Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Вправа 8. Наведіть український відповідник до російських виразів



1. У нас есть новые методики.

2. Он ждал с нетерпением.

3. Нерешительно переступать с ноги на ногу.

4. Каким бы он ни был.

5. Ему не подошло ни то, ни то.

6. Он работает инженером по машиностроению.

7. Они шли рука об руку.

8. Эгоизм высшей степени.

9. Она отвечала лучше всех.

10. Родители приветствовали новые способы обучения.

Вправа 9. Оберіть правильний варіант із трьох указаних:

1. Порівняно з, по зрівнянню з, у порівнянні з.

2. Піддатися спокусі, спокуситися, спокушуватися.

3. Бувша, минувша, колишня.

4. Ностальгія за, ностальгія з, ностальгія по.

5. Ставлення, відношення, отношенія.

6. Виключно, винятково, заключно.

7. Багаточисельний, численний, багаточисленний.

8. Мова йдеться, річ іде, йдеться.

9. Слідуючий, наступаючий, наступний.

10. Висказатися, вимовитися, висловитися.

Вправа 10. Визначте мовний рівень кожного з названих росіянізмів (транслітеровані слова, слова зросійщеного значення, слова зросійщеної вимови, скальковані словотворчі моделі, скальковані російські вирази).

1. Тормозити замість гальмувати.

2. Кніга замість книга.

3. Самий розумний замість найрозумніший.

4. Налєво замість ліворуч.

5. Залізна дорога замість залізниця.

6. По кордону замість уздовж кордону.

7. Шкода аж до сліз замість шкода, аж плач бере.

СПИСОК РЕКОМЕНДОВАНОЇ ЛІТЕРАТУРИ





Дата публикования: 2015-01-04; Прочитано: 1059 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.006 с)...