Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | ||
|
Древние литературы обычно принято рассматривать как нечто промежуточное между литературой и фольклором, с одной стороны, и между литературой и памятниками письменности — с другой.
Наряду с архитектурными комплексами и предметами декоративно-прикладного искусства значительное место в искусстве Древнего Египта занимала также и литература. Основными литературными жанрами были заупокойные тексты, гимны, любовные песни, дидактические произведения и сказки.
Первым образцом заупокойных текстов были так называемые «Тексты пирамид». Египтяне верили, что, начертанные на стенах пирамиды, они обеспечат благополучие и счастливую жизнь фараона в загробном мире. Первые записи были сделаны по велению фараона V династии Униса в XXII веке до н. э. на стенах его пирамиды, что положило начало традиции. Иероглифы окрашивали в зеленый цвет. «Тексты пирамид» содержали также легенды об Осирисе и Исиде, о борьбе Ра со змеем Апопом.
В Среднем царстве в связи с демократизацией заупокойного культа тексты писали уже на каменных саркофагах. Новый комплекс магических текстов получил название «Текстов саркофагов».
Новое царство было также новой эпохой в развитии заупокойной литературы. Способы достижения загробных благ еще более упростились. Магические тексты составляли в скрипториях и записывали на папирусе, который изготовляли в специальных мастерских. Заупокойные тексты Нового царства получили название «Книги Мёртвых», замечательной особенностью которой являлись ее многочисленные иллюстрации.
Древние египтяне весьма заботились о том, каким должен быть человек, чтобы достойно пройти земной путь. Видимо, этим объясняется возникновение дидактической литературы, пользовавшейся у египтян большой популярностью и получившей дальнейшее распространение. Прославленным образцом такой литературы является «Поучение Аменемопе». Даже при беглом сравнении египетских текстов с библейскими очевидно заимствование последних.
Широкое распространение во время XVIII династии (XVI — начало XIV веке до н. э.) получили любовные песни.
В Египте появились и первые сказки, причем притчи, изложенные в Евангелиях, по содержанию перекликаются со «Сказками о верховных жрецах Мемфиса», где рассказывается о необычайных похождениях старшего сына Рамсеса II Сатни-Хемуасе, верховном жреце бога Птаха, и о его сыне Са-Осирисе.
Одним из наиболее известных произведений шумерской литературы считается «Эпос о Гильгамеше» — собрание шумерских легенд, позже переведённых на Аккадский язык. Таблички с эпосом были найдены в библиотеке царя Ашшурбанапала. В эпосе рассказывается о легендарном царе Урука Гильгамеше, его друге дикаре Энкиду и поисках секрета бессмертия. Одна из глав эпоса, история Утнапиштима, спасшего человечество от всемирного потопа, очень напоминает библейскую историю о Ноевом Ковчеге. Известен также шумеро-аккадский космогонический эпос «Энума элиш».
Древняя Вавилоно-ассирийская литература показывает различные стороны хозяйственной, общественной и повседневной жизни народов, населявших Двуречье в первые три тысячелетия до нашей эры. Отличительной чертой Вавилоно-ассирийской литературы является необычайный консерватизм всех литературных жанров. Задачей писца было не создание нового литературного произведения, а сохранение для будущих поколений литературного наследия древности или в лучшем случае применение древней литературы к потребностям и нуждам современности.
Центральное место в древнеиндийской культуре принадлежит памятникам религиозной литературы. Древнейшие из них - веды - не только были поздно записаны, но и впоследствии передавались преимущественно от учителя к ученику в устной форме. При этом за многие столетия язык стал настолько отличаться от разговорного, что нередко заучивались наизусть обширные книги практически без всякого понимания их смысла. Сложившаяся среди брахманов сложная система запоминания и точного воспроизведения литературных текстов оказала значительное влияние на весь характер образования и науки в древней Индии.
Ко второй половине I тысячелетия до н. э. относится формирование и буддийской литературы - Типитаки школы тхеравады. Сочинения других школ буддизма - "великой колесницы" - сохранились не полностью, иногда на санскрите, а большей частью в китайском, японском, тибетском переводах.
Расцвет древнеиндийской культуры в первые века христианской эры выражается в развитии самых разнообразных светских жанров. Особо надо отметить санскритскую драму, предназначенную как для придворного, так и для городского театра. Огромной популярностью пользовался сборник басен "Панчатантра". Отдельные рассказы его нанизываются один на другой, будучи искусно вставлены в общую рамку. Арабский перевод "Панчатантры" известен под названием "Калила и Димна". Новеллы "Панчатантры" и самый способ построения литературного произведения оказали в средние века влияние на многие национальные литературы ("Тысяча и одна ночь", "Декамерон" и др.).
Из произведений научной и дидактической литературы следует прежде всего упомянуть грамматику санскрита, составленную Панини примерно в IV в. до н. э. Особенно важны достижения индийцев в области логики и философии языка, заслуживают внимания также их атомистические теории.
Одна из древнейших литератур мира – китайская. Ее начало теряется в глубине тысячелетий. С древнейшей гадательной практикой связана одна из первых книг человечества – «И цзин» (или «Чжоу и», на русский язык обычно переводится как «Книга перемен»). Она значима для Китая в той же мере, как Библия для Запада. Выдающийся русский исследователь культуры Древнего Китая Ю. К. Шуцский считал, что книга «И цзин» сложилась в VIII – VII вв. до н. э., а в VI – V вв. до н. э., постепенно превратилась из мантического (от греч. Mantike – «Искусство гадания, прорицания) в философский текст. 64 гексаграммы «И цзин» призваны описать все без исключения ситуации, из которых складывается судьба человека.
Поэзия Китая (XII – VII вв. до н. э.) вошла в книгу «Ши цзин» («книга песен»). В ней представлены различные песенные жанры. Есть единственный пример трудовой песни, тотемные (обращение к священному животному – тотему), похоронные, песни-заклинания и т. д.
Для китайцев нехарактерен антропоцентризм (от греч. Anthropos – «человек» и греч. – kentron – «центр»). Это одна из основных причин отсутствия в китайской литературе эпопей. Прекрасное не связано с отдельным человеком, его субъективными чувствами, воспринимается как гармония природы и общества. Две системы мировоззрения возникали на этой основе: конфуцианство (с ориентацией на общество) и даосизм (с ориентацией на природу).
Великий мыслитель древности Кун фу-цзы (т. е. «учитель Кун»; латинизированное звучание его имени – Конфуций: 552/551 – 479 до н. э.) имел около 3000 учеников (из них 70 – выдающихся), но обучал их устно. До нас дошёл свод сочинений, записанных несколькими поколениями учеников Конфуция, получивший название Конфуцианский канон, или Тринадцатизаконие («Ши Сань цзин»).
Конфуцианству противостоит литература даосизма. Произведение, определившее специфику этого учения, ориентирующегося не на общество, а на природу, – «Дао дэ цзин» («Книга о Дао и дэ [благой силе]», чаще это произведение именуется по указанию создателя – «Лао - цзы») – содержит 5000 иероглифов и 81 главу. Оно приписывается основателю учения Лао - цзы (VI-V вв. до н. э.), хотя, по - видимому, написано позже. Полный свод даосских канонических текстов «Дао цзан» («Сокровищница даосских писаний») складывался веками и был впервые опубликован в 1019 г. объёмом в 4565 томов. В противовес вниманию Конфуция к правильности поступков даосы развивают концепцию недеяния, слияния с природой. Однако это не восхваление лени: «Дао ничего не делает, но нет ничего несделанного».
Дата публикования: 2015-02-03; Прочитано: 1422 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!