Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Внутренний смысл 3 страница. И будет рука моя против этих пророков, видящих пустое и предвещающих ложь; скажи обмазывающим стену грязью



[3] У того же пророка:

И будет рука Моя против этих пророков, видящих пустое и предвещающих ложь; скажи обмазывающим стену грязью, что она упадет. Пойдет проливной дождь, и вы, каменные градины, падете, и бурный ветер разорвет ее (Иез. 13:9, 11);

"пророки, видящих пустое и предвещающих ложь" означают тех, которые учат злу и ложностям; "обмазывающие стену грязью" означают тех, которые изобретают ложности и делают их подобными истинам. Такие люди называются "градинами" по причине своих ложностей; но в этом и в приведенном выше отрывке на языке оригинала "град" называется другим словом, которое означает "большой град".

[4] У Исаии:

И возгремит Господь величественным гласом Своим и явит тяготеющую мышцу Свою в сильном гневе и в пламени поедающего огня, в буре и в наводнении и в каменном граде (Ис. 30:30, 31);

где "град" означает опустошение истины через ложности. У того же пророка:

Вот, крепкий и сильный у Господа, как ливень с градом и губительный вихрь, как разлившееся наводнение бурных вод, с силою повергает его на землю. И градом истребится убежище лжи, и воды потопят место укрывательства (Ис. 28:2, 17);

"ливень" означает погружение в ложности и таким образом опустошение истины (п. 705, 739, 790, 5725, 6853); "ливень с градом" означает уничтожение истины через ложности.

[5] У Давида:

Виноград их побил градом и сикоморы их - льдом; скот их предал граду и стада их - молниям; послал на них пламень гнева Своего (Пс. 78:47-49).

Вместо дождя послал на них град, палящий огонь на землю их, и побил виноград их и смоковницы их, и сокрушил дерева в пределах их (Пс. 105:32, 33);

"град и дождь" означают опустошение истины и добра через ложности, происходящие от зла; "виноградная лоза" означает истину и добро внутренней Церкви; "сикоморы" и "смоковницы" означают истины и добро внешней Церкви. У того же пророка:

Дает снег, как волну; сыплет иней, как пепел; бросает град Свой кусками; перед морозом Его кто устоит?

(Пс. 147:16, 17);

"град" означает ложности, происходящие от зла. У того же пророка:

И мрак сделал покровом Своим, сению вокруг Себя мрак вод, облаков воздушных. От блистания пред Ним бежали облака Его, град и угли огненные. Возгремел на небесах Господь, и Всевышний дал глас Свой, град и угли огненные. Пустил стрелы Свои и рассеял их (Пс. 18:12-15);

"град" означает ложности, происходящие от зла, которые опустошают истины и добро.

[6] У Иоанна:

Первый Ангел вострубил, и сделались град и огонь, смешанные с кровью, и пали на землю; и третья часть дерев сгорела, и вся трава зеленая сгорела (Откр. 8:7);

"град" означает ложности, происходящие от зла; "огонь смешанный с кровью" зло похотей с фальсифицированными истинами; "деревья, которые сгорели" означают познания истины, уничтоженные злыми желаниями; "зеленая трава, которая сгорела" означает познания истины, также уничтоженные. (Что "огонь" означает зло похотей, см. п. 1297, 1861, 2446, 5071, 5215, 6314, 6832, 7324; что "кровь" означает фальсифицированную истину, см. п. 4735, 6978, 7317, 7326; что "деревья" означают познания, см. п. 2722, 2972).

[7] У Иисуса:

Когда же они бежали от Израильтян по скату горы Вефоронской, Господь бросал на них с небес большие камни до самого Азека, и они умирали; больше было тех, которые умерли от камней града, нежели тех, которых умертвили сыны Израилевы мечом (Нав. 10:11);

это сказано о пяти царях, сражавшихся против Гаваона; эти цари и их народ прообразовали тех, которые пребывали в ложностях, происходящих от зла, поэтому они умерли от града. Куски града называются "камнями", поскольку "камни" также означают ложности. Из всего этого видно, что понимается под "градом" и "дождем с градом", а именно, ложности, происходящие от зла; поэтому также понимается опустошение истины и добра, так как это происходит через ложности, происходящие от зла.

7554. "Которому подобного не было в Египте со дня основания его доныне" означает, что ни у кого другого не происходит такое разрушение в природном разуме. Это ясно из значения "дождя с градом", к которому относятся эти слова, как уничтожения истины ложностями (п. 7553); и из значения "земли Египетской", как природного разума (п. 5276, 5278, 5280, 5288, 5301). "Со дня основания его доныне" означает, что ни у кого другого не происходит такое разрушение, поскольку "день" означает состояние, а "основание" его качество, "Египет" означает природный разум в общем. Причина, по которой ни у кого другого не происходит такое разрушения, как у тех, которые наваждают праведных в другой жизни, заключается в том, что наваждающие принадлежали к Церкви, когда находились в мире (п. 7317, 7502). Они являются теми, которые наполнили память, принадлежащую природному разуму, предметами веры, приобретенными из Слова и из учения их Церкви, однако вели жизнь, противоположную эти предметам; и поэтому, когда они подвергаются опустошению, предметы веры вырываются и многое, связанное с ними, оставляя глубокие, грязные впадины и следы. Злые желания таких людей, также как и их ложности, неизбежно становятся связанными в такой же степени с теми предметами веры; а поскольку истины и ложности не могут пребывать вместе, то ясно, что если они не могут быть отделены, они должны быть отброшены в сторону, откуда образуются пустоты внутри, имеющие отвратительный запах, ибо всякий неприятный запах исходит от зла, смешанного с добром, и от ложностей, смешанных с истинами. Такое не происходит у пребывающих вне Церкви, поскольку они ничего не знали об истинах веры из Слова. Вот что понимается под выражением, что ни у кого другого не происходит такое разрушение в природном разуме.

7555. [Стихи 19-21] Итак пошли собрать стада твои и все, что есть у тебя в поле: на всех людей и скот, которые останутся в поле и не соберутся в домы, падет град, и они умрут. Те из слуг фараоновых, которые убоялись слова Сущего, поспешно собрали слуг своих и стада свои в домы; а кто не обратил сердца своего к слову Сущего, тот оставил слуг своих и стада свои в поле.

"Итак пошли собрать стада твои" означает, что истина добра должна быть собрана; "и все, что есть у тебя в поле" означает принадлежащее Церкви; "на всех людей и скот" означает внутреннее и внешнее добро; "которые останутся в поле" означает принадлежащее Церкви; "и не соберутся в домы" означает то, что не сохранено; "падет град, и они умрут" означает, что это будет полностью уничтожено ложностями. "Те из слуг фараоновых, которые убоялись слова Сущего" означает те предметы в природном разуме, которые были от Господа; "поспешно собрали слуг своих и стада свои в домы" означает, что они были сохранены и защищены во внутреннем; "а кто не обратил сердца своего к слову Сущего" означает предметы, которые не были от Господа; "тот оставил слуг своих и стада свои в поле" означает, что они не были сохранены и защищены.

7556. "Итак пошли собрать стада твои" означает, что истина добра должна быть собрана. Это ясно из значения "собирания", как сбора; и из значения "стад", как добра истины, а также истины добра (п. 6016, 6045). Что такое истина добра, и что такое добро истины, см. в п. 2063, 3295, 3332, 3669, 3688, 3882, 4337, 4353, 4390, 5526, 5733. В этом и в двух следующих стихах говорится о добре и истине, которые сохраняются Господом даже у злых; поскольку добро и истина, которые не соединены со злом и ложностями, не опустошаются, но сохраняются Господом во внутренних пределах и впоследствии проявляются для службы. Добро и истина, сохраненные в человеке Господом, означаются в Слове "остатком" (п. 468, 530, 560, 561, 576, 661, 798, 1738, 1906, 2284, 5135, 5342, 5344, 5897, 5899, 6156).

7557. "И все, что есть у тебя в поле" означает принадлежащее Церкви. Это ясно из значения "поля", как Церкви (п. 2971, 3317, 3766, 4440, 4443, 7502).

7558. "На всех людей и скот" означает внутреннее и внешнее добро. Это ясно из значения "людей и скота", как внутреннего и внешнего добра (п. 7424, 7523).

7559. "Которые останутся в поле" означает принадлежащее Церкви. Это ясно из значения "поля", как Церкви (п. 7557).

7560. "И не соберутся в домы" означает то, что не сохранено. Это ясно из значения "не быть собранным", как не быть сохраненным; поскольку "дом" означает внутренний природный разум, где пребывают добро и истина, а также рассудок, таким образом сам человек (п. 3538, 4973, 5023, 7353); следовательно "собраться в домы" означает собраться внутри и там сохраняться. Добро и истина сохраняются внутри и там сберегаются Господом даже у злых, чтобы у них еще могло оставаться то, что делает их людьми; поскольку без добра и истины человек не является настоящим человеком. То, что сохраняется и сберегается, есть добро и истина, и через них происходит сообщение с небом; и насколько человек имеет сообщение с небом, настолько он является человеком. В действительности существует сообщение с небом у злых, даже у находящихся в аду, но у них нет соединения с ним через добро и истину; ибо как только добро и истина сходят с неба и проникают в ад, они превращаются в зло и ложь, поэтому соединение сразу разрывается. Таково их сообщение. Хотя существует соединение через добро и истину, которые сохраняются и удерживаются во внутренних пределах; однако истины и добро во внутренних пределах злых позволяют им только рассуждать, думать и говорить из чувственных начал, таким образом подтверждать ложь и защищать зло. Ничего больше не может быть освобождено из добра и истин, которые сохраняются внутри их, поскольку, если бы было освобождено больше, истины и добро погибли бы, таким образом в злых не осталось бы ничего человеческого.

7561. "Падет град, и они умрут" означает, что принадлежащее Церкви будет полностью уничтожено ложностями. Это ясно из значения "града", как лжи, происходящей от зла, следовательно, опустошения добра и истины через ложности (п. 7553); и из значения "умирания", как прекращения бытия (п. 494, 6587, 6593); и поскольку говорится об опустошении добра и истины, то понимается уничтожение.

7562. "Те из слуг фараоновых, которые убоялись слова Сущего" означает те предметы в природном разуме, которые были от Господа. Это ясно из значения "тех, которые убоялись слова Сущего", как предметов, принадлежащих Господу, поскольку во внутреннем смысле "тот, кто боится" означается не боящегося человека, но предмет (на небесах представление о человеке превращается в понятие, содержащее некую реалию, см. п. 5225, 5287, 5434, поэтому "те, которые убоялись слова Сущего" означают добро и истину, исходящие от Господа); и из значения "слуг фараоновых", как предметов природного разума. "Фараон" означает природное в общем, см. п. 5160, 5799, поэтому его "слуги" означают предметы, находящиеся в природном, или что то же самое, находящиеся в природном разуме; поскольку предметы в природном, из которого человек мыслит и формирует заключения, составляют его разум. (Какие предметы в природном разуме принадлежат Господу, а какие нет, см. п. 7564).

7563. "Поспешно собрали слуг своих и стада свои в домы" означает, что они были сохранены и защищены во внутреннем. Это ясно из значения "слуг", как предметов в природном разуме (п. 7562); из значения "скота", как истины и добра (п. 7556); и из значения "домов", как предметов, находящихся внутри человек, где сохраняется и сберегается добро и истина от Господа (п. 7560). Из этого ясно, что "собрали слуг своих и стада свои в домы" означает, что истины и добро, пребывающие в природном разуме, то есть предметы, принадлежащие Господу, был собраны и сохранены во внутренних пределах.

7564. "А кто не обратил сердца своего к слову Сущего" означает предметы, которые не были от Господа. Это ясно из объяснения, данного выше (п. 7562), где "те, которые убоялись слова Сущего" означают предметы, принадлежащие Господу, следовательно, с другой стороны, "кто не обратил сердца своего к слову Сущего" означают предметы, не исходящие от Господа. Добро и истины бывают либо от Господа, либо не от Господа. От Господа они исходят тогда, когда человек действует ради своего ближнего, ради своей страны, ради Церкви и ради Господнего царства, таким образом ради самого добра и истины, и особенно ради Господа. Это добро и истины, которые принадлежат Господу. Однако не принадлежащими Господу являются те, которые человек делает ради себя и ради мира, как цели. Последние иногда кажутся подобными во внешней форме первым, но во внутренней форме они совершенно разные; поскольку одни ведут к себе, тогда как другие отводят от себя. Истинами и добром, которые не принадлежат Господу, являются также, главным образом те, которые человек делает в состоянии бедствия, болезни, горя и страха, а не в состоянии свободы, поскольку он также действует ради себя. Все истины и добро в действительности исходят от Господа, но когда добро и истины от Господа склоняются у человека к себе, тогда они становятся человеческим и принадлежат тому, к кому они склоняются, поскольку они становятся добром любви к себе и к миру. Таково добро, которое злые оказывают друг другу. Из всего этого ясно, какое добро и истины понимаются под теми, которые принадлежат Господу, и которые не принадлежат Господу.

7565. "Тот оставил слуг своих и стада свои в поле" означает, что они не были сохранены и защищены. Это ясно из значения "быть оставленным в поле", как быть уничтоженным ложностями, происходящими от зла, которые понимаются под "градом", от которого они должны были погибнуть (п. 7559-7561). Предметами, которые не были сохранены и защищены, являются истины и добро, не принадлежащие Господу (о чем говорилось выше в п. 7564). "Слугами" означаются те истины и добро, которые находятся в природном разуме (п. 7572, 7563); а "стадами" означаются истины и добро, которые не могут быть сохранены во внутренних пределах, поскольку они не принадлежат Господу.

7566. [Стихи 22-26] И сказал Сущий Моисею: простри руку твою к небу, и падет град на всю землю Египетскую, на людей, на скот и на всю траву полевую в земле Египетской. И простер Моисей жезл свой к небу, и Сущий произвел голоса грома и град, и огонь разливался по земле; и послал Сущий град на [всю] землю Египетскую; и был град и огонь посреди града, [град] весьма сильный, какого не было во всей земле Египетской со времени населения ее. И побил град по всей земле Египетской все, что было в поле, от человека до скота, и всю траву полевую побил град, и все деревья в поле поломал [град]; только в земле Гесем, где жили сыны Израилевы, не было града.

"И сказал Сущий Моисею" означает повеление; "простри руку твою к небу" означает внимание и приближение небес; "и падет град на всю землю Египетскую" означает разрушительную ложь в природном разуме; "на людей, на скот" означает внутреннее и внешнее добро; "и на всю траву полевую в земле Египетской" означает всякую истину Церкви в природном разуме. "И простер Моисей жезл свой к небу" означает сообщение с небесами; "и Сущий произвел голоса грома" означает удаление и отделение сообщения с пребывающими в добре и истине; "и град" означает ложности, уничтожающие это добро и истины; "и огонь разливался по земле" означает зло похотей; "и послал Сущий град на [всю] землю Египетскую" означает природный разум, которым овладели ложности, происходящие от зла; "и был град и огонь посреди града, [град] весьма сильный" означает ложные убеждения вместе со злыми похотями; "какого не было во всей земле Египетской" означает, что ни у кого другого не было такого состояния природного разума; "со времени населения ее" означает со дня, в который стало возможным принятие добра и происходящей истины. "И побил град по всей земле Египетской" означает, что эта ложь уничтожила предметы, находившиеся в природном разуме; "все, что было в поле" означает все, принадлежащее Церкви; "от человека до скота" означает её внутреннее и внешнее добро; "и всю траву полевую побил град" означает, что эти ложности уничтожили всякую истину Церкви; "и все деревья в поле поломал [град]" означает, что они также уничтожили все познания истины и добра Церкви; "только в земле Гесем, где жили сыны Израилевы, не было града" означает, что иначе было там, где находились принадлежащие к духовной Церкви.

7567. "И сказал Сущий Моисею" означает повеление. Это ясно из значения "говорения", как повеления (см. п. 7036, 7107, 7310).

7568. "Простри руку твою к небу" означает внимание и приближение небес. Это ясно из значения "простирания руки", как привлечения внимание к чему-либо, поскольку простертая рука используется для привлечения внимания к чему-либо и указания на это; и из значения "неба", как ангельских небес; и поскольку, когда кто-либо направляет свое внимание к небу, и оно показывается ему, он также направляет туда свой взгляд и мысли, поэтому также означается приближение, ибо в духовном мире предметы приближаются посредством сосредоточения на них мыслей. О том, как это происходит, говорилось выше (п. 7519), но поскольку эти вещи не известны в мире, необходимо немного больше о них рассказать. Когда какое-либо изменение состояния должно произойти у злых, подвергающихся опустошению, как у тех, о ком говорится в этих главах, такое изменение совершается более непосредственным наитием добра и истины с небес, ибо чем больше к ним приближаются небеса, тем более внутреннее зло и ложности у них активизируются; поскольку добро и истина с небес проникают во внутренние пределы, и чем глубже они проникают, тем более они приближаются. Это объясняет, почему адские духи не смеют приближаться к любому небесному обществу, но удаляются, насколько могут (п. 4225, 4226, 4299, 4533, 4674, 5057, 5058, 7519). Из всего этого теперь ясно, что понимается под вниманием и приближением небес, которое означается тем, что Моисей простер руку свою к небу; поскольку теперь описывается новое состояние, а именно, состояние, в котором ложности, происходящие от зла, разрушают всякое добро и истины Церкви у тех, которые наваждают. А поскольку это состояние вызывается более непосредственным наитием истины от Бога, и в то же время приближением небес, поэтому Моисею говорится, чтобы он "простер руку свою к небу".

7569. "И падет град на всю землю Египетскую" означает разрушительную ложь в природном разуме. Это ясно из значения "града", как разрушительной лжи, происходящей от зла, а именно, разрушающей всякое добро и истины Церкви (п. 7553); и из значения "земли Египетской", как природного разума (п. 5276, 5278, 5280, 5288, 5301).

7570. "На людей, на скот" означает внутреннее и внешнее добро. Это ясно из значения "людей и скота", как внутреннего и внешнего добра (п. 7424, 7523, 7558).

7571. "И на всю траву полевую в земле Египетской" означает всякую истину Церкви в природном разуме. Это ясно из значения "травы", как истины; из значения "поля", как Церкви (п. 7557); и из значения "земли Египетской", как природного разума (п. 7569). "Трава" означает истину, потому что "земля" означает Церковь, как и "поле", и поэтому всё, производимое от неё, означает либо истину веры, либо добро милосердия, поскольку они принадлежат Церкви. Под "травой полевой" понимается все, что произрастает в поле, как видно из притчи Господа у Матфея:

Царство Небесное подобно человеку, посеявшему доброе семя на поле своем; когда взошла зелень и показался плод, тогда явились и плевелы (Мф. 13:24, 26);

где "зелень" означает произрастаемое на поле. Ясно, что "зеленью" здесь означается истина Церкви, а "плевелами" ложь. Притча в действительности является сравнением, но все сравнения в Слове основываются на предметах, имеющих духовное значение (п. 3579). У Давида:

Ты произращаешь траву для скота, и зелень на пользу человека, чтобы произвести из земли пищу (Пс. 104:14);

здесь также "трава" означает произведение полей, а во внутреннем смысле означает истину.

[2] У того же автора:

Он покоит меня на злачных пажитях и водит меня к водам тихим, подкрепляет душу мою, направляет меня на стези правды ради имени Своего (Пс. 23:2, 3);

"злачные пажити" означают духовную пищу, пищу для души, поэтому говорится "Он подкрепляет душу мою". У Исаии:

Воды Нимрима иссякли, луга засохли, трава выгорела, не стало зелени (Ис. 15:6).

Опустошу горы и холмы, и всю траву их иссушу; и реки сделаю островами, и осушу озера и поведу слепых дорогою, которой они не знают (Ис. 42:15).

Долго ли будет сетовать земля, и трава на всех полях - сохнуть? скот и птицы гибнут за нечестие жителей ее (Иер. 12:4).

Даже и лань рождает на поле и оставляет [детей], потому что нет травы. И дикие ослы стоят на возвышенных местах и глотают, подобно шакалам, воздух; глаза их потускли, потому что нет травы (Иер. 14:5, 6).

Не бойтесь, животные, ибо пастбища пустыни произрастят траву, дерево принесет плод свой, смоковница и виноградная лоза окажут свою силу (Иоиль 2:22).

И было, когда она окончила есть траву на земле, я сказал: Господи Боже! пощади; как устоит Иаков? он очень мал (Ам. 7:2).

Просите у Господа дождя во время благопотребное; Господь блеснет молниею и даст вам обильный дождь, каждому злак на поле (Зах. 10:1).

Пятый Ангел вострубил, и сказано было ей, чтобы не делала вреда траве земной, и никакой зелени, и никакому дереву (Откр. 9:1, 4).

[3] Всякий может видеть, что в этих отрывках понимается не трава и растения, но вместо них предметы, принадлежащие Церкви; ясно, что под "травой земной" и "травой полевой" понимается истина веры. Без такого духовного смысла никто не знал бы, что понимается у Иоанна под словами о том, что когда пятый ангел вострубил, сказано было, чтобы "не делали вреда траве земной и никакой зелени"; никто не знал бы, что понимается у Иеремии, когда говорится "лань рождает на поле и оставляет [детей], потому что нет травы, и дикие ослы глотают, подобно шакалам, воздух, потому что нет травы"; ни что понимается во многих других отрывках. Из этого ясно, как мало понимается Слово, и насколько земным было бы понимание очень многих вещей, содержащихся в нем, если бы не было известно, что они означают в духовном смысле; или, по крайней мере, что Слово свято в каждой детали.

7572. "И простер Моисей жезл свой к небу" означает сообщение с небесами. Это ясно из значения "простирания жезла", как направления внимания, таким образом сообщения, в соответствии с объяснением, данным выше (п. 7568). "Небом" означаются ангельские небеса.

7573. "И Сущий произвел голоса грома" означает удаление и отделение сообщения с пребывающими в добре и истине. Это ясно из значения "голосов", являющихся раскатами грома, как Божественных истин, которые просвещают и совершенствуют пребывающих на небесах, и которые ужасают и опустошают пребывающих в аду; и поскольку они опустошают последних, они означают удаление и отделение сообщения с пребывающими в добре и истине, ибо таким образом они опустошаются. Как это происходит, видно из того, что было сказано прежде (п. 7502, 7541, 7542, 7545, 7554), а именно, что те, которые принадлежали к Церкви и оттуда приобрели познания истины и добра из Слова, но вели злую жизнь, имеют сообщение с небом через истины и добро, которое они принесли с собой из мира, где они принадлежали к Церкви (что человек приносит с собой в другую жизнь все, что знал в мире, что он видел, слышал, думал, говорил, желал и делал, см. п. 2474, 2475, 2481-2486, 7398). Такое сообщение удаляется, когда они опустошаются; и когда это сообщение удаляется, тогда также удаляются истины и добро, и познания о них. Ибо все, что известно духами, и конечно ангелам, проникает через небо от Господа, таким образом через сообщение (п. 6053-6058, 6189-6215, 6307-6327, 6466-6495, 6613-6626). Из всего этого ясно, что понимается под удалением и отделением сообщения с пребывающими в добре и истине. В отношении Божественной истины на небе и в аду, которая означается "голосами", ситуация такая же, как и с громами на земле. На высоких горах раскаты грома слышатся как умеренный и приглушенный звук, тогда как внизу на земле они слышатся как страшный грохот; таким же образом Божественная истина на небесах умеренная и спокойная, но в аду страшная.

[2] Что "голоса", являющиеся раскатами грома, означают Божественные истины, которые просвещают и совершенствуют пребывающих на небесах, и которые ужасают и опустошают пребывающих в аду, видно из следующих отрывков:

А у вас будут песни, и веселие сердца, как у идущего со свирелью на гору Сущего, к твердыне Израилевой. И возгремит Сущий величественным гласом Своим и явит тяготеющую мышцу Свою в сильном гневе и в пламени поедающего огня, в буре и в наводнении и в каменном граде. Ибо от гласа Сущего содрогнется Ассур, жезлом поражаемый (Ис. 30:29-31);

здесь "глас Сущего" означает Божественную истину, которая просвещает и совершенствует пребывающих в добре, и ужасает и опустошает пребывающих во зле. У Иоиля:

Перед ними потрясется земля, поколеблется небо; солнце и луна помрачатся, и звезды потеряют свой свет. И Сущий даст глас Свой пред воинством Своим, ибо весьма многочисленно полчище Его и могуществен исполнитель слова Его; ибо велик день Сущего и весьма страшен (Иоиль 2:10, 11).

Здесь подобное значение.

[3] У того же пророка:

И возгремит Сущий с Сиона, и даст глас Свой из Иерусалима; содрогнутся небо и земля; но Сущий будет защитою для народа Своего и обороною для сынов Израилевых (Иоиль 3:16).

Здесь также "глас Сущего" означает Божественную истину; он исходит "из Иерусалима", поскольку этот город означает духовное царство Господа, в котором обитают пребывающие в добре от истины, и в истине от добра.

[4] У Давида:

Возгремел на небесах Сущий, и Всевышний дал глас Свой, град и угли огненные. Пустил стрелы Свои и рассеял их, множество молний, и рассыпал их (Пс. 18:13, 14);

"дать глас Свой, град и угли огненные", означает опустошение истины и добра посредством ложностей и злых желаний. У того же автора:

Облака изливали воды, тучи издавали гром, и стрелы Твои летали. Глас грома Твоего в круге небесном; молнии освещали вселенную (Пс. 77:17, 18);

"глас" означает Божественную истину, которая просвещает принадлежащих к Церкви.

[5] У того же автора:

Глас Сущего над водами; Бог славы возгремел, Сущий над водами многими. Глас Сущего силен, глас Господа величествен. Глас Сущего сокрушает кедры; Сущий сокрушает кедры Ливанские. Глас Сущего высекает пламень огня. Глас Сущего потрясает пустыню; потрясает Сущий пустыню Кадес. Глас Сущего разрешает от бремени ланей и обнажает леса (Пс. 29:3-9);

здесь "глас Сущего" означает Божественную истину и силу, которой она обладает; таким образом также означает Слово, поскольку это есть Божественная истина.

[6] У Иоанна:

И видел я другого Ангела сильного, сходящего с неба, и воскликнул громким голосом; и когда он воскликнул, тогда семь громов проговорили голосами своими. И когда семь громов проговорили голосами своими, я хотел было писать; но услышал голос с неба, говорящий мне: скрой, что говорили семь громов, и не пиши сего (Откр. 10:1, 3, 4);

"голоса" означают Божественную истину; "громы" означают тех, которые её передают и доносят её с неба на землю. Всякий может видеть, что "громами" и "голосами" означаются Божественные предметы, а не громы и голоса; и поскольку они означают Божественные предметы и называются "голосами Сущего", то ясно, что они означают Божественную истину. По этой же причине, когда Сущий сходил на Гору Синай и провозглашал Божественную истину, там были голоса, молнии и громы (Исх. 19:16; 20:18); и Он говорил из среды огня (Втор. 4:11, 12; 5:22-25).

7574. "И град" означает ложности, уничтожающие добро и истины. Это ясно из значения "града", как ложностей, происходящих от зла и разрушающих добро и истины Церкви (п. 7553). "Градом" означаются такие ложности, которые уничтожают истины и добро Церкви, как и "мором", описанным выше в этой главе; поскольку существует множество родов и видов ложностей, как и видов зла, от которых они происходят. Ложности, означаемые "градом", относятся к такому роду, который уничтожает предметы Церкви, и который существует только у тех, кто родился в Церкви, однако вел жизнь, противоположную истинам и добру веры. Существование огромного множества родов и видов ложностей, как и зол, доказывает тот факт, что ады различаются в соответствии с родами и видами зол и происходящих от них ложностей, и что ады неисчислимы. Из всего этого можно видеть, что чудеса или язвы в Египте означают ложности и виды зла; то есть, что каждая язва – кровь, жабы, вши, песьи мухи, мор, воспаление с нарывами, град и саранча – означает определенного рода ложь и зло.





Дата публикования: 2015-01-23; Прочитано: 226 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.014 с)...