bild ist schön. 11. Wir gehen jetzt nach Hause. 12. Meine Schwester hilft oft unserer Omi. 13. Ich trinke Tee und Kaffee. 14. Seine Schwester studiert in Bonn. 15. Paul spielt heute mit seinen Freunden Fußball und Tennis. 16. Die Wohnung hat einen Balkon.

Übung 10: Переведите следующие предложения на немецкий язык.

1. Это не мой стол. 2. Это не стол, а шкаф. 3. Я не пью молоко. Я пью кофе или чай. 4. Они не едут сегодня домой. 5. Почему ты не поёшь эту песню с нами? 6. Мы читаем не газету, а журнал. 7. Он никогда не даёт мне свои книги. 8. Они навестят нас не сегодня, а завтра. 9. Не она говорит по-немецки. 10. Я не танцую. 11. Сегодня мы не будем играть в шахматы. 12. Это не для тебя, а для твоей сестры. 13. Моя сестра обычно не встаёт рано. 14. Мой друг не пьёт ни чай, ни кофе. 15. У него нет ни брата, ни сестры. 16. Я не знаю ни его жену, ни его дочь. 17. Он не говорит ни по-немецки, ни по-английски. Ни я, ни он не говорим по-английски. 18. Ты что-нибудь понимаешь? Я ничего не понимаю. Я не всегда всё понимаю.

Übung 11: а) Ответьте на вопросы утвердительно или отрицательно (дайте полный ответ).

1. Lernen Sie Spanisch? 2. Sie lernen Deutsch, nicht wahr? 3. Sie sind nicht klug, oder? 4. Ist es hier dunkel? 5. Sind Sie nicht groß von Wuchs? 6. Sie sind mittelgroß von Wuchs, nicht wahr? 7. Sind Sie nicht 17 Jahre alt? 8. Sind Sie 18 Jahre alt? 9. Sie sind doch schon 23 Jahre alt, nicht wahr? 10. Essen Sie gern Fisch? 11. Sie essen nicht gern Fleisch, oder? 12. Essen Sie keine Bananen? 13. Sind Sie schon müde? 14. Sie laufen nicht schnell, oder? 15. Sind Sie nicht fleißig? 16. Sie sprechen doch nicht Russisch? 17. Verstehen Sie schon etwas Deutsch? 18. Sprechen Sie nicht oft mit Ihren Eltern?

б) Задайте своим товарищам по группе следующие вопросы-утверждения, на которые они должны ответить, используя слова das stimmt „это так / верно“ или das stimmt nicht „это не так“:

1. Du bist jetzt zu Hause, nicht wahr? 2. Du trinkst doch gern Milch? 3. Du studierst Geographie, nicht wahr? 4. Dein Freund studiert Mathematik, stimmt das? 5. Du wohnst doch mit deinen Eltern? 6. Du liest wenig, nicht wahr? 7. Du liest keine Zeitungen, stimmt das? 8. Du bist doch noch jung? 9. Du bist sehr klug und fleißig, nicht wahr? 10. Du wächst doch nicht mehr? 11. Du hast keine Geschwister, nicht wahr? 12. Du kommst doch aus Neftekamsk? 13. Du schläfst gern, nicht wahr? 14. Du schläfst viel, stimmt das? 15. Du besuchst doch gern deine Freunde? 16. Du rufst mich heute an, nicht wahr?

Übung 12: Совместите реплики в левом столбце с репликами в правом столбце (реплики в правом столбце даны в правильном порядке). Переведите диалог на русский язык.





Дата публикования: 2015-02-18; Прочитано: 687 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.007 с)...